Рейтинговые книги
Читем онлайн Бедная маленькая стерва - Джеки Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 97

Возможно, для него все случившееся было чем-то вроде забавы, но я считала иначе. Забавляться с Голливудской Блондинкой или любой другой женщиной я не собиралась. Не мой стиль, знаете ли.

В два прыжка я оказалась в машине и отъехала. Совершенно голый Марио еще некоторое время гнался за мной, стуча кулаком по стеклу с пассажирской стороны, но я прибавила газа, и он отстал.

Уж не помню, как я добралась до дома. Оказавшись у себя в квартире, я бросилась в душ и добрых полчаса стояла там под горячей водой, начисто смывая воспоминания о Марио и его коварстве.

Настало утро среды, а я еще не успокоилась до конца. Меня обманули, выставили дурой, и я действительно проявила не слишком много ума, если допустила подобное. Или от вожделения я просто утратила рассудок? Как бы там ни было, ключевой момент я пропустила. Когда после звонка в дверь Марио вернулся в постель, нужно было не расслабленно раздвигать ноги, а проявить самообладание и все-таки узнать, кто и зачем к нему приходил. И тогда, быть может, я не оказалась бы в таком глупом и двусмысленном положении.

Приняв еще один душ, — понятно, не такой продолжительный, как накануне, — я натянула спортивный костюм, собрала волосы в «конский хвост» и, даже не подкрасившись, повела Эми гулять вокруг квартала.

Мы уже возвращались домой, когда Эми вдруг резко натянула поводок и завиляла хвостом. Причина такого странного поведения выяснилась довольно скоро: на площадке перед дверями моей квартиры маялся Джош. Вот уж, как говорится, принесла нелегкая! Именно сейчас мне меньше всего хотелось видеть своего бывшего, к тому же, как я уже говорила, перед выходом из дома я поленилась «навести красоту», что, по определению, лишало меня первоначального преимущества. Быть может, объективно я и была привлекательнее его крашеной парикмахерши, однако это ничего не значило: редкий мужчина способен с первого взгляда разглядеть красоту женщины, если она не накрашена.

В руках Джош держал два полистироловых стаканчика с кофе и бумажный пакет с рогаликами. По-видимому, он был совершенно уверен, что я приглашу его в дом.

Эми, разумеется, была чужда высших материй. Отчаянно виляя хвостом, она прыгнула к Джошу, норовя лизнуть в лицо, и я поспешно натянула поводок, чтобы этот кретин не облил собаку горячим кофе.

— Что ты здесь делаешь? — холодно осведомилась я. Идти на уступки только потому, что он случайно застал меня без макияжа, я не собиралась.

— Привет! — жизнерадостно поздоровался Джош, протягивая мне стаканчик с кофе. Моей холодности он не заметил, Джош всегда был толстокожим. — Я приехал извиниться. Признаю — я был не прав, когда забрал Эми у ветеринара.

Джош, как всегда, выбрал для мирных переговоров самое неподходящее время. Это тоже был один из его многочисленных талантов.

— Можно мне войти? — спросил он и, наклонившись, потрепал Эми за ушами.

Я рассчитанным жестом поднесла к глазам руку с часами.

— Вообще-то мне пора одеваться и ехать на работу, — сказала я. — Я и так уже опаздываю.

— Пять минут! — взмолился он. — Всего пять минут!

Я колебалась. Быть может, это глупо, но я не люблю обижать людей. К тому же Джош принес мне кофе и мои любимые рогалики. От них, правда, полнеют, но пара хорошо прожаренных рогаликов с маслом или лососиной еще никому не вредила. Особенно если есть их рано утром перед работой.

— Ладно, — вздохнула я. — Но только пять минут, не больше!

— Сур-р-ровая женщина! — проговорил Джош с интонацией провинциального диджея и вошел в мою квартиру, которая когда-то была нашей квартирой.

— Рогалики? — спросила я, показывая на промасленный пакет у него в руках.

— Угу. Из твоей любимой кафешки, кстати, — самодовольно ответил Джош. — Разогреть?

— Валяй, — согласилась я, неожиданно почувствовав себя очень усталой и старой. Я по-прежнему не знала, зачем Джош явился ко мне с утра пораньше, но теперь мне это было даже неинтересно.

Тем временем мой бывший зашел за стойку, отделявшую кухню от гостиной, вытряхнул из пакета пару рогаликов и засунул в тостер.

— Ты, значит, купил дом… — проговорила я, садясь за стойку с другой стороны.

— Ну да. Кстати, как он тебе? — оживился Джош, который вообще вел себя так, словно мы всегда были и оставались лучшими друзьями.

— Симпатичный домик. Везет тебе… — добавила я, не в силах справиться с раздражением. На самом деле мне было очень досадно, что Джош не купил дом, пока мы были вместе. Мне это казалось на редкость несправедливым.

— В наше время недвижимость — самое лучшее вложение денег. — Джош прямо-таки надулся от гордости. — Самое надежное. Понимаешь, при нынешней нестабильной обстановке…

— Уж не жениться ли ты собрался? — спросила я напрямик.

— Ничего подобного! — возмутился Джош. — Тори и я — мы вместе только временно…

«Значит, Мисс Парикмахершу зовут Тори? Что ж, ей идет… Тори и виги: парики, пудра и прочая галантерея».

— А Тори об этом знает? — спросила я. Мне вдруг стало любопытно, обманывает ли Джош свою тощую красотку, или они сразу обо всем договорились, но он проигнорировал мой вопрос. В этом, кстати, весь Джош — неудобные вопросы он просто не слышит.

Тем временем Джош достал из тостера рогалики, — чуть зарумянившиеся, как я больше всего люблю, — намазал один из них маслом, положил на тарелку и поставил передо мной. От этого жеста на меня прямо-таки пахнуло прошлым — казалось, сегодня воскресенье и мы снова вместе. Вот сейчас Джош достанет свежий номер «Нью-Йорк таймс», разделит страницы поровну и протянет мне…

Я тряхнула головой, и наваждение рассеялось. Никакое сегодня не воскресенье, а среда — рабочий день, и меня, кстати, ждет немало срочных дел. Кроме того, мы с Джошем расстались — так какого черта он делает в моей квартире?

— Отлично выглядишь, — заметил Джош, слегка поглаживая подбородок. Одновременно он внимательно разглядывал меня с ног до головы. — Ты похудела, или мне кажется?

Что, черт побери, он хочет сказать? Что, когда мы виделись в последний раз, я была толстая? Вот нахал!

— Нет, — коротко ответила я, не без злорадства подумав, что Джош, в отличие от меня, заметно пополнел. — Я такая же, как была.

— Такая же красивая, — заметил он, сделав заметное ударение на последнем слове.

В последние дни мужчины буквально осыпают меня комплиментами, подумала я. Ну прямо как сговорились! С чего бы это?.. Или после своих недавних постельных приключений я испускаю какие-то особые флюиды?

Я съела рогалик, отпила кофе и сказала:

— Спасибо, что заглянул, Джош, но мне и в самом деле пора.

— Да, конечно. — Джош с готовностью поднялся и, поглядев на меня каким-то по-собачьи преданным взглядом, неожиданно добавил: — Мы ведь еще увидимся, правда?

«Неправда!» — подумала я, но все равно кивнула.

Уже приехав в офис, я пожалела, что не прогнала Джоша сразу. Интересно, кем он себя вообразил, что явился ко мне домой без приглашения? Или, может быть, мой бывший считает, будто у него остались на меня какие-то права?

В дверь моего кабинета постучали, и на пороге появилась Меган с огромной вазой, из которой торчал огромный букет крупных красных роз.

— Кто-то в тебя влюбился, Денвер, — проговорила она нараспев. — Да, чуть не забыла: тебя срочно вызывает мистер Сондерс.

Я схватила прикрепленную к букету карточку.

«Оказывается, труднее всего на свете просить прощения. Марио».

Ну еще бы!..

Потом я в пятый раз проверила свой телефон, нет ли известий от Кэролайн, но подруга не звонила и не присылала никаких сообщений. На мои звонки она тоже не отвечала, а когда я позвонила Кэролайн на работу, мне ответили, что в офисе она сегодня не появлялась. Быть может, подумалось мне, Кэролайн каким-то образом узнала о романе между отцом и Джеммой Саммер? Это было не исключено: она и Джордж всегда были близки; возможно, отец даже доверил ей свой секрет.

Между тем меня ожидал Мистер Челюсти, которому я должна была назвать имя человека, запечатленного на фотографии в обществе убитой звезды. Увы, как лояльный сотрудник фирмы, молчать и дальше я не могла. Видит бог, я сделала все, чтобы предупредить Кэролайн, и не моя вина, что из этого ничего не вышло. Теперь у меня не осталось другого выхода, кроме как рассказать Феликсу все, что я знаю.

* * *

Феликс с мрачным выражением на лице сидел в кресле, положив ноги на край массивного рабочего стола красного дерева. Сегодня на нем были туфли такого пронзительного розового цвета, что мне захотелось зажмуриться.

Прежде чем я успела раскрыть рот, Феликс бросил на стол сложенную газету.

— Ты это видела? — с выражением спросил он.

Я развернула газету. Это оказалось «Истиной и фактами» — «желтым листком», впрочем, издававшимся довольно большим тиражом. В глаза мне бросился крупный заголовок:

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бедная маленькая стерва - Джеки Коллинз бесплатно.

Оставить комментарий