Рейтинговые книги
Читем онлайн Буря в Колорадо (Отважный спаситель) - Мэри Рич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 87

– Я выкрал ее с дилижанса и женился на ней.

– Карамба, – бандит взвился от ярости, застонал и отослал своего компаньона из комнаты.

Он придвинул стул к скамье поближе и плюхнулся на него. Уставился на Ника взглядом, в котором были и ярость, и изумление.

– Думаю, прежде чем я застрелю тебя, ты мне кое-что объяснишь, мой друг.

– Я тебе ни черта больше не скажу до тех пор, пока не узнаю, кто ты и какое отношение имеешь к Саманте. А заодно мне хотелось бы узнать, кто такой Билли Сторм?

– Я – Мигель Диего Витторио де Сапдовае Эстебан, кузен Саманты. Билли Сторм – ее дядя.

Нику почудилось, что за спиной у него выросли крылья. Билли был ее дядей, а не женихом или мужем. Она ехала к своему дяде. А теперь, если ему удастся убедить Мигеля, чтобы тот не убивал его, он попытается объяснить все трезво и спокойно.

Некоторое время спустя, Ник нахлобучил шляпу на перевязанную голову и пошел за Мигелем из хижины. Они подошли к оседланным лошадям. Молча сели на коней и поехали по узкой тропе к расщелине. Тропа круто поворачивала и спускалась с горы. Резкий свист послышался сверху, эхо дважды перекатилось в каньоне. Ник огляделся. Высоко на скале маячил часовой и подавал сигналы кому-то на ранчо.

Ранчо Стормов находилось на краю широкой зеленой долины, перед выстроившимися в ряд соснами. Ник определил, что территория, по всей видимости, не такая обширная, как их ранчо. Но здесь все было обустроено с хорошим знанием дела, которым занимался владелец. Просторный луг порос высокой сочной травой. На таком лугу неплохо было бы попастись Скауту и немного набрать тела. Слева протекал широкий быстрый ручей. Значит, на ранчо нет недостатка в хорошей и чистой воде.

Сытые, упитанные коровы и длинноногие лошади паслись на неогороженных, невытоптанных пастбищах.

Они подъехали к постройкам. Ник озадаченно осмотрелся. Главный дом был цел. Но конюшни и амбары сгорели, их черные, обугленные остовы свидетельствовали о битве с овцеводами. Встретить Ника и Мигеля вышли несколько человек, вооруженные до зубов. Они приветствовали Мигеля. Ник подумал про себя, что сюда незамеченным не пролетит и комар.

Мигель и Ник подъехали к довольно старому одноэтажному бревенчатому дому. Спрыгнули на землю. Высокий стройный ковбой покинул свой пост на крыльце и повел коней к загону.

Мигель знаком приказал Нику следовать за ним. Он взбежал по ступенькам и позвал:

– Джек, открой!

Здоровенный ковбой с двухствольным ружьем в руках открыл дверь, подозрительно уставился на них. Узнал Мигеля, отступил в сторону, освобождая дорогу.

Ник заметил, что хотя снаружи дом имел следы суровых зим Колорадо, внутри он был теплым и гостеприимным. Открылась дверь передней. С одной стороны в ней стоял камин, сложенный из камней. С другой стороны, в огромном окне, словно картина в большой раме, виднелись горы, как всегда, величественные и прекрасные. Пол из широких досок был застлан цветными индейскими коврами. Около окна стоял письменный стол и два кресла, обтянутые кожей. Перед камином стояла длинная кожаная кушетка, застеленная лосиной шкурой. На крючке над камином висело старое кремневое ружье, а рядом – новый «Винчестер».

– Кто он? – спросил испанец. Он снял сомбреро и забросил на оленьи рога, приспособленные под вешалку для шляп.

– Сейчас, должно быть, лучше, – ворчливо ответил Джек, – раз снова сварливый, как всегда.

– Мигель, это ты? – закричал из другой комнаты пронзительный голос. – Тебе давно пора появиться.

– Да, это я, – отозвался Мигель. Он взглянул на Ника и недовольно пожал широкими плечами.

Ник не смог удержаться от едва заметной улыбки. Все происходило также, как у них с Джейком. Он повесил шляпу на рога рядом с сомбреро Мигеля. Пошел по коридору.

В спальне на кровати лежал светловолосый седеющий мужчина. Одна нога его была вытянута, забинтована и лежала на подушках. Широкая грудь тоже была забинтована.

– Уже давно пора было вернуться, – раздраженно проворчал он, потом подозрительно уставился на Ника. – А это кто?

– Билли, я привез тебе нового родственника, – спокойно ответил Мигель. – Это – муж Саманты. Ник Макбрайд.

– Муж Саманты? – озабоченно нахмурился Билли. – С ней все нормально? – спросил он, когда Мигель кивнул. Он снова уставился на Ника. – Где это она подцепила мужа? – он перевел взгляд на Мигеля, тот пожал плечами.

– Слава Господу, что она жива, – проговорил Билли, и его зеленые глаза увлажнились. – Я ее дядя Билли, – он широко и приветливо улыбнулся Нику и протянул руку.

Ник выступил вперед и пожал руку Билли.

– Она потеряла память, вот почему я не мог найти вас раньше. Во сне она упоминала имя Билли. А в остальном с ней все хорошо.

– Благодарение Господу хоть за это, они пытались обмануть Мигеля. Убеждали его, что Саманта умерла. Но я знал, что девочка жива. Нас, Стормов, убить не так просто, – он показал на стул рядом с кроватью. – Садись и расскажи о ней.

Ник сел на стул, вздохнул и повторил все, что ранее поведал Мигелю. Когда он закончил рассказывать, в комнате долго стояла напряженная тишина. Старший Сторм нахмурился и внимательно изучал Ника.

– Итак, ты ее похитил и женился на ней. А теперь, когда ты ее заполучил, – она твоя. Что ты собираешься делать?

Ник колебался, не зная, как объяснить. Он планировал отдать ее Билли, но теперь, когда у него появилась такая возможность, он не желает ее терять. Да и дядюшка, по всей вероятности, вовсе не против такого мужа для племянницы.

– Я женился, поэтому и позабочусь о ней.

– Почему?

– Почему? Потому что должен нести ответственность за все неприятности, в которые она попала.

Не мог же он прямо сказать, что от одного ее ласкового взгляда внутри у него загорается странный огонь. Как объяснить дядюшке, что он хочет ее, хочет, чтобы она стала его женщиной. Только его.

– Если ты не любишь ее, ты можешь получить документ об аннулировании брачного договора, – тихо сказал Билли.

– Я не могу этого сделать, – выпалил Ник, мысленно молясь, чтобы она не успела еще оформить документы у юриста. Он посмотрел на Билли и заметил, что тот нахмурился и действительно казался теперь не очень довольным таким поворотом.

Ник заерзал на стуле. Чего еще хочет от него старик?

– Почему не можешь?

Ник встревожено поднялся, подошел к окну. Он заволновался, не совсем понимая, куда ведут расспросы старика.

– Я ее должник. И привык долги возвращать, – ответил он, оглянувшись на мужчин.

– Этого недостаточно, – сказал Билли, прищурил зеленые глаза, посмотрел на племянника и предложил: – Мигель, поезжай с ним и привези ее домой, на ранчо.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Буря в Колорадо (Отважный спаситель) - Мэри Рич бесплатно.
Похожие на Буря в Колорадо (Отважный спаситель) - Мэри Рич книги

Оставить комментарий