Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они твои, Тэлли. Мы уходим за дисками.
Тэлли не стал возражать. Он еще раз провел струей из огнетушителя по стенам, сбивая пламя, а затем шагнул вперед и взял мальчика за руку.
— Сейчас мы будем двигаться быстро. Постарайтесь не отставать.
Дженнифер осторожно выглянула в спальню.
— Он мертв?
Сердце Тэлли сжалось, когда он посмотрел на девочку. Дженнифер и Аманда были почти одного возраста. У них даже прически оказались похожими. Где сейчас Аманда? Быть может, она как раз видит свое чудовище.
— Он мертв, Дженнифер. Пойдем. Вы, ребята, все сделали замечательно.
Тэлли стремительно зашагал по коридору, пуская в ход огнетушитель всякий раз, когда пламя пыталось подобраться к ним. Он лишь однажды слегка замедлил шаг, чтобы связаться по рации с Миккельсон.
— Микки!
— Мы здесь, шеф!
— Дети сейчас выйдут через главную дверь. Позаботься о них.
Когда они подходили к входной двери, Тэлли успел заглянуть в кабинет. Джонс и его люди обыскивали письменный стол Смита. Тэлли быстро отвел Томаса в сторону, прекрасно понимая, что у него остаются лишь мгновения, чтобы спасти свою семью. Часовщик наверняка знает, что они ворвались в дом. Очень скоро он позвонит Джонсу, чтобы получить отчет, и захочет услышать, что диски найдены.
Тэлли наклонился к мальчику.
— Диски все еще в твоей комнате?
— Да. В моем компьютере.
Тэлли показал на Миккельсон, которая ждала в тупике, и подтолкнул детей к двери.
— Скорее к ней. Вперед!
Тэлли подождал, чтобы убедиться, что дети бегут к машинам, а потом устремился к лестнице. Воздух на втором этаже был полон дыма, и луч фонарика с трудом пробивался сквозь него. Видимость сократилась до нескольких футов. Тэлли осторожно подвигался вперед вдоль стены. Вскоре он обнаружил лежащего на полу у первой двери Руни. Красные пузыри пенились на его груди и губах, точно стеклянные грибы. Тэлли не смог определить, жив ли он, но не стал это выяснять, а просто отбросил ногой его пистолет. Заглянув за дверь первой комнаты, он убедился, что она принадлежит Дженнифер, и двинулся дальше по коридору. Во второй комнате жил мальчик. Компьютер стоял на полу возле кровати. Рядом валялся диск, а второй Тэлли обнаружил рядом с клавиатурой. Сердце мучительно застучало: да, он нашел то, что искал, — диск один и диск два; единственное, что могло спасти его семью!
— Тэлли!
Тэлли резко повернулся на голос, и увидел стоящую в дверях Мартин. Она была в шлеме, на боку висел пистолет.
— Ты их нашел?
Он подошел к ней. Дым стал гуще. В дальнем конце коридора Тэлли увидел пламя.
— Где Джонс?
— Они перевернули кабинет вверх дном. Им не удалось найти диски.
— Мальчик принес их в свою комнату.
Тэлли показал ей диски. Он хотел выбраться наружу, чтобы не встречаться с Джонсом, и шагнул в сторону лестницы. Мартин схватила его за руку и вытащила пистолет.
— Отдай их мне.
Тэлли поразил ее тон. Потом его взгляд скользнул на пистолет Мартин и вернулся к ее лицу. Она с тревогой смотрела на него.
— О чем ты говоришь?
— Отдай мне диски.
Он посмотрел на пистолет и понял, что Бенца купил ее со всеми потрохами.
Тэлли покачал головой.
— Когда они успели связаться с тобой?
Она сняла пистолет с предохранителя.
— Отдай мне диски, Тэлли. И ты получишь свою семью.
Он знал, что она лжет. Тэлли не сомневался, что, как только Бенце не будет грозить непосредственная опасность, всякий, кто хоть что-нибудь знает об отношениях между Смитом и Сонни Бенцей, умрет.
Тэлли отступил назад, прижимая диски к груди. Как только Мартин получит диски, она его прикончит. Так будет проще всего.
— Где Джонс?
— Он все еще внизу. Он ничего не знает.
— Что ты собираешься делать, Мартин? Рассказать им, что меня пристрелили по ошибке? Попытаешься все свалить на Крупчека и Руни?
— Если потребуется.
— Сколько они тебе платят?
— Больше, чем ты себе можешь представить.
Она подняла пистолет.
— А теперь отдай мне диски.
Пламя подобралось к лестнице в дальнем конце коридора. Сквозь дым Тэлли увидел, как что-то движется вдоль коридора.
— Отдай мне диски, Тэлли. Только так ты сможешь выйти отсюда живым.
Тень приподнялась над полом.
— Руни жив.
Она на миг отвела глаза в сторону, но потом ее взгляд вновь остановился на Тэлли. Мартин ему не поверила.
— Отдай мне диски!
Деннис Руни, пошатываясь, шагнул в полосу света, все его тело было залито кровью, но он сумел отыскать свой пистолет.
— Мартин!
Она повернулась, но было уже поздно. Руни выстрелил прежде, чем она успела направить на него свое оружие. Что-то ударило Тэлли в грудь. Следующая пуля угодила в бедро Мартин, а третья попала ей в щеку под правым глазом.
Мартин продолжала медленно разворачиваться, но Тэлли выхватил свой пистолет и выстрелил.
25
Суббота, 2 часа 41 минута
ТэллиТяжелая пуля из армейского пистолета Тэлли отбросила Денниса Руни от стены, на которой остался длинный кровавый след. Руни рухнул на пол, и Тэлли поставил колено ему на грудь, отбросив в сторону его оружие. Однако на сей раз парень действительно был мертв. Тэлли прислушался, не поднимается ли кто-нибудь из отряда Джонса по лестнице, но до него доносился лишь шум пожара.
Он связался по рации с Миккельсон.
— Дети у тебя?
— Мы слышали выстрелы!
— Дети у тебя?
— Да, сэр. Они в безопасности.
— Агенты ФБР вынесли раненого. Трое из них находятся сейчас в фургоне.
— Да, все именно так. Мы их видели.
Тэлли быстро перебирал варианты. Он перешел в атаку, нужно заканчивать с Джонсом. Время становилось его врагом. Он должен перенести схватку на территорию Часовщика и воспользоваться преимуществом, которое у него появилось.
— Возьми Йоргенсона и Купера. Если Ларри вернулся, то и его тоже. Арестуйте всех троих в фургоне. Заберите у них рации и сотовые телефоны, наденьте наручники и не разрешайте ни с кем входить в контакт.
— Арестовать агентов ФБР?
— Они не из ФБР. Арестуй их, Микки. Они вооружены и опасны, так что будь осторожна. Пусть кто-нибудь отвезет их в тюрьму, но не разрешай им ни в коем случае никому звонить, ни прессе, ни адвокатам, никому. И никому о них ничего не рассказывай. Ты меня поняла?
— Конечно, сэр.
— И будь наготове.
Теперь все зависело от того, с какой скоростью он будет действовать. Часовщик может узнать, что его люди арестованы, но полученная им информация будет обрывочной и противоречивой. Не понимая, что произошло и почему, он не станет трогать Аманду и Джейн до тех пор, пока не выяснит все подробности. Тэлли очень на это рассчитывал. Он рисковал своей семьей. Однако у него был один шанс их спасти — начать действовать до того, как Часовщик догадается, что делает Тэлли.
Он спрятал диски под жилет и побежал к лестнице. Огонь уже охватил ступеньки и взбирался вверх по стенам. Над оранжевым пламенем клубился дым. Тэлли осторожно спустился по лестнице и подошел к двери кабинета как раз в тот момент, когда один из людей Джонса выходил наружу. Тэлли навел на него пистолет и приложил палец к губам, а затем быстро забрал у него оружие, надел наручники и втолкнул в кабинет.
Джонс осматривал пол вокруг письменного стола, луч его фонарика с трудом разгонял темноту; все ящики письменного стола были вытащены, их содержимое разбросано на полу. Второй человек снимал книги с полок.
Тэлли направил на них пистолет. Он уже больше не чувствовал жара от огня; адреналин кипел в его жилах, сердце сжималось от страха, он полностью сосредоточился на стоящих перед ним врагах.
— Руки на голову, переплетите пальцы и повернитесь ко мне спиной.
— Какого дьявола ты делаешь?
Его напарник схватился за МР-5, но Тэлли выстрелил из своего тяжелого пистолета, и пуля пробила жилет. Тэлли делал десять тысяч тренировочных выстрелов в год в течение всех лет своей службы в спецназе. Его действия были доведены до автоматизма.
Ствол его пистолета переместился на Джонса.
— Руки на голову. Живо!
Джонс поднял руки и медленно повернулся.
— Тебе конец, Тэлли. У них твоя семья.
Продолжая держать Джонса на мушке, Тэлли ногой отпихнул в сторону оружие раненого и проверил пульс на его шее, а затем приблизился к Джонсу. Через мгновение еще пистолет и МР-5 оказались в общей куче. Одним движением Тэлли оторвал провод от компьютера Смита. Уложив Джонса на живот, он приставил пистолет к его затылку и заставил завести руки за спину.
— Пошевелишься, и я тебя пристрелю к чертям собачьим!
Поставив колено ему на поясницу, он связал Джонсу запястья. Теперь нужно вывести Джонса из дома так, чтобы их не засняло телевидение. Тэлли включил рацию.
- Заложник - Роберт Крайс - Триллер
- Откровения маньяка BTK. История Денниса Рейдера, рассказанная им самим - Кэтрин Рамсленд - Биографии и Мемуары / Триллер
- Черный лед - Майкл Коннелли - Триллер
- Акт исчезновения - Кэтрин Стэдмен - Детектив / Триллер
- Дальтоник - Джонатан Сантлоуфер - Триллер
- Тринадцать часов - Деон Мейер - Триллер
- Проклятье Камино-Муэрто. Из серии «Приключения археологов». Книга 1 - Дмитрий Дегтярев - Триллер
- Заложник - Крис Брэдфорд - Триллер
- Девушка, которая играла с огнем - Стиг Ларссон - Триллер
- Очищение огнем (тематическая антология) - Поль Андреота - Триллер