Рейтинговые книги
Читем онлайн Лживая правда - Виктор Метос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
увидели двое прохожих. Один из них рассмеялся.

Глава 82

Настойчивый стук в дверь заставил Лили очнуться от сна, который в последнее время снился ей очень часто: она забирает своего сына из школы, и тот рассказывает ей, как у него прошел день. Такая мелочь, которую большинство родителей воспринимают как нечто должное; однако Лили ради этого отдала бы все на свете.

Она машинально взглянула на часы на ночном столике. Времени было три часа ночи.

– Это еще кто? – заворочавшись, проворчал Джейк.

– А я откуда знаю?

Накинув халат и надев шлепанцы, Лили на всякий случай достала из сейфа пистолет. Держа его за спиной, она выглянула в глазок. В спальне у нее за спиной широко зевал Джейк.

– Какого черта? – пробормотала Лили. Положив пистолет на столик с цветком в горшке, она открыла дверь.

На пороге стоял Дилан, пошатываясь, с красными глазами. Одежда у него была в беспорядке, волосы растрепаны.

– Что на тебя нашло, Дилан? Времени три часа ночи!

– Слушай, вечеринка никогда не кончается, верно? Разве не это ты мне всегда говорила? Что мне нужно расслабиться и радоваться жизни. – Протиснувшись мимо нее, Дилан продолжал: – Буди своего малыша Джейки. Устроим настоящий праздник. Текила у тебя есть?

– Сколько ты выпил?

– Понятия не имею, но всегда найдется место для продолжения.

– Сядь, – сказала Лили, помогая ему пройти к столу на кухне. – Я сейчас сварю кофе.

– Только если в нем будет ром. Слушай, – Дилан схватил ее за руку, – а «травка» у тебя есть? Мне сейчас она будет очень кстати.

– Нет, Дилан, – сказала Лили, высвобождая руку, – «травки» у меня нет. Посиди спокойно.

Из спальни вышел Джейк, в пижамных брюках и с обнаженным торсом.

– Что стряслось? – увидев Дилана, спросил он.

– Ничего, дружище. Я просто пришел, чтобы выпить со своей лучшей подругой. Мы ведь с тобой друзья, Лил, правда? Ну а ты можешь к нам присоединиться. Полагаю, нам нужно взять текилу и попробовать раздобыть «травки».

Джейк вопросительно посмотрел на Лили.

– Разумеется, ничего этого не будет, – решительно заявила та. – Я приготовлю ему кофе.

– Добавь в него немного «Калуа»[44], пожалуйста. Самую капельку.

Включив чайник, Лили подошла к столу.

– Джейк, ты не оставишь нас одних на минутку?

– Да, конечно, – сказал Джейк, не отрывая взгляда от Дилана. – Успокойся, Дилан, хорошо?

– Джейки, малыш! Ты мне всегда нравился. Сперва я думал, что ты полный козел, с красным-то «Порше» и лакированными штиблетами под джинсы, – но чем ближе тебя узнавал, тем больше ты мне нравился.

Поморщившись, Джейк вышел. Лили села за стол рядом с Диланом. Тот пробормотал что-то про попойку до самого рассвета, затем успокоился и уставился на стол. Достав из холодильника бутылку воды, Лили открыла ее и вставила Дилану в руку:

– Пей! Прямо сейчас.

– Я не хочу воду…

– Мне наплевать, – сказала Лили, поднося бутылку ему ко рту. – Пей!

Сделав несколько больших глотков, Дилан отстранил бутылку. Его улыбка погасла. Он уставился на царапину на столе, провел по ней пальцем. Какое-то время оба молчали.

Наконец Дилан начал:

– Этот по…

Он не смог договорить.

Кофе был готов. Лили налила кружку и подала ее Дилану. Тот пригубил горячий напиток и поставил кружку рядом с бутылкой воды. Голова у него свисала вниз, он раскачивался из стороны в сторону. Лили поняла, что он настолько пьян, что может в любой момент отключиться.

– Ты в таком состоянии сел за руль? – спросила она.

Дилан затряс головой так, словно шея у него была из мягкой резины.

– Такси.

– Ну, эту ночь ты спишь здесь. Допивай воду.

Дилан поднял на нее взгляд:

– Это сделал он, Лил. И он запугал свою жену, чтобы та ему помогла. Я никак не мог… – Слова застряли у него в горле.

– Ты это о ком?

Словно собираясь с силами, Дилан сделал глубокий вдох и выдох, после чего уселся ровнее.

– Этих ребят убил Арло.

Снова пододвинув ему воду, Лили откинулась назад.

– Мы это уже проходили, и ты мог бы подождать до утра.

– Он сам сказал мне, что это его рук дело.

– Когда?

– Несколько часов назад.

– Арло постоянно это повторял.

– Нет, он на самом деле их убил. После слов Келли о том, что это шахматная партия, я вспомнил, что Арло любит играть в го. Я заглянул на форум, посвященный этому делу, и увидел, что кто-то выяснил его рейтинг. Арло – международный гроссмейстер, один из лучших в игре, требующей думать на много ходов вперед. Ах да, и этот скользкий хорек совсем не заикается!

Лили проследила за тем, как Дилан отпил глоток воды и снова поставил бутылку на стол. Она давным-давно научилась никогда не задаваться вопросом, совершил ли подзащитный преступление, в котором обвиняется. Не принимая решения на этот счет, Лили защищала своего клиента. Но она знала, что Дилан эмоционально переживает за каждое свое дело.

Дилан сидел, уставившись в стену так, словно, погруженный в собственные мысли, он начисто забыл то, где находится.

– И я отправился в тюрьму, чтобы поговорить с Арло. Прощупать его. Увидев меня, он усмехнулся, и его взгляд сразу стал… отрешенным. Он не был похож на самого себя. И затем рассказал, почему сделал это. Он считает все это каким-то там извращенным процессом, который ему нужно пройти. – Дилан обвел рукой кухню. – Ему нужны были такие защитники, которые заявили бы о его невиновности, в то время как он сам упорно стоял бы на том, что это его рук дело. В этом заключалась лучшая стратегия убедить присяжных в том, что он невиновен, и Арло просчитал его меньше чем за одну минуту, когда его задержали за превышение скорости. Вот с какой гениальной хитростью мы столкнулись. – Он отпил глоток кофе, пролив немного на стол. – Лил, этот подонок использовал нас, чтобы выпутаться!

Помолчав немного, Лили сказала:

– Сказать тебе честно?

– Ты же знаешь, как всегда.

– Я никогда не верила в то, что Арло никого не убивал. Было в нем что-то такое, отчего после первой же встречи у меня возникло какое-то неприятное ощущение. Разумеется, это не повлияло на то, как я его защищала, но я никогда не верила в его невиновность.

– Значит, как адвокат ты лучше меня, потому что меня он полностью одурачил.

Они долго молчали. Где-то тикали часы, и этот звук оставался единственным до тех пор, пока где-то рядом не раздался вой полицейской сирены.

– Ты хотел верить, – наконец мягко сказала Лили. – Нет ничего плохого в том, чтобы хотеть верить в лучшее в людях. Это восхитительное качество, которое многие теряют, расставаясь с детством и становясь взрослыми.

– Нет, Лил, тут ты не права. – Дилан покачал головой. – Завтра я откажусь от дела.

– Ты не сможешь.

– А вот посмотришь.

– Заключительную речь произнесу я.

– Нет! – отрезал Дилан. – Нет, ни в коем случае! Я не хочу отягощать лежащее на тебе бремя. Мы оба не станем это делать. Мы отказываемся от дела.

Шумно вздохнув, Лили встала.

– Дилан, я хочу кое-что тебе показать. – Сходив в кабинет, она вернулась с плотным конвертом и положила его перед Диланом. – Открой!

Открыв конверт, Дилан достал полицейский отчет по одному из первых дел, которое они вели с Лили, и протокол с отказом от обвинения.

– Оскар Белтран. Помнишь его? Ему светило пожизненное за изнасилование двадцатилетней девушки, и против него были только ее показания. Одно из первых дел, которым мы с тобой занимались, основав собственную фирму. И что ты сделал? – Дилан молчал, и она, прикоснувшись к его руке, ласково переспросила: – Что ты сделал, Дилан?

– Он утверждал, что в тот момент находился на стадионе и смотрел бейсбольный матч студенческих команд, – сглотнув комок в горле, сказал Дилан. – Я несколько раз просмотрел запись игры в замедленном темпе и наконец нашел кадр, где Оскар был в толпе.

– Точно, и обвинения с него были сняты, а затем через несколько месяцев схватили настоящего насильника, который оказался внешне

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лживая правда - Виктор Метос бесплатно.

Оставить комментарий