Рейтинговые книги
Читем онлайн Только ты - Элизабет Лоуэлл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 78

19

— Трудно поверить, что мы не первые, кто достиг этой земли, — сказала Ева, когда они, объехав долину, возвращались к началу этого пути.

— Действительно, — согласился Рено. — И все же есть много признаков того, что люди здесь бывали.

Он остановился и достал бинокль. Но направил его он не на луг. Он не спеша осмотрел зеленую мозаику леса и луга, уходящих вниз, пытаясь найти тех, кто — он в этом был уверен — следует за ними. Латунный футляр бинокля поблескивал при каждом его повороте.

— Есть какие-нибудь следы? — спросила Ева через минуту.

— Видишь пень на краю луга, прямо перед большой елью?

Ева отыскала глазами пень.

— Да.

— Если ты подойдешь поближе, то увидишь на нем следы топора.

— Индейцы?

— Испанцы.

— Откуда ты знаешь?

— Топор был стальной, а не каменный.

— У индейцев тоже есть стальные топоры, — возразила Ева.

— Но не тогда, когда свалили это дерево.

— Как это можно определить?

Рено опустил бинокль и сосредоточил все внимание на Еве. Ее любознательность и сообразительность нравились ему не меньше, чем ее кошачья грация.

— Видишь, корни этой огромной ели обвились вокруг упавшего бревна, которое отрублено от пня? — сказал Рено. — А поскольку ель старая и растет на этом месте давно, значит, бревно лежит на этом месте тоже давно.

— А зачем кто-то потратил столько трудов, чтобы срубить дерево, и не забрал его?

— Возможно, они вынуждены были покинуть место из-за погодных условий или из-за индейцев… А может, пришло известие, что король отказался от услуг иезуитов и что им придется возвращаться домой в кандалах. — Он пожал плечами. — Или, может, им нужна была только крона дерева для крыши или для «куриной лестницы».

Ева сдвинула брови.

— А что такое «куриная лестница»?

— Если мы найдем этот чертов прииск, я постараюсь показать тебе ее, — проговорил Рено, снова поднося бинокль к глазам.

— Если ты перестанешь без конца смотреть назад, возможно, мы и найдем прииск, — ответила Ева.

Резким движением Рено сложил бинокль и выпрямился в седле.

— Там никого нет.

— Этому, наверное, можно порадоваться.

— Я бы еще больше порадовался, если бы точно знал, где они.

— По крайней мере, они не могут готовить нам засаду впереди, — заметила Ева. — Войти в эту долину можно только одним путем.

— Это означает, что и выход только один.

Со стороны вершины, скрытой за облаками, послышался отдаленный раскат грома. Ветер пробивался сквозь лес, словно невидимая река, омывая и раскачивая упругими потоками все, что попадалось ему на пути. Воздух был напоен хвоей. С гор по золотым гребням осин стекал осенний холодок.

Прищурив зеленые глаза, Рено огляделся. Что-то беспокоило его, хотя причину беспокойства он не мог определить.

Ева зевнула и закрыла глаза, затем снова открыла их, любуясь предзакатными красками и радуясь тому, что близится время, когда нужно разбивать лагерь. Она окинула глазами местность, пытаясь угадать, остановятся ли они здесь или же Рено отправится разведать, есть ли проход через многочисленные вершины.

Внимание Евы привлек необычный узор луговой зелени. Растения расположились в форме почти идеального круга. Она знала, что в природе редко встречаются правильные геометрические формы. Не природа — человек придумал строгую планировку садов с ровно подстриженными кронами, прямыми дорожками и живыми изгородями.

Заросший травой круг располагался возле одного из родников, которые давали начало ручью. Ева направила лошадь поближе к луговинке. За пределами круга почва состояла из скального основания с тонким слоем земли сверху. Внутри круга трава была сочной, под ней явно расстилалась почва побогаче.

Когда Рено повернулся к Еве, он увидел, что она ползает на коленях и рассматривает траву. В то же мгновение он понял, что именно в пейзаже его настораживало.

Под порослью травы и кустов угадывались углы и дуги, которые свидетельствовали о том, что когда-то здесь человек что-то вырубал, убирал и строил.

В мгновение ока Рено спешился, выхватил из сумки лопату и направился к Еве. Услышав его шаги, она подняла голову.

— Здесь что-то странное, — начала она.

— Воистину странное.

Рено вонзил лопату в землю и с силой нажал на нее ногой. На глубине шести дюймов лопата звякнула о камень. Он проделал то же самое в другой части круга, затем в третьей… Везде было одно и то же: шесть дюймов земли, затем камень.

Рено направился к центру круга, измеряя лопатой глубину грунта через каждые полшага. Когда он дошел до центра, лопата беспрепятственно погрузилась глубоко в землю.

— Рено!

Он повернулся к Еве с широкой, счастливой улыбкой, в его глазах читалось волнение.

— Мы нашли дробилку, моя сладкая девочка!

— Это хорошо?

Смех Рено был светлым и чистым, как солнечный свет.

— Еще бы, — сказал он. — Лучше этого может быть только одно: найти самое шахту.

— Правда?

Из груди Рено вырвался мурлыкающий блаженный звук.

— Вот здесь центральное отверстие, — показал Рено, энергично махнув лопатой. — Оно удерживало установку, которая прогоняла жернов по руде и разламывала ее в песок.

Ева не успела задать очередного вопроса: Рено нагнулся и стал снова копать, делая это методично и основательно. В конце концов лопата снова звякнула о камень.

— Они использовали эту дробилку долго и много, — объяснил он. — Жернов истер подстилающую породу до такой степени, что образовалась круглая выемка. Когда шахта была заброшена, сюда нанесло земли и выросла трава.

— А кто вращал этот жернов? — спросила Ева. — Даже если сделать плотину, здесь не хватит воды для этого.

— Не видно следов плотины, — сказал Рено.

Он лопатой соскребал землю с основания, постепенно обнажая его. Трещины и швы на его поверхности были заполнены грязью и покрывали камень причудливым темным узором.

— Они могли использовать лошадей, — продолжал Рено. — Но скорее всего для этой цели они использовали рабов. Их было больше, чем лошадей.

Ева стала массировать себе плечи и руки. Хотя на ней была одна из рубашек Рено поверх поношенной рубашки дона Лайэна, она почувствовала озноб. Казалось, сама земля была пропитана жестокостью испанцев и страданиями рабов.

Рено опустился на колено, расковырял лопатой щель и издал торжествующий клич.

— В трещинах ртуть, — объявил он с блеском в глазах. — Нет сомнения, что установка использовалась для дробления металлической руды.

— Как так?

— Испанцы добавляли ртуть к измельченной руде. Ртуть прилипала к золоту, а не к руде. Затем они нагревали эту смесь, выпаривали ртуть и выплавляли золото. Потом заливали золото в формы.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Только ты - Элизабет Лоуэлл бесплатно.
Похожие на Только ты - Элизабет Лоуэлл книги

Оставить комментарий