Шрифт:
Интервал:
Закладка:
поиграл непоседливый кот.
Рик с волнением наблюдал за тем, как его творение
превращается в сущий бардак из перепутанных линий,
кривых загогулин и жирных, марких клякс. Теперь их было
не меньше десятка. Они уже не прыгали по странице, а
передвигались быстрыми перебежками на коротких
тоненьких крючочках.
Прям как у пауков, - подумал Рик, и вовремя зажал рот
руками, едва не произнеся собственные мысли вслух. Но
оказалось поздно. Мерзкие существа, сотканные из чернила
и юношеского воображения стали надуваться и расти на
глазах. Крохотные острые грани действительно
превратились в цепкие лапки, а у круглого хитинового
туловища появились несколько пар глаз и педипальпы –
острые щупальца. Рик поежился, продолжая растерянно
пялиться на оживавших пауков. Он и понятия не имел, что
ему теперь делать.
Быстро разбежавшись по странице, чернильные создания,
наконец, обратили свой взор на юношу. Задвигав жвалами,
они пару секунд толпились на краю листа, не решаясь
переступить запретной грани. Внезапно самый крупный из
них резко ринулся вперед и прыгнул на бриджи Рика.
Откинув в сторону кресло, юноша устремился прочь.
Мерзкая козявка способная проникнуть куда угодно,
показалась ему опаснее иклейского быка. Затопав
каблуками, Рик едва успевал следить за тем, как пауки
расползаются по кабинету. Стрекоча, будто стрекозы, они
не ползли, а плыли, не ощущая перед собой никаких
преград: стены и потолок в мгновения ока покрылись
иссиня-черными блямбами шевелящихся длинных точек.
Отступив к двери, Рик понял, что оказался в ловушке.
Запрет мистера Лиджебая работал неукоснительно:
расценив резкие действия юноши, как попытку побега, дом
запер путь к отступлению. И пускай эти ограничения были
направлены на благо, - по крайне мере так считал сам Рик -
в данную секунду они сыграли с ним злую шутку. Вместо
того, что бы защитить его от внешнего мира, где находился
мистер Сквидли, дом загнал юношу в самую настоящую
ловушку.
Двое пауков спрыгнув со стены, и атаковали жертву. Рик
едва успел смахнуть их с плеч. Следующая пара накинулась
на ноги, но и тут юноша был начеку.
Сместившись чуть в сторону, он уперся спиной в длинную
изящную ручку и, не надеясь на положительный исход,
потянул ее на себя. Замок скрипнул и открылся.
Провалившись внутрь гостиной, Рик успел заметить черную
тень, скользнувшую внутрь кабинета.
Перемахнув через юношу, мистер Тит смело ринулся в
бой, защищая хозяина. Щелкая и шевеля жвалами, пауки
сжались в один комок и попятились назад. Кот фыркнул,
наступая на чернильное пятно, которое теперь пыталось
приобрести форму некоего существа вроде собаки.
Несколько раз махнув лапой мистер Тит не дал паукам
опомниться. Острые когти выдернули из бурлящей синевы
пару чернильных пятен. Недолго думая, кот начал
слизывать их с подушечек фыркая и чихая, будто человек.
Оторопев, Рик прирос к полу, не в силах сдвинуться с
места.
Тем временем мистер Тит уже сместил пауков к окну. Так
и не обратившись в нечто большое и клацающее зубами, те
еще пытались огрызаться. Но кот был не так прост.
Запрыгнув на спинку стула, он сиганул на них сверху.
Причем произошло это почти играючи. Иссиня-черная
масса под весом Тита надулась и лопнула, разбрызгав
маленькие чернильные пятна по ковру. Еще раз чихнув, кот
в два прыжка достиг своего любимого места на кресле, и
неловко завалившись в самую глубь угла, стал тчательно
умываться.
Осторожно зайдя в кабинет, Рик огляделся по сторонам -
пауков нигде не было. Кот продолжал прихорашиваться, не
обращая на юношу никакого внимания, как это бывало и
раньше.
- Откуда ты здесь взялся? – немного упокоившись,
произнес Рик, присев рядом со спасителем. Мистер Тит
вроде бы кивнул, бросил на юношу пренебрежительный
взгляд и продолжил свое ответственное занятие.
Погладив кота, Джейсон-младший приблизился к столу.
Его взору открылся девственно чистый лист: ни одной
строчки, ни крохотной запятой. Чернильные пауки исчезли,
оставив после себя лишь неприятные воспоминания.
- Спасибо, что помог, - Рик наградил кота очередным
поглаживанием. Мистер Тит мурлыкнул и довольный собой
растянулся во весь рост.
* * *
Растерев замерзшие руки, Скиталец приблизился к улице
Колебания, располагавшейся в непосредственной близости
от семейного гнезда Джейсонов. Его верный помощник,
беспризорник Оливит углядел Рика в одном из окон дома:
тот сидел за столом и явно не собирался никуда исчезать.
Получалось, что Сквидли спрятал парня там, где его вряд
ли кто-нибудь станет искать. Но для каких целей? Зачем
ему понадобился младший Джейсон? Ведь ему явно
уготована участь его отца...
Прислонившись к каменной стене соседнего дома,
Скиталец аккуратно выглянул на улицу. Особняк
Джейсонов стоял на своем привычном месте (куда ему,
собственно говоря, было деться) угрожающе прикрыв окна
деревянными ставнями. При этом выглядел он довольно
скверно. Черепичная крыша имела множество прорех и
трещин, словно на нее опрокинули дюжину тяжеленых
булыжников; в стене кое-где виднелись глубокие дыры,
напоминавшие человеческие раны из которых не спеша
струилась черная вязкая жидкость.
Горожане, проходившие мимо ужасающего своим видом
дома, не замечали странных метаморфоз. Им не было до
этого дела. Сегодня холод достиг критической отметки,
вынудив жителей Прентвиля воспринимать согружающий
мир с угрюмой обреченностью.
Прислушавшись к внутреннему голосу, Скиталец не смог
разглядеть в толпе призрачные фигуры мертвецов. Видимо
Сквидли был сейчас далеко. Но даже в его отсутствие здесь
ощущалось губительное естество морского демона,
погрузившего город в глубины безмерного отчаянья.
Вытащив из кармана деревянные четки со старым,
почерневшим от времени крестом, Сейл стал быстро
шептать слова древней как сам мир молитвы. Пальцы,
ускоряясь, принялись перебирать потертые кубики.
Уловив пульсирующее в груди тепло, он осторожно
шагнул вперед. Под ногами чавкнула вязкая жижа мокрого
снега. Крохотные снежинки закружились перед лицом,
ухудшая обзор. И сердце забарабанило в бешеном ритме.
Предвкушение неминуемой опасности заставило Скитальца
напрячься, но не остановиться.
Он пересек улицу и застыл у высокой металлической
ограды. Мимо проплыло несколько мрачных осунувшихся
лиц. Оглядевшись, Сейл вновь обратился к собственным
ощущениям, которые были надежнее любого компаса.
Внутреннее спокойствие пребывало в состоянии сна.
Скорее всего, бывший юнга все еще находился в тени
спасительных молитв и волноваться было не о чем.
Приблизившись к небольшой калитке, Скиталец не
выпуская четки из рук, лишь на секунду убрал их в карман.
В этот момент его сердце замерло, отчитывая долгие
секунды тревожного ожидания. Внезапно, тело охватила
странная легкость – подобные ощущения Сейл испытал,
когда впервые оказался в марсовой бочке, возвышавшейся
над парусами.
Короткий удар!
Или случайность?!
Толчок в плечо вышел резкий, обезоруживающий.
Пытаясь защититься, Скиталец выставил вперед руки.
Следующая атака была направлена в грудь. Четки
соскользнули с ладони и, ударившись о брусчатку,
рассыпались, а деревянные кубики покатились в стороны,
забившись в щели между булыжниками. Перед глазами
Сейла застыла острая ухмылка старого беззубого человека.
Он сразу узнал незнакомца. Перед ним стоял бывший
капер «Бродяги». Билл Сквали, настоящий плут и
мошенник.
Видимо его бренное все-таки тело покинуло этот
обманчивый мир.
Хитрец, готовый продать собственную душу дьяволу за
пару звонких монет преградил дорогу Скитальцу.
Последний раз Сейл видел его в тот день, когда «Бродяга»
канул в Лету у берегов архипелага. Все, кому
посчастливилось выжить в ту роковую ночь, поклялись
навсегда изменить свою жизнь и больше никогда не
вспоминать о последнем путешествии их прославленной
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Разоблачение - Элизабет Норрис - Прочее
- Не головой, а сердцем - Софья Ковыль - Прочее / Фэнтези
- Сказочные истории - Михаил Константинович Зарубин - Прочее
- Древние боги нового мира. Книга вторая. - Алатова - Прочее
- Тень Земли: Дар - Андрей Репин - Исторические приключения / Прочее / Фэнтези
- Снегурочка – невеста моя - Диника Деми - Прочая старинная литература / Прочее
- Яйцеклетка - Алексей Владимирович Бочаров - Прочее
- Обращение камней - Анатолий Фёдорович Жариков - Прочее / Поэзия / Прочая религиозная литература
- Танец на огне - Андрей Сантана - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези