Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Возложи на него руки, Август!
Что еще за мистическое безумие? Однако, Тэнзи являлась профессиональной телефонисткой-экстрасенсом, калибровавшей свою работу в соответствии со звездами — которые, как выяснилось, подчинялись какой-то штуковине под названием Ксон. Я решил не лишать ее последней иллюзии. Пожал плечами и, чувствуя себя полным идиотом, опустился на колени рядом с нашей собакой. Положил смертоносную правую руку на его морду, прикрыв кошмарную рану на месте глаза.
Из моей ладони хлынул свет. Господи ты боже мой, я каким-то образом активировал солнечное пламя! Тэнзи хотела этого? Погребальный викингский костер для старого товарища? Но ведь она ничего не знала о моем икс-калиберном оружии, а я, потеряв над ним контроль, мог разнести всю параллель к чертовой матери! Я попытался отдернуть ладонь, однако та словно приклеилась к голове собаки, и рука дрожала, вибрировала какой-то силой, исходящей, казалось, из моего солнечного сплетения и пульсом отдававшейся во всем теле. Свет пронизал коченеющего пса и меня вместе с ним. Что-то струилось и искрилось — информация, водоворот данных. Фрактальные формы изменялись и перестраивались. Я ничего не мог поделать. Рука и ладонь пылали, будто в них вживили сварочный аппарат. Я видел мышцы, сухожилия и кости, а в середине — светящийся клубок Ксон-материи-энергии, накрывший другой клубок, тоже мерцающий, вживленный в голову пса прямо между глазами.
Внезапно свет погас. Я почти ослеп. Моя рука соскользнула. Добрый Ду закашлялся, тряхнул головой и вскочил на ноги. Двумя ясными темно-карими глазами взглянул на коленопреклоненного меня. Его раны исчезли без следа.
— Спасибо, Август, — сказал пес. — Прости за недавнее нападение.
Я снова осел на пол, рыдая и смеясь одновременно, и Дугальд снисходительно позволил мне обнять его за шею.
— Просто делаю свою работу, приятель, — выговорил я и закашлялся. — И, кстати, когда мы убедимся, что тетушка в порядке, я бы очень хотел узнать, в чем же именно заключается эта работа.
— Дорогое дитя, я уже в полном порядке, — отозвалась старая леди бодрым голосом. Она попробовала подняться с койки, но Лун мягко удержала ее. — Ну что ж, суетитесь, если хотите. Иногда, это полезно. Август, иди сюда, я хочу поблагодарить тебя за то, что спас мне жизнь.
На тетушкиных волосах осела известка; я добавил еще пыли, когда нагнулся, чтобы подставить свою щеку под сухой поцелуй и клюнуть Тэнзи в ответ.
— Тэнзи, мне очень жаль, но твоя подруга Сэди Эбботт… — я в смятении замолчал.
— Мертва, бедняжка. Я почувствовала ее уход, — да уж, внучатая тетушка Тэнзи, старейшая телефонистка-экстрасенс, не могла пропустить подобное событие. — Кто-то напал на нас, Август, — продолжила она, тщательно подбирая слова, но с явным удивлением. — Это не было несчастным случаем.
— Я знаю. И не думаю, что они остановятся только потому, что мы сбежали в… сюда, — я обвел рукой темный минималистский приют, по-прежнему не уверенный, что же из себя представляет Матрешечный мозг Джулса. Очевидно, какой-то конструкт. Я поймал взгляд брата. Он недовольно созерцал меня, поджав губы. — Джулс, извини, если мы привели их за собой.
— Это не проблема, — отозвался братец. — Ты соришь.
— Что, прости? — я похлопал по своей одежде, и в воздух поднялось маленькое облачко цементной пыли.
— И все — прямо на чистый компьютрониум! Прекрати. Ты грязный, и тебе чертовски не повредит хорошая головомойка.
— О боже, — устало вздохнул я. — Десятое мытье и перемена одежды за два дня. — Конечно, он был прав, моя голова зудела, а глаза слезились. — Хорошо, Макдуфф, веди меня к воде!
— Нет времени на эту чепуху, — Джулс открыл окно, позвал: — Джуни?
Сестричка шагнула за порог с бокалом шампанского в одной руке и цыплячьей ножкой в другой.
— Позаботься об этом чучеле и почисть его, идет? И быстро, бегом назад.
— Мне больше нравилась борода, — сообщила Джуни, всучивая Джулсу шампанское и кусок мертвой плоти, которые он принял с явным отвращением. — Она придавала тебе вид святоши, а так — ни то ни се. Что ж, идем, молодой человек!
Я взглянул на Лун; девушка кивнула, не двигаясь с места, держа Тэнзи за руку. Джуни открыла Schwelle, и мы оказались в помещении, заполненном мерцающими пузырьками света и крохотными неуловимыми радугами, напомнившими мне о снах Максфилда Пэрриша [32].
— Почистите его, — кинула сестра в пространство. Ветерок взъерошил мои волосы, потревожил одежду,
словно крошечные пальчики тысяч шаловливых фей. Щеки начали гореть и, подняв чистый палец, я коснулся гладкой, как у младенца, кожи. Судя по всему, невидимые пескоструйные аппараты напрочь содрали верхний слой эпидермиса. Глаза на секунду заслезились, в них защипало — и все стало немного четче, чем прежде. Я снова осмотрел собственные ладони. Исчезла не только кровь — исчезли и порезы, из которых она вытекла.
— Вот это да! — восхитился я. — Да у тебя тут настоящий хозяйственный полтергейст!
— Наноэффектуаторы, — гордо сообщила Джуни. На ее пальцах не осталось ни следа куриного жира. Взяв мою обновленную руку в свою, она открыла портал и потянула меня за собой. Затем остановилась и довольно оглянулась. Я вспомнил старую шутку про богатого генерального директора, который как-то раз столкнулся со своим подчиненным у входа в огромный небоскреб компании. Стоял весенний день, теплый, но не жаркий, легчайший ветерок доносил аромат цветов из ближайшего парка. «Прекрасный день!» — сказал подчиненный. Директор удовлетворенно улыбнулся, кивнул и ответил: «Спасибо». Ну прямо вылитая Джуни!
— Эти чертовы штуковины рассеяны в воздухе? — внезапно я чуть не задохнулся, отчасти от надменного взгляда сестрицы, отчасти представив, как проглатываю миллионы нанороботов. Наверняка они трудились не покладая рук, вычищали холестерин из моих артерий и освежали дыхание. Однако, как бы там ни было, зловоние взорвавшегося дома исчезло. Я провел рукой по чистым волосам. Гладкие и шелковистые.
— Я называю их туманцем. Их предки съели все в этой параллели, разнесли на молекулы флору и фауну, разрушили здания, а потом, видимо, решили переключиться на добрые дела. Я их перепрограммировала, с некоторой помощью М-мозга Джулса, — Джуни повернулась к Schwelle. Я удержал ее за руку.
— Какого именно? Я успел там побывать, и мне это напомнило самую большую виртуальную реальность в мире.
Джуни отрывисто усмехнулась.
— Ну да, можно и так сказать.
— Что смешного, Джуни?
Для объяснения она выбрала долгий окольный путь, но я не собирался ее прерывать. Хвала небесам, наконец хоть какие-то ответы!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Луна жестко стелет - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Колыбель для кошки - Курт Воннегут - Научная Фантастика
- Миры Роджера Желязны. Том 13 - Роджер Желязны - Научная Фантастика
- Огненный цикл - Хол Клемент - Научная Фантастика
- Аквариум для золотых рыбок - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Клятва двух миров - Елена Крючкова - Научная Фантастика
- Шествие динозавров - Евгений Филенко - Научная Фантастика
- Нф-100: Врата Миров - Марзия - Научная Фантастика
- Бухта страха. Забытая палеонтологическая фантастика. Том 4 - Портер Браун - Научная Фантастика