Рейтинговые книги
Читем онлайн Второй шанс возврату не подлежит - Аннабель Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 79
вспомнишь. Пообещай, — настоял Персиваль.

— Договорились. Завтра утром в столовой я тебе ее покажу.

Мы ударили по рукам и Персиваль ушел. Миссис Тафт вернулась с обеда и тут же организовала мне стопку книг, для раскладывания по стеллажам.

Я не спеша делала свою работу, когда обратила внимание на странное поведение посетителей. Один за другим в библиотеку приходили молодые джентльмены и, отрывисто кивнув, исчезали в глубине библиотеки, брали на чтение книгу и садились в дальней читальне. Пару раз я проходила мимо и с любопытством заглядывая в уединенный уголок. Джентльмены тут же закидывали ногу на ногу, прочищали горло, иногда прижимали книгу к животу и отворачивались от прохода, делая вид, что читают нечто важное и крайне интересное.

Наметанным взглядом я узнала корешок энциклопедии «Редких минералов и драгоценных камней».

— Мисс Мэй, подойдите пожалуйста, — позвала миссис Тафт.

— Да?

Она замолкла. Тот самый джентльмен прошел мимо и, смущенно кивнув, удалился. Ни взяв, ни вернув книг.

— Что они читают? — почти шепотом спросила миссис Тафт.

Я хотела ответить, но дверь снова открылась. Мимо прошел Смитти и так же молча скрылся среди стеллажей.

— Энциклопедию по минералам, — ответила я.

— Странно…

— Что именно? — спросила я с любопытством.

— Курс элементарных алхимических составляющих идет в первый год обучения, а те кто сегодня удивительным образом повадился в читальню учатся с третьего по пятый, — миссис Тафт резко встала, — присмотрите за стойкой.

Я кивнула, но стоило библиотекарю пройти мимо, тут же выглянула в проход.

— Мистер Смитти, дайте пожалуйста вашу книгу, — послышался строгий голос миссис Тафт.

Ответ, к сожалению, разобрать было нельзя, но, подозреваю, Смитти ответил что-то невнятное и мало убедительное. Через несколько секунд он пронесся мимо, словно за ним гнался огнедышащий дракон.

Появившаяся миссис Тайфт, впрочем была недалека, от опасной рептилии. Казалось, еще чуть-чуть и из ее ноздрей полыхнет пламя.

— Бесстыдники! Это возмутительно! Я пойду к ректору, — ругалась она, размахивая тонким журнальчиком в воздухе, — скабрезные картинки в моей библиотеке!

Со всей силы она шлепнула журналом о стойку.

— Четвертый год какой-то хулиган подсовывает в книги этот, — она не сразу смогла подобрать подходящее слово, — срам!

Миссис Тафт резко побледнела и схватилась за сердце.

— Позвать Альбертину? — перепугалась я.

— Нет-нет, я сама схожу до лазарета. Проветрюсь, — ответила она, — пожалуйста, не покидайте библиотеку пока я не вернусь.

— Конечно! — заверила я и старая леди ушла.

Я села на стул и с облегчением выдохнула. Ну Персиваль! Ну негодник! Уверена, это он просвещает, а то и развращает всю Академию. Взгляд упал на журнальчик. Подстегиваемая любопытством, я взяла его в руки и открыла. В принципе, на всех персонажах присутствовали элементы одежды. Отсутствие разнообразия поз с лихвой покрывалось томной неизвестностью, и воображение само дорисовывало некоторые моменты. Порадовало наличие сюжета и намек на взаимные чувства. Излюбленной темой автора была ночь перед боем с врагом, когда из-за накала страстей леди отдавалась кавалеру, понимая что это может быть их последняя ночь вместе…

Дочитав до конца, я хмыкнула. Какой занятный король будет у Ковенгарда в будущем.

Вечером я вернулась снова в свою комнату. На столе лежала початая коробка конфет. Предвкушая запретный ночной перекус, я приняла душ и завернулась в махровый халат. Последний входил в подарочный набор для посетителей отеля в Гансбурге и я без зазрений совести прихватила его вместе с принадлежностями для ванны. Высокородные лорды и леди, на такие подачки не зарились, но мне, девушке в затруднительном финансовом положении, уютный халатик пришелся весьма кстати.

Заварив с десятой попытки чай, я прилегла на кровать в компании книги по “Теории магии”. Как и ожидалось — пять минут и меня начало клонить в сон. Такими темпами я никогда ее не выучу. Пришлось встать и пересесть за письменный стол. На неудобном стуле при всем желании не уснешь. Но как это часто бывает, ум цеплялся за любую мелочь, лишь бы не работать. Я вспомнила о фолианте по некромантии. Или кулинарии. С того дня, я так и не доставала книгу, оставив ее на самом дне чемодана.

Тряхнув головой, я вернулась к чтению. Скоро экзамены. Магистр Гросс с меня три шкуры спустит, прежде чем позволит перейти на следующий семестр! Я посмотрела на шкаф и, не удержавшись, пошла проверить странную во всех отношениях книгу.

«Некромантия. Тайные обряды и ритуалы» лежала там, где я ее и оставила. Стараясь не касаться голыми руками, я натянула на рукава на ладони и перенесла книгу на стол.

Трогать ее по-прежнему не хотелось, но листать странички через толстую ткань халата невозможно. На помощь пришли перчатки. Покрутив в руках фолиант, я убедилась что это точно не кулинарная книга и внутри нет ни слова о курином бульоне. Не удивлюсь, если он заколдован. Кто-то подстраховался, чтобы попав не в те руки, книга принимала вид самой заурядной литературы.

За книгой была замечена еще одна странность — рукописный текст вдруг стал разборчивым и четким. Читать пособие по некромантии оказалось куда увлекательнее занудной «Теории магии» и я пропала минут на сорок, прежде чем опомнилась, что давно пора спать.

— Что же ты такое? — спросила я.

Книга не ответила. Зевнув, закрыла ее и легла спать. Завтра. Я выучу теорию магии завтра. Честное слово.

Утром меня ждал сюрприз. Ночью кто-то, или точнее что-то, сожрало все конфеты, которые я старательно растягивала последние пару дней. Возмущенно попыхтев над фолиантом, я хотела пригрозить сжечь его в камине, но вовремя вспомнила, что камина у меня нет да и от пособия по некромантии можно ожидать чего угодно.

Расстроившись, что съела всего несколько конфеток, я собралась и вышла в коридор. Чарити в последнее время завтракала в компании Персиваля, я же старалась не быть третьим лишним и вкушала пищу в гордом одиночестве. Иногда компанию мне составлял Тайлер. Он частенько стал отлучаться из академии и я сгорала от любопытства, но, наткнувшись на пару односложных ответов, решила его не доставать и дождаться, когда Тайлер все сам расскажет.

В столовой я сразу заметила друзей. Увидев меня, Персиваль привстал и помахал рукой.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Второй шанс возврату не подлежит - Аннабель Ли бесплатно.
Похожие на Второй шанс возврату не подлежит - Аннабель Ли книги

Оставить комментарий