Шрифт:
Интервал:
Закладка:
мы вряд ли могли промахнуться мимо такой массы вражеских войск.
Я подошел к правому борту и его осмотрел. Поскольку он был всего лишь обшит
листовым металлом поверх дерева, то в корабельную броню воткнулось тысячи стрел.
Но, думаю, что мы правильно сделали, что обшили борта металлом, поскольку ни одна из стрел
не пробила борт насквозь.
На противоположном берегу, люди на стенах Сандомира махали нам, подбадривая нас.
Но глазея по сторонам я не делаю свою работу. Я уже развернулся, собираясь спуститься
в комнату управления, когда над нами пролетел самолет. В палубу воткнулась одна из больших
стрел для доставки сообщений. Я лично поднял ее и помахал пилоту.
Он покачал крыльями и улетел.
Спустившись вниз, я прочитал сообщение.
- Очинь харашо! – прочитал я, - Но ани делоют мост в семи милях ниже по тичению
реки. Ваш Ламберт"
Ну что ж, граф Ламберт наконец-то научился читать и писать! Жаль только что при этом
он допускает немного ошибок.
Я проверил ситуационную доску (Примечание: Дословный перевод выражения "situation board") и выяснил, что у нас нет лодок между Сецеховым и Сандомиром.
Необходимо было быть там, но никто рядом не хотел упустить происходящие здесь
события. Я послал сообщение Тадаосу, чтобы он снова развернул лодку по течению
и радировал на RB17 "Призрак Святого Иосифа", чтобы он следовал за нами.
RB21 "Калипсо" сообщил, что с самолета была замечена еще одна концентрация
монголов к западу от Бжеско и они хотят вернуться назад, чтобы проверить сведения.
Поскольку у нас были самолеты, то нам не нужно было постоянно следить за прорывами
монголов с лодок. Я дал разрешение.
89
Когда мы спустились по реке, сразу же стало понятно, что видел Ламберт. Вдоль берега
была вытянута длинная линия маленьких лодок, которые были связаны вместе - борт к борту, а на них веревками были закреплены бревна, чтобы сформировать проезжую часть.
Предполагалось, что все лодки на западном берегу должны быть уничтожены, но как видно
этого не было сделано. После окончания постройки, они развернули бы этот понтонный мост
поперек течения и закрепили бы его на противоположном берегу. По крайней мере, так выглядел их план.
Я позвал капитана Тарга, который командовал имевшейся на борту группой солдат.
- Мне нужны три взвода с топорами, - сказал я.
- Хорошо, пан. Ребята там внизу, ищут, чем бы заняться. Им скучно сидеть и ничего
не делать, в то время как остальные развлекаются, - сказал он, ухмыляясь.
- Жизнь та еще сволочь. Утяжелите нос и ты знаешь, что делать дальше (Примечание: В оригинале - "Bow landing, you know the drill"). И переместите на нос нескольких
из артиллеристов.
- Так точно, пан.
Петр отправил сообщение на RB17 "Призрак Святого Иосифа", чтобы они были готовы
захватить половину моста на правом берегу (Примечание: В оригинале - "downstream half of the bridge").
Я подошел к Тадаосу, который вытаскивал из палубы монгольские стрелы
и складывал их.
- Большинство из них достаточно длинные, чтобы я мог ими стрелять, - сказал он, -
Полагаю, Вы хотите, чтобы мы разогрели огнемет.
- Нет, мы сделаем это одними топорами, - сказал я, - Мы сделаем один проход, чтобы его
смягчить, а затем высадим некоторое количество войск в его центре и обеспечим им
прикрытие, пока будем идти вверх по течению. "Призрак" возьмет на себя первую половину.
- Вы точно в этом уверены, пан? Думаю сейчас самое время для огнеметов.
- Но немного поздно, чтобы что-то менять. Я уже отдал приказ "Призраку".
- Как скажете, пан.
Прошлым летом мы уже отрабатывали этот маневр, но сейчас большинство экипажа
были новичками. Его изучали рыцари и этого должно быть достаточно.
Мы пошли на них с эскортом, сидящим прямо у нас на хвосте. Эта куча монголов
не открывала огонь, думаю, в основном, потому что они не считали нас слишком серьезной
угрозой, пока мы сами не открыли огонь. Но потом для них стало уже слишком поздно.
Берег реки был в двадцати ярдах от опор (Примечание: Не уверен точно, от чего именно
он был в двадцати ярдах – в оригинале - "shore") и в этом месте довольно высок, выше, чем борта лодки, но, на самом деле, не слишком много монголов пытались стрелять в нас
сверху. Некоторые из них пытались обогнать нас и шли довольно медленно, но не слишком.
Так что там было не слишком много работы для "Призрака".
Мы совершили разворот на 180 градусов и направились к середине реки. Конечно же, выступать в роли администратора почти также скучно, как сидеть внизу и ожидать, когда
что-нибудь случиться. Когда мы приблизились
- Рыцарь в стиле хай-тек - Лео Франковски - Альтернативная история
- Посвященный - Лошаченко Михайлович - Альтернативная история
- Без Поводыря - Андрей Дай - Альтернативная история
- Тринадцатый апостол. Том I - Алексей Викторович Вязовский - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Роковая комета - Александр Тимофеевич Филичкин - Альтернативная история / Боевая фантастика / Научная Фантастика
- Искаженное время. Особенности восприятия времени - Клодия Хэммонд - Альтернативная история
- Остров Свободы 12.04.1961 - Антонио Морале - Альтернативная история / Попаданцы / Эротика
- Урусут - Дмитрий Рыков - Альтернативная история
- Ответ Империи - Олег Измеров - Альтернативная история
- Ермак. Революция. Книга девятая - Игорь Валериев - Альтернативная история / Попаданцы / Фэнтези