Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кетиль говорит:
– Что суждено, того не миновать. Но ты желаешь нам добра, предостерегая нас.
Больше они об этом не говорили.
После этого сыновья Сигфуса собрались в дорогу, а также и те люди, которые должны были ехать с ними. Всего их было восемнадцать человек. И вот они поехали. Перед отъездом они поцеловались с Флоси. Он пожелал им доброго пути и сказал, что больше уже не увидится с некоторыми из тех, кто уезжает. Но их это не остановило, и они пустились в дорогу. Флоси сказал, чтобы они взяли его товары в Медалланде, Ландброте и Скогахверви и перевезли их на восток. Затем они поехали в Скафтартунгу, а оттуда горами, севернее ледника Эйяфьяллаякуль, в Годаланд и дальше лесами в Торсмарк.
Бьярн из Марка увидел едущих и сразу же вышел к ним навстречу, и они приветливо поздоровались. Сыновья Сигфуса спросили его о Кари, сыне Сальмунда.
– Я встретил Кари, – говорит Бьярн, – но это было уже очень давно. Он ехал отсюда в пески Гасасанд и держал путь к Гудмунду Могучему. Мне показалось, что он боится вас и что он остался совсем один.
Грани, сын Гуннара, сказал:
– Со временем он станет еще больше бояться нас! Он узнает нас, когда нам придется биться с ним! Мы его совсем не боимся теперь, когда он остался один.
Кетиль из Марка велел ему замолчать и перестать бахвалиться. Бьярн спросил их, когда они собираются обратно.
– Мы пробудем с неделю на Фльотсхлиде, – сказали они.
Они сказали ему также, когда они поедут обратно той же горной дорогой. На этом они расстались.
Сыновья Сигфуса поехали к своим дворам, и их домочадцы очень им обрадовались. Там они пробыли неделю. А Бьярн вернулся домой, разыскал Кари и рассказал ему все о поездке и замыслах сыновей Сигфуса. Кари сказал, что он оказал ему большую услугу. Бьярн сказал:
– Скорее кто другой, чем я, изменит тому, кому обещал верность и заботу.
Его хозяйка сказала:
– Не хватает только, чтобы ты был еще и предателем!
CL
После этого Кари пробыл у них шесть дней. Затем он сказал Бьярну:
– Теперь поедем на восток горами в Скафтартунгу, а оттуда тайно по местности, где живут люди из годорда Флоси. Я хочу сесть на корабль, уходящий из Исландии, на востоке, в Альфтафьорде.
Бьярн сказал:
– Это очень опасная поездка. Немногие, кроме нас с тобой, отважатся на нее. Хозяйка сказала:
– Если ты окажешься плохим спутником для Кари, то знай, что тебе никогда больше не бывать в моей постели. Моим родичам придется тогда делить наше добро.
– Скорее, хозяйка, – ответил Бьярн, – придется нам подумать о чем-нибудь другом, чем о нашем разводе, потому что я докажу, какой я в бою доблестный воин и герой.
И вот они отправились в тот же день в горы, все время избегая обычной дороги. Они проехали вниз, в Скафтартунгу, мимо всех дворов, к реке Скафте, а там завели своих коней в лощину. Сами они легли в засаду, так что никто их не мог видеть. Кари сказал тогда Бьярну.
– Что мы будем делать, если они поедут на нас с гор?
– Выбор у нас небольшой, – сказал Бьярн, – либо уехать на север по склону, чтобы они проехали мимо, либо подождать, не отстанет ли кто-нибудь из них, и тогда напасть.
Они много говорили об этом, и Бьярн то говорил, что побежит со всех ног, то говорил, что останется ждать, чтобы напасть на врагов. Кари это очень веселило.
Сыновья Сигфуса выехали из дому в тот день, в который и собирались выехать. Они приехали в Марк и постучали в дверь, желая вызвать Бьярна. Вышла хозяйка и поздоровалась с ними. Они сразу же спросили ее о Бьярне, и она ответила, что он поехал к подножию гор Эйяфьялль, а оттуда на восток, к Сельяландсмули и в Хольт.
– Ему там надо получить деньги, – добавила она.
Они поверили этому, потому что знали, что Бьярну действительно нужно получить там деньги. Тогда они поехали на восток, в горы, и, не останавливаясь, добрались до Скафтартунги, и направились вниз к реке Скафте, и расположились на отдых там, где и думали Кари и Бьярн. Затем они разделились. Кетиль из Марка и с ним еще восемь человек поехали па восток, в Медалланд, а остальные улеглись спать, и не успели они оглянуться, как Бьярн и Кари подъехали к ним. Там в реку вдавался небольшой мыс. Кари вышел на него и попросил Бьярна, чтобы тот стал сзади него и не очень лез на рожон.
– Однако помоги мне, как можешь, – сказал он.
– Я никогда не собирался, – сказал Бьярн, – прикрываться кем-нибудь, как щитом. Но пусть будет по-твоему. С моей хитростью и храбростью я смогу быть полезным тебе и опасным нашим врагам.
Тут они все вскочили и бросились на Кари. Проворней всех оказался Модольв, сын Кетиля. Он ударил Кари копьем, но тот выставил щит, и копье застряло в нем. Кари рванул к себе щит с такой силой, что копье сломалось. Он взмахнул мечом и ударил им Модольва. Тот встретил удар ударом, и меч Кари пришелся в рукоять, отскочил от нее и отсек Модольву руку в запястье. Рука упала на землю вместе с мечом. Тут Кари ударил мечом Модольва в бок между ребер. Модольв упал на землю и тут же умер.
Грани, сын Гуннара, схватил копье и метнул его в Кари, но тот воткнул свой щит в землю и, левой рукой поймав копье на лету, метнул его обратно в Грани и тут же снова схватил свой щит левой рукой. Грани выставил перед собой щит, но копье пробило его, вонзилось Грани в бедро пониже паха, прошло через него и воткнулось в землю. Грани не мог освободиться от копья, пока его товарищи не оттащили его в лощинку и не прикрыли щитами. Тогда один человек бросился на Кари и хотел отрубить ему ногу. Он зашел к нему сбоку, но тут Бьярн отрубил этому человеку руку и снова спрятался за спину Кари, так что они ничего не смогли ему сделать. Кари наотмашь взмахнул мечом и разрубил этого человека надвое по поясу.
Тут Шамби, сын Сигфуса, бросился на Кари и хотел ударить его мечом, но тот выставил щит, и меч лишь плашмя скользнул по нему. Кари ударил его мечом в грудь так, что острие меча вышло у того между лопаток, и Ламби пришел конец. Тут на Кари бросился Торстейн, сын Гейрлейва, и хотел ударить его в бок. Кари увидел Торстейна и ударил его мечом поперек спины так, что рассек надвое. Вскоре после этого он нанес смертельный удар доброму бонду Гуннару из Скаля.
Бьярн ранил троих человек, которые хотели добраться до Кари, но ни разу не выходил настолько вперед, чтобы подвергнуться опасности. Он не был ранен, как и Кари. Между тем все их противники были ранены. Тогда они вскочили на своих коней, и поскакали что было мочи вдоль реки Скафты, и были в таком страхе, что не заезжали во дворы и не смели никому рассказать о случившемся. Кари и Бьярн кричали им вслед, когда они убегали. Они поехали на восток, в Скогахверви, и не останавливались, пока не добрались до Свинафелля. Когда они приехали туда, Флоси не было дома, и поэтому никто не стал преследовать Кари и Бьярна. Все сочли, что их поездка была позорной.
Кари поехал в Скаль и объявил там обо всех убийствах. Он сказал, что убил хозяина и еще пятерых и ранил Грани. Он сказал, что Грани лучше было бы перевезти в дом, если он остался в живых. Бьярн сказал, что не хочет убивать его, хоть он и заслужил этого. Но те, кто отвечал ему, сказали, что он убил не так уж много народу. Бьярн сказал, что мог бы уложить столько людей из Сиды, сколько бы захотел. Они ответили, что это, конечно, было бы ужасно. И вот Кари и Бьярн уехали.
СLI
Кари спросил Бьярна:
– Что нам теперь делать?
Бьярн ответил:
– Как, по-твоему, мы должны действовать, очень хитро?
– Да, – ответил Кари, – конечно.
– Тогда нечего долго раздумывать, – сказал Бьярн. – Мы одурачим их всех, как великанов: мы сделаем вид, что поедем на север, в горы, а когда нас закроет откос, мы повернем вниз вдоль реки Скафты и спрячемся, где нам покажется лучше всего, и переждем, пока нас будут искать особенно рьяно, если за нами будет погоня.
Кари сказал:
– Ладно. Я как раз так и собирался сделать.
– Ты увидишь, что я малый не промах и что ума у меня не меньше, чем храбрости.
Они с Кари поехали, как и собирались, вниз вдоль Скафты. Один рукав реки отходил на юго-восток. Они повернули вниз по среднему из рукавов и не останавливались, пока не приехали в Медалланд, к болоту, которое называется Кринглумюр. Всюду вокруг была лава.
Кари сказал Бьярну, чтобы тот присмотрел за их лошадьми и был начеку.
– Мне очень хочется спать, – сказал он.
Кари улегся на землю, а Бьярн стал смотреть за лошадьми. Кари проспал очень недолго, когда Бьярн разбудил его. Он уже собрал лошадей, и они стояли возле. Он сказал:
– Плохо тебе было бы без меня. Другой на моем месте убежал бы от тебя, если бы не был таким храбрым, как я. Сюда подъезжают твои враги! Приготовься как следует.
Кари зашел тогда под нависающий выступ скалы. Бьярн спросил:
– Где мне теперь встать?
Кари ответил:
– Выбирай сам одно из двух: либо встань позади меня и прикрывайся щитом, если только он тебе понадобится, либо садись на коня и скачи отсюда что есть мочи.
- Сага о Греттире - Исландские саги - Европейская старинная литература
- Сага о Хервёр и Хейдреке - Исландские саги - Европейская старинная литература
- О Торстейне Морозе - саги Исландские - Европейская старинная литература
- Сага о Вёльсунгах - Исландские Саги - Европейская старинная литература
- Исландские саги. Ирландский эпос - Автор неизвестен - Европейская старинная литература
- Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен - Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Книга об исландцах - Ари Торгильссон - Европейская старинная литература
- Повесть о Сегри и Абенсеррахах - Хинес Перес де Ита - Европейская старинная литература
- Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания - Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Кудруна - Средневековая литература - Европейская старинная литература