Шрифт:
Интервал:
Закладка:
21 ноября в 17.15 с Гогланда вышел еще один отряд в составе транспорта «Минна», двух БТШ, двух катеров МО. Сначала транспорт довольно хорошо держался за тральщиками. Но около 20.00, не доходя до меридиана острова Родшер, в метель из‑за плохой видимости транспорт и оба катера МО отстали от БТЩ и возвратились на Гогланд. Тральщикам было приказано также возвратиться на Гогланд, но кодограмма ими не была принята и оба тральщика на следующий день прибыли на Ханко.
22–23 ноября на Ханко с Гогланда без происшествий перешли транспорт «Минна», сторожевой корабль «Коралл», тральщик «Ударник» и два катера МО.
23 ноября началась эвакуация гарнизона острова Осмуссар. В этот день канлодка «Лайне» доставила с Осмуссара на Ханко 165 человек. 25 ноября «Лайне» вышла на Осмуссаар, но вследствие свежей погоды удалось снять только 70 бойцов. После того как волнение уменьшилось, «Лайне» сделала два рейса на Осмуссар, сняв 409 человек. Остальные защитники острова были эвакуированы в ночь с 1 на 2 декабря тральщиком Т‑205.
Минный заградитель «Урал», четыре БТЩ и шесть «малых охотников», погрузив около 4,5 тыс. человек, 22 ноября вышли с Ханко. Плохая видимость обеспечила скрытность перехода. Дул слабый норд‑ост, море было спокойное, и минзаг хорошо держался в пределах узкой протраленной полосы.
В 4.05 23 ноября корабли вошли в полосу густого тумана, на тральщиках застопорили машины, на минзаге запоздали дать задний ход, положили руль «лево на борт», но все же он наскочил на корму концевого «Т‑217», повредив ему кран и тральную лебедку. Затем «Урал» правым бортом коснулся грунта у Родшера и получил небольшие повреждения. Ошибка в счислении составила 3,2 мили к юго‑востоку. Отойдя от острова Родшер на две мили к северу, корабли стали на якорь. С рассветом отряд продолжил путь и в 11.12 прибыл на Гогланд.
24 ноября «Урал», эсминец «Свирепый», два тральщика и два катера МО, перешли в Кронштадт, а затем в Ленинград. Уже на подходе к Большому кронштадтскому рейду корабли вошли в лед. От Кронштадта они шли за ледоколом «Волынец». В 19.15 караван вошел в Морской канал, а в 20.42 у борта ледокола взорвалась мина. Но это была не морская мина, немцы ночью по льду пробирались до корабельного фарватера и ставили на лед противотанковые мины. Ледокол не получил повреждений, караван продолжал движение и в 22.30 вошел в Неву.
24 ноября в 12.05 на Ханко благополучно прибыл отряд в составе: сторожевых кораблей «Вирсайтис» и № 18, тральщиков «Орджоникидзе», «Клюз», двух катеров МО. В 20.00 этот отряд и присоединившиеся к нему сторожевой корабль «Кристалл», транспорт «Минна», тральщик «Ударник» вышел с Ханко. Потеряв подорвавшийся на мине тральщик «Клюз», отряд в 16.10 прибыл на Гогланд, доставив 2556 человек, боезапас, 45‑мм пушки и 380 т продовольствия.
Время сильно поджимало, надвигалась зима, проливы между островами вокруг Ханко стали замерзать. Сильные штормы и снегопады сильно затрудняли проведение всех мероприятий по завершению эвакуации.
Отряд в составе СКР «Вирсайтис», ТЩ № 57, № 42, канонерской лодки «Волга», транспорта «Майя», двух «малых охотников» готовился к выходу на Ханко 26 ноября, но усилившийся до 6–7 баллов ветер не позволил ему выйти с Гогланда.
К концу ноября на Ханко оставались около 12 тысяч человек, которые удерживали оборону. Их следовало вывезти в один прием. Все понимали, что предстоит ответственный и исключительно сложный поход. В восточной части Финского залива вот‑вот должен был стать лед.
25 ноября в 19.15 отряд: эсминцы «Стойкий» (флаг вице‑адмирала В. П. Дрозда), «Славный», транспорт «Иосиф Сталин», четыре БТЩ, семь катеров МО покинул Большой кронштадтский рейд, идя за ледоколом «Октябрь». Час спустя корабли вышли за кромку льда и в 4.30 26 ноября встали на якорь в бухте Сууркюля. Здесь к нему присоединились три тральщика.
На Гогланде уже находился отряд тихоходных кораблей, который также направлялся на Ханко, но из‑за шторма задержался с выходом. Отряд тихоходов должен был прибыть на Ханко на сутки раньше быстроходного отряда – 27 ноября и возвратиться вместе с ним в один день, но несколько ранее по времени. В связи с устойчивым свежим ветром, он задержался, и оба отряда сосредоточились на Гогланде.
27 ноября ветер стих до 4 баллов, и отряд тихоходов вышел на Ханко. Но затем ветер снова усилился до 6–7 баллов, и корабли вынуждены были вернуться на Гогланд. Двое суток они ожидали уменьшения волнения.
Пока крупные корабли отстаивались из‑за шторма на Гогланде, два небольших сторожевика, «Коралл» и «СКР‑18» при волне 7–8 баллов совершили переход с Ханко, доставив 29 ноября на Гогланд 399 человек.
Во второй половине дня 29 ноября ветер ослаб до 4 баллов и корабли эскадры в 17.40 вышли на Ханко при состоянии моря 5 баллов, ветер норд‑вест. Волна под берегом была небольшой, а взошедшая луна светила слева по носу, давая отблеск впереди по курсу, поэтому подсеченные тралами мины своевременно обнаруживались и корабли довольно легко уклонялись от них. 30 ноября в 8.00 отряд В. П. Дрозда прибыл на рейд Ханко.
Отряд тихоходных кораблей был готов к выходу в 18.00 29 ноября, но ветер удерживался все время 5–6 баллов от норд‑веста. Только в 12.00 30 ноября отряд тихоходных кораблей в составе: транспорт «Майя», «Т‑210», сторожевой корабль «Вирсайтис», тральщик «Ударник», канонерская лодка «Волга», два катера МО вышел с Гогланда. Командир отряда капитан‑лейтенант П. В. Шевцов. Больше откладывать с выходом было невозможно, так как отряд В. П. Дрозда накануне ушел на Ханко, а возвращаться оба отряда должны были почти одновременно. Переход совершался в ясную погоду, лунную ночь, ветер 2–3 балла. Видимость хорошая, луна светила с южной части и караван со стороны финских шхер хорошо просматривался. Этот отряд ночью был встречен кораблями противника (две финские канонерские лодки, четыре СКА и два немецких СКР). Противники обменялись несколькими выстрелами, не причинив вреда друг другу. Финны вернулись в Порккала, немцы – в Ревель. Советские корабли в 9.15 стали на якорь на рейде Ханко.
На Ханко в день оставления базы находилась авиационная эскадрилья в составе 8 самолетов‑истребителей. Ее задача – прикрыть стоянку кораблей и в 14.30 2 декабря вылететь на восток с расчетом прибытия на аэродром Бычье поле (Кронштадт) засветло. Над Кронштадтом стоял туман задержавший вылет, но обстановка не позволяла далее откладывать перебазирования и самолеты вылетели. Для обеспечения посадки вокруг острова Котлин были расставлены прожекторы, с направленными вертикально вверх лучами. Из восьми самолетов шесть приземлились благополучно, один врезался в лед, самолет и летчик погибли. Еще один потеряв ориентировку сел на южном берегу в расположении наших частей.
Первым в путь в 17.55 2 декабря на 3,5 часа раньше отряда В. П. Дрозда отправился отряд тихоходов капитан‑лейтенанта П. В. Шевцова. С ним вышли четыре буксира и катера ОР‑9 и ОР–10 военного порта Ханко. Как и при переходе на Ханко, видимость была отличная (ночью 12–16 миль, был период полнолуния – почти полный диск луны светил с юго‑западной части горизонта), ветер норд‑вест 4–5 баллов, ночью он усилился до 5–6 баллов.
После 2 часов ночи все корабли отряда обнаружили противника, который в 2.15 открыл огонь по отряду. Но если одни («Вирсайтис», «Ударник» и «Лайне») считали что это подводная лодка, открывшая огонь по отряду, то другие («Волга», «Т‑210») разглядели 2–4 силуэта надводных кораблей. Тем не менее «Вирсайтис» и «Волга» открыли огонь по обнаруженным целям. В 2.30 стрельба была завершена. Корабли противника (по другой версии подводная лодка) повернули на обратный курс и скрылись.
В результате уклонения к югу корабли тихоходного отряда попали на крайнюю северную часть минного заграждения. На СКР «Вирсайтисе» поздно заметили плавающую мину и, уклоняясь от нее, корабль в 03.50 подорвался, а позже опрокинулся и затонул. К борту аварийного корабля подошел «Ударник», а транспорт «Майя» и канлодка «Лайне» застопорили машины, спустили шлюпки и начали подбирать людей из ледяной воды. В 5.30 корабли отряда П. В. Шевцова снялись с якоря, и движение возобновилось. К 21.00 3 декабря большинство кораблей отряда капитан‑лейтенанта П. В. Шевцова пришли на Гогланд.
В 21.30 2 декабря по окончании погрузки, отряд В. П. Дрозда: турбоэлектроход «И. Сталин», эсминцы «Стойкий», «Славный», шесть БТЩ, семь МО, четыре ТКА, катер «ЯМБ», вышел с Ханко. Ветер норд‑вест 5 балов, температура ниже нуля. Брызги воды сразу же замерзали, палубы обледеневали. Как и на переходе на Ханко, не все корабли выдерживали установленную дистанцию. Только флагманский эсминец «Стойкий» хорошо держался за тральщиками. Транспорт «И. Сталин» шел в 8 каб. от эсминца, вместо установленных двух. В штилевую погоду и днем это не имело большого значения, но сильный ветер привел к трагедии. «И. Сталин», имея большую парусность, вышел из протраленной полосы, и в 1.16 у его борта взорвалась мина. Взрывом вывело из строя рулевое управление и гирокомпас. Судно, пройдя по инерции около 3 каб., выкатилось влево, став поперек курса. За первым взрывом тотчас – в 1.22 последовал второй – в кормовой части. Взрывом была оторвана корма с румпельным отделением и винтами.
- Морская гвардия отечества - Александр Чернышев - Публицистика
- Чертова дюжина Путина. Хроника последних лет - Андрей Пионтковский - Публицистика
- Ленин и пустота - Сергей Чернышев - Публицистика
- Россия: уроки кризиса. Как жить дальше? - Сергей Пятенко - Публицистика
- История российского государства. том 10. Разрушение и воскрешение империи. Ленинско-сталинская эпоха. (1917–1953) - Акунин Борис Чхартишвили Григорий Шалвович - Публицистика
- Смерть композитора. Хроника подлинного расследования - Алексей Иванович Ракитин - Прочая документальная литература / Публицистика
- Освобождение дьявола. История создания первой советской атомной бомбы РДС-1 - Иван Игнатьевич Никитчук - Военное / Публицистика
- Фашистский меч ковался в СССР - Юрий Дьяков - Публицистика
- Кремлевские «инсайдеры». Кто управляет экономикой России - Александр Соколов - Публицистика
- «Наши» и «не наши». Письма русского - Александр Иванович Герцен - Публицистика