Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Держа в руках огнемет, Маурисио уничтожал раскрывшиеся бутоны. Покончив с беседкой, он выбежал на поляну и принялся жечь траву и живые изгороди. Умирающие цветы пищали, словно крысы. С безумным хохотом неандерталец растаптывал те из них, что росли под ногами. Струи огня не давали остальным ни малейшего шанса.
— Господи! — пробормотал Элендил, стоя на четвереньках.
Головная боль понемногу угасала. Вокруг не осталось ни одного не сгоревшего цветка. Предсмертные визги их товарищей доносились словно из-за стены, с каждой секундой становясь все тише и тише.
Сонливость растаяла без следа. В воздухе больше не летала пыльца. Опав на землю, она переменила золотой цвет на темно-серый, напоминая теперь угольную пыль.
— Славься, гоблинский табак! — почувствовав прилив бодрости, эльф поднялся на ноги.
Внезапно он вспомнил о чем-то важном.
— БЕГОНИЯ! — закричал Элендил и побежал на поляну.
Девушка лежала без сознания, сливаясь по цвету с травой, росшей вокруг фонтана. Языки огня медленно подбирались к ее балахону. Схватив Бегонию за ноги, Элендил оттащил ее в безопасное место. Упав на колени, он отвесил ей пару пощечин. Не открывая глаза, девушка недовольно заворчала.
Эльф замахнулся снова, но в третий раз его рука не достигла цели. Вскинув ладонь, Бегония схватила ее на полпути за запястье.
— Что здесь происходит? — спросила она.
Открыв глаза, девушка быстро села.
— Я слышу в своей голове голоса, — добавила она, оглядываясь по сторонам.
— Это цветы, — пояснил Элендил. — Что хоть они говорят?
— Матерятся. На лютине.
Бегония уставилась за спину эльфу
— Дуб. Он горит.
Элендил обернулся. Огонь успел перекинуться с беседки на ветви дерева. Расщепленная крона пылала. Мгновение спустя с громким треском на землю рухнула ее половина.
— Ну что? — сказал подошедший Маурисио, стягивая шарф. Наглая рожа неандертальца светилась от задора. Опустевший огнемет вновь перекочевал ему за спину. — И кто из нас теперь болван? Кто кретин? Скажите спасибо, что я только что спас ваши шкуры!
— Спас?! — язвительно воскликнул Элендил. — Ты уверен?!
Обескураженно почесав затылок, Маурисио огляделся. Вокруг бушевал пожар. Огонь стремительно расползался по саду, сжирая на своем пути траву, кусты и деревья. Воздух потемнел от дыма. Густые клубы тянулись к квадратному небу, загораживая черной пеленой солнце. Золотая пыльца окончательно исчезла. На ее место пришел едкий запах гари.
— БЕЖИМ! — вскочив на ноги, дико завопила Бегония. — УХОДИМ ОТСЮДА, ПОКА НЕ СГОРЕЛИ!
***
— И вот мы снова оказались здесь... — задумчиво произнесла Дана.
Стоя у письменного стола, она разглядывала скульптуру человека в мантии.
«Дедуктивный метод, леди Холмс?» — гласила надпись на его маске.
— Ага, — равнодушно отозвался Хиггинс. Сидя на полу, он опирался спиной о колонну и игрался с неким круглым предметом.
— Логично предположить, что данный зал — это хаб, из которого можно попасть в другие места, — продолжила свои рассуждения магиня. — Отправляет нас туда эта книга.
Она опасливо скосилась на «Уморительные загадки». Лежавшая на краю стола тоненькая оранжевая книжка выглядела нарочито безобидной.
— Угу, — устав вертеть кругляшок между пальцами, коротышка принялся щелчками подбрасывать его в воздух и ловить.
— Каждое новое место, в которое мы переносимся из хаба, представляет собой ловушку. Каждый раз из ловушки можно выбраться, решив встроенные в нее загадки.
— Ого.
— Вопрос заключается в том, сколько еще ловушек нас ждет впереди, прежде чем мы отыщем выход? И существует ли вообще выход с этого острова?
Обернувшись, она рявкнула:
— Хиггинс! Ты меня слушаешь?! Чем ты там занят?!
Застигнутый врасплох коротышка упустил из рук свою игрушку. Отскочив от его ладони, та с громким стуком запрыгала по каменному полу. Приземлившись на ребро, кругляшок покатился вперед и зазвенел, ударившись о сапожок Даны. Физиономия Хиггинса вытянулась, как у застигнутого врасплох карманника.
Девушка опустила глаза. Внизу лежала до боли знакомая монета. Чеканный аверс изображал бородатый профиль в остроконечной короне.
— Минуточку, — сказала она, сев на корточки, — но ведь это же...
Хиггинс кошкой метнулся к столу и схватил лежащую на полу монету. Быстро сунув золото в карман, он распрямился с благочестивым видом.
— Не знаю, о чем ты, — ответил коротышка так, будто только что ничего не случилось.
От негодования лицо Даны потемнело. Распрямившись в полный рост, она встала напротив Хиггинса, сердито уперев в бока руки.
Коротышка безмятежно насвистывал и заинтересованно разглядывал что-то на потолке.
— Это ведь та самая монета?! — прорычала девушка. — Которую ты якобы положил в пасть гаргулье?!
— Может быть... — как бы невзначай ответил Хиггинс, а может быть, и нет...
— Но если она здесь, что же ты на самом деле сунул в рот статуе?!
Коротышка опустил глаза и взглянул на девушку с лицом праведника, которого застали отдающим последний кусок хлеба босым голодным детям. Магиня медленно, но верно закипала.
— Я просто подумал, — переминаясь с ноги на ногу, начал Хиггинс, — зачем жертвовать чем-то ценным, когда можно отдать что-нибудь внешне похожее, но при этом абсолютно бесполезное в реальной жизни...
— О чем ты сейчас говоришь?! — негодующе рявкнула Дана. Внезапное осознание снизошло на нее с любовью и нежностью горного обвала.
Хлопнув себя ладонью по груди, магиня не нащупала ничего, кроме платья.
— ГДЕ МОЯ МЕДАЛЬ?!
Глава 2.15
— А ну стой, засранец! — мстительно крикнула Дана, раскрасневшаяся от быстрого бега.
— Ну надо же! — расхохотался Хиггинс. — Какими грязными словечками не брезгует наша истинная леди!
Объятая священным гневом девушка гонялась за ним вокруг стола. Ликующий коротышка без особого труда улепетывал от магини. Скульптура в мантии взирала на происходящее, как на утренник в сумасшедшем доме. Надпись на ее маске гласила: «Фейспалм».
— Не понимаю, почему ты так злишься, Твоя Светлость?! Все же сработало! Тупая гаргулья приняла ее за монету и открыла нам дверь!
— Это была моя награда! Мне ее выдали за успешное окончание Академии!
— Она была из орихалка! Ты же сама говорила, что это просто медь с
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Умирающая Земля [ Умирающая земля. Глаза другого мира. Сага о Кугеле. Риалто Великолепный] - Джек Вэнс - Фэнтези
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар - Юмористическая фантастика
- Удивительный Морис и его ученые грызуны - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Год Крысы. Путница - Ольга Громыко - Фэнтези
- Год Крысы. Путница. - Ольга Громыко - Фэнтези
- Серый ворон - Михаил Атаманов - Фэнтези
- Крыса из нержавеющей стали (сборник) - Гарри Гаррисон - Юмористическая фантастика
- Темный прилив - Айрон Розенберг - Фэнтези
- Ржавое золото - Джордж Локхард - Фэнтези