Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я… — Она зажмурилась, как от страха. — Я ещё не целовалась ни с кем. Совсем. А теперь… теперь…
Прежде чем она разревелась, я наклонился и коснулся разбитыми губами кривившегося от сдерживаемых слез рта. Вряд ли о таком первом поцелуе она мечтала. Так и я совсем иначе представлял себе свой последний… Хотя, вру: я его себе вообще не представлял.
Потом просто держал её за руку, вертел задумчиво браслет на худеньком запястье.
— А замочек‑то плёвый, — вырвалось само собой. — Шпильку бы или булавку.
— Ты умеешь так замки открывать? — Яра отстранилась. — Как вор?!
— Сразу и вор? — усмехнулся я её детскому испугу. — Мама сладости в буфете запирала. А отец — это когда я уже постарше стал — бренди. Вот и приходилось как‑то… Впрочем, у тебя ведь всё равно булавок нет.
— У меня есть, дэй Джед, — послышалось от разделяющей камеры решётки.
Унго! Чтобы я без тебя делал!
Правда, я пока не знаю, что делать с тобой и с твоей булавкой. Но что‑нибудь придумаем. Как всегда.
Глава 15
Лисанна— Сана! Сана, очнись! — Кто‑то несильно хлопал меня по щекам.
С усилием разомкнув веки, я увидела Рика. Просыпаться рядом с ним в последние дни становилось уже доброй традицией. Но более ничего доброго в своём положении я не видела. Вмиг вспомнились поздние «посетители» гостиницы, где нас так и не накормили ужином, ухмылка Мэвертона и горящие фанатичной злобой глаза человека из дилижанса, мешок и душащие меня руки.
— Как ты? — Волк помог мне подняться с пола и сесть.
Как я? Ответить, что хорошо, в данной ситуации было бы странным.
— Жива, — сказала я коротко, сдержавшись, чтобы не добавить: пока.
Помещение, в котором мы находились, — какой‑то тесный и грязный сарай — тускло освещалось подвешенным над дверью фонарём. Можно было рассмотреть бревенчатые стены, засыпанный опилками земляной пол и гору досок в углу. А ещё: заплывший правый глаз Рика под рассечённой бровью — видимо, метаморфа скрутить было труднее, чем квёлую девицу. Но результат один: если я верно поняла, мы угодили к «человеколюбцам» из Ордена Спасения, о котором судья рассказывал, когда ранили Джеда. Правда, забыл тогда упомянуть, что сам является его членом.
— Попали мы с вами в переплёт, княжна, — вздохнул Рик. — Слыхал я об… этих. Но ты, главное, не бойся, хорошо? Ты — человек, девица из приличной семьи, тебе ничего не грозит.
— А тебе?
— Это — как получится, — легкомысленно пожал плечами он.
— Ты знаком с Мэвертоном? — Подумалось, что если у судьи есть, к примеру, дочь или племянница, его претензии к Ричарду будут куда серьёзнее.
— Нет, — развеял мои опасения шаман. — Лишь наслышан. У приятеля родителей поместье неподалёку от его усадьбы, бывал там несколько раз, и меня сразу предупредили насчёт волкодавов.
— Но он назвал тебя по имени.
— Я это заметил, — сказал волк хмуро, но если и имел по этому поводу какие‑то мысли, делиться ими не стал. Сам спросил: — А ты этих двоих откуда знаешь?
Пришлось рассказывать о случившемся по дороге в Депри и своей первой встрече с Джедом. Только об уксусе и масле я умолчала, скромно поведав, что помогала пострадавшему метаморфу обработать рану.
— Не так давно ты рассказывала, что познакомилась с Джедом в доме, где работала и где к вам в руки буквально сами свалились эти злосчастные бумаги, — напомнил Рик, когда я закончила свою историю. — А теперь говоришь, что вы познакомились в дилижансе, когда многоуважаемого дэя Селана пырнули ножом.
— То была мимолётная встреча, — пояснила я. — А нормальное знакомство состоялось уже после.
— И ни одна ваша встреча, даже мимолётная, не обходится без происшествий, — усмехнулся унери.
Он пытался шутить, чтобы приободрить меня, но я видела, как он нервничает. Не боится — к волкам, наверное, это слово вообще неприменимо, но очень сильно волнуется. И всё же мы проговорили ещё какое‑то время — о каких‑то пустяках, почти ни о чем, лишь бы не молчать в ожидании своей дальнейшей участи.
А когда со скрипом дверь медленно отворилась, оба умолкли и вскочили на ноги.
— С добрым утром, — бодро поприветствовал нас судья Мэвертон. — Да–да, уже, можно сказать, утро: солнце вот–вот встанет. Отдохнули, надеюсь? Набрались сил? Вам это скоро пригодится.
— Объяснитесь, нимало не уважаемый мною дэй, по какому праву нас здесь удерживают, — потребовал Рик. — Если до префекта округа дойдёт…
— Вы верно заметили: если, — оборвал человек гневную речь метаморфа. — Но я вам ручаюсь, не дойдёт. Хотите знать, почему вы здесь? Потому что вы — волк. А у нас тут собрались охотники за волчьими ушами. Продолжать?
— Продолжайте, — произнёс Ричард спокойно, но даже в слабом свете единственного фонаря я заметила, как он побледнел.
— Скажу вам по секрету, юноша. — Мэвертон заговорщически покосился на дверь. — Я вовсе не разделяю интересов вот этого вот Ордена, — он потеребил знак на груди. — Я развожу собак и организовываю охоты. Как раз привёз хозяину здешних земель нескольких новых псов. Грех не опробовать в деле, вы так не считаете? А на кого охотятся с волкодавами, как не на волков? Любителей хватает, ставки высоки. На дэйни, конечно, минимальные. Я так и вообще бы её не выпускал: псы быстро нагонят, азарт растеряют. Но некоторые особо настаивают. Для пикантности. А на вас дэй Энсоре большие надежды. Что может сравниться с удовольствием загнать молодого сильного зверя?
— Я — не зверь! — Рик шагнул вперёд, и тут же за спиной Мэвертона появились трое мужчин с поднятыми наизготовку ружьями.
— Не совсем зверь. Но так даже интереснее, — ухмыльнулся судья.
Я ни слова не могла вымолвить: услышанное казалось столь же ужасным, сколь и нереальным — в наш век не может твориться такого!
— Итак, правила я вам объяснил, — подвёл итог человек. — На рассвете дверь откроется, и идите. Но лучше — бегите.
Он уже хотел уйти, но Рик не позволил:
— Постойте! Ладно, я зверь. Но девушка? Её за что?
— За компанию. И разве вам самому не приятно будет провести последние минуты в обществе невесты?
— Наут, — сквозь зубы прорычал шаман.
А я всё стояла, не в силах ни сказать что‑нибудь, ни даже пошевелиться. И только когда дверь за охотниками захлопнулась, рухнула на пол и закрыла лицо руками. Создатель всемогущий, я же всего лишь не хотела выходить замуж!
— Вставай! — резко велел Рик.
— Зачем? — вздохнула я обречённо.
— Вставай, я сказал! — Он схватил меня подмышки и поставил перед собой. — Не смей раскисать!
Присел и вдруг рванул подол моего платья: вверх, а затем — я опомниться не успела — в сторону и по кругу, укоротив длину до колен.
— Что…
- Мэй-дэй, мэй-дэй - Сергей Коин - Короткие любовные романы / Прочие приключения / Русская классическая проза
- Чекисты рассказывают. Книга 3-я - В. Шевченко - Прочие приключения
- 100 грамм предательства - Мария Слуницкая - Любовно-фантастические романы / Прочие приключения
- Идеальные мужчины - Ирина Петрова - Остросюжетные любовные романы / Прочие приключения / Современные любовные романы
- Стоит ли во цвете лет там бывать, где низа нет - Татьяна Герасимова - Прочие приключения
- Три закона. Закон первый – Выживание - Елена Пост-Нова - Прочие приключения / Социально-психологическая
- Государство, которого нет на карте - Радмила Скрытня - Детективная фантастика / Попаданцы / Прочие приключения
- Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1 - Кирилл Сергеевич Клеванский - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Некеша - Дмитрий Александрович Ахметшин - Научная Фантастика / Прочие приключения
- Беглец - Александр Конторович - Прочие приключения