Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он был, кажется, в кресле у окна. Открытого сейчас, потому что я чувствовала потоки ветра на кончике высунутого из-под покрывал носа и слышала нередкие его порывы и завывания.
— Я могу сегодня начать изучение, милорд? — просящим тоном задал вопрос врач.
Шуршание бумаг, опущенных с тяжёлым вздохом на колени лорда, и его немного холодные вымученные слова:
— Как я и обещал.
Быстрые шаги в мою сторону.
— Но только, когда проснётся, — остановил мужчину Оушен.
Я же не хотела вылезать из-под одеяла. Тут было тепло, уютно и очень мягко. Тут никто не хочет брать у меня кровь или ещё чего пострашнее.
— Как скажете, милорд, — немного недовольно пробурчал врач, после чего побрёл к выходу в вагон с люком, — я нашёл причину — иммунитет, господин. Скорее всего у юной госпожи иммунитет на антитела, которые вырабатывает ваш организм. Он мог выработаться в то время, как вы разговаривали через крышу.
Я прочертила пальцем по яркому рисунку на ткани.
— Я больше склоняюсь к выводам Лу, чем к твоим, — удивил меня лорд, — антитела могут передаваться при прикосновении. Что насчёт взгляда? Ты так и не смог найти ответа на это, — кресло скрипнуло, — а он прост, Арзт: это не болезнь. И вылечить её нельзя.
— Н-но, милорд! — возмутился второй, — я нашёл в вашей крови этот… вирус! Он есть! А у госпожи…
— У неё тоже что-то в крови? — перебил его с усмешкой Оушен.
Несколько секунд тяжёлой тишины.
— Нет, господин, — тихие слова.
Словно невыносимые для него.
— Проклятье, — подтвердил сам себя лорд, — а я не идиот, Арзт. Иммунитет с расстояния выработать нельзя.
— Это должно обосновываться наукой! Если не медициной, то… — он осел на стул у входа, заставив меня резко и обеспокоенно сесть на кровати.
Но всё было в порядке. Кроме выражения лица, которое было у врача.
— Доброе утро, Лу, — на мгновение оторвался от чтения газеты Оушен, — тебя ждёт тёплая одежда за ширмой, — прямой взгляд на меня, — и в обязательном порядке чулки.
Я перевела глаза на совершенно печального господина Арзта и решила его утешить:
— Это же хорошо, что не нужно использовать никакое лечение! Вам не нужно лечить господина, потому что его вылечит любовь!
Я улыбнулась ему, почему-то не найдя в его глазах понимания и радости.
— Вы безумны, милорд! — вскочил на ноги врач, — и ваше безумие сыграет с вами злую шутку!
Оушен хмыкнул.
— Не переводи стрелки на меня, Арзт, — немного наставительно сказал ему он, — веди споры с той, кто как раз продвигает свои традиционные взгляды, взамен твоим революционным. Мне истинно нет никакой разницы — я согласен «болеть» дальше.
Врач опешил от такого, добитый тем, что лорд ещё и в газету опять уткнулся.
— К-как это… с ней? — прошептал он, — она же… госпожа. Женщина.
Мужчина в кресле хмыкнул, отнял глаза от чтения и указал мне на ширму. Я помотала головой.
— Арзт, будь добр, — он указал ему на дверь.
— Сперва несколько замеров, милорд! — спохватился мужчина, после чего подбежал к медленно встающей мне и потянул за руку, заставляя делать это быстрее, — вы… могли бы вы выйти?
Оушен сурово заглянул в глаза мужчине, отложил газету и скрестил руки на груди.
— При мне, Арзт, — заставил его захлопнуть рот.
После чего начал разглядывать напуганную меня, у которой успели попросить:
— Могу я помочь вам освободиться от платья?
Я с ужасом села обратно на кровать, подтянула под себя ноги и очень быстро затрясла головой.
— Арзт! — зарычал Оушен.
— Милорд, я врач! Мне нужно осмотреть кожные покровы, измерить длину и объём всех конечностей, живот в конце концов! — поднял ладони вверх под злым взглядом лорда он.
Они оба перевели внимание на меня. Я снова помотала головой с опаской.
— Я дам вам ленту, а вы будете проводить измерения, — сдался врач, — но сперва… я заметил рубцы в основании шеи. Могу я осмотреть хотя бы начало спины до лопаток?
Я неуверенно взяла из его рук ленту и вновь помотала головой.
— Что за рубцы, Луана? — зацепился за это лорд, — можешь только расстегнуть сзади.
Ему я противиться не могла. Потому подошла к его креслу и тихо спросила:
— Можно вы?
Недолгая тишина и его ответ:
— Как пожелаешь.
Я сразу же повернулась спиной, слыша, как он поднимается со своего кресла, а после почувствовала лёгкое теплое касание на волосах и шее. На этом платье было несколько пуговиц сзади, потому расстегивал их он медленно и почему-то скрипя зубами.
— Кто это сделал? — мягкие пальцы прошлись до начала обмотанной на груди ткани.
— Меня наказали, — ответила я.
Ещё один скрип зубами.
— Господин… — начал было врач.
Но его перебил сам Оушен:
— Я спросил другое.
Я сделала шаг от него, но опомнилась.
— Застегните, пожалуйста, — я дернулась, однако на плече оказалась его рука, остановившая меня, — так всех наказывают, господин!
Он быстро застегнул пуговки, но меня отпускать не стал, развернув к себе лицом и немного наклонившись.
— Кого ещё, кроме тебя наказывали? — вопрос со злостью.
Я поджала губы. И промолчала.
— Впрочем, мне не важно имя, Лу, — как-то быстро сдался он, — оно мне попросту не пригодиться.
Я его слов не поняла, как и врач, напомнивший нам об осмотре:
— Насколько сильны раны, милорд? — он сидел на том самом стуле у входа и держал в руках книгу с карандашом.
— Они получались не единовременно, Арзт, — раздражённо сел в своё кресло лорд, — несколько только покрылись корочкой. Им не больше двух месяцев. Синяков нет — они успели сойти. Похоже на кнут, но более широкий.
Я медленно прошла до кровати и села, всё ещё тиская в руках ленту для измерений.
— Бич, — поправила его я, — и иногда жердь.
Оба они сквасились, видя мою кислую улыбку.
— За что вас так, госпожа? — подошёл врач.
Я пожала плечами.
— По-разному: поздно проснулась, не успела что-то сделать, не уследила за кем-то из детей сестры или… — тут я все вспомнила и помрачнела сильнее.
Что не укрылось от Оушена.
— Продолжай, — холодно приказал он.
— Или у него просто было плохой день, — взгляд сам собой приковался к полу.
Лорд усмехнулся.
— У кого, госпожа? — взмахнул руками, чтобы я поднялась, господин Арзт.
Я протянула ему ленту, но он не принял.
— У мужа сестры, — просипела я.
Он кивнул. На Оушена я смотреть боялась, думая о том, что он всё понял. Я говорила ему об этом. А он был очень умным и догадливым.
— Оберните её вокруг плеч, — мужчина с куцыми усами под носом помог мне поправить ленту и кивнул, увидев замер, — грудная
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Иные мертвецы - Келли Мединг - Любовно-фантастические романы
- Зима близко. Том 2 - Андрей Валерьевич Степанов - Боевая фантастика / Периодические издания
- Катастрофа для ректора, или Я не хотела (СИ) - Ершова Светлана - Фэнтези
- Молчание - Мишелль Сагара - Любовно-фантастические романы
- Щит Найнавы - Андрей Астахов - Фэнтези
- Братья-рыцари и камни Гроба Господня (СИ) - Никмар Алекс - Фэнтези
- Верхний мир - Феми Фадугба - Разная фантастика / Фэнтези
- Мертвое сердце (СИ) - Цой Анна - Любовно-фантастические романы
- Неблагой Принц (ЛП) - Кингсли Кэтрин - Любовно-фантастические романы