Рейтинговые книги
Читем онлайн Ядовитая ведьма - Тереза Споррер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 96

Я тоже так не думала, но не могла полностью избавиться от сомнений. Или, может быть, не хотела это делать, потому что не желала войти в историю как самая ненавистная королева ведьм.

Я уже в пролете…

– Я всегда буду рядом, – дала знать Атропос, усиливая хватку.

– Так мило с твоей стороны! Ты лучший фамильяр, которого только может пожелать ведьма!

– А еще я самый голодный фамильяр, – напомнила она.

Пока я взбивала муку, яйца, молоко, сахар и разрыхлитель в простое тесто для кексов, Атропос перебирала стоявшие на полке травяные яды. Она выбрала высокотоксичное семя чилибухи, рвотного ореха, которое было более чем смертельно для обычного желудка. В лучшем случае он оправдывало свое название.

Змея внимательно наблюдала, пока я вмешивала в тесто большое количество яда и включала плиту. К счастью, мне не отключили ни электричество, ни воду, хотя я бы с радостью обошлась и без мытья посуды.

Час спустя Атропос соскользнула с моей шеи на стол. Она двигалась красиво и опасно, напоминая жидкое золото.

– Я тебе завидую, – прокомментировала я ее способность проглатывать дымящийся кекс за секунду. Иногда отсутствие подбородочной кости приходилось очень кстати. – Еще?

– Еще.

Съев еще три кекса, она свернулась калачиком и широко раскрытыми глазами выжидающе уставилась на меня.

Атропос была такой хорошенькой, такой милой и умной. А теперь я звучала как хозяйка домашнего животного, которая не может налюбоваться на своего питомца.

– Что дальше? – спросила она. – Какие у нас планы на сегодня?

– Вальпурга, бывшая подчиненная королевы, скоро придет за мной. Она очень противная.

В этот момент дверь в мой домик распахнулась, с грохотом ударившись о стену, так что я чуть не подавилась ядовитым кексом.

– Вот ты где! – прорычала Вальпурга, указывая на меня пальцем. Как грубо! Анастасия следовала за ней на безопасном расстоянии. Она незаметно закатила глаза. – Я обыскала весь замок в поисках тебя! Даже подумала, что ты сбежала с демоном.

Атропос разозлилась. Она зашипела, обнажая острые зубы, на которых уже образовались ядовитые выделения.

– Атропос, нет! Еще кого-нибудь поранишь!

Я не знала, откуда взялось это ощущение, но мне казалось, что ее укус способен убить ведьму. Яд змеи не мог причинить вреда моему организму, но если бы я регулярно принимала его, то в кратчайшие сроки стала бы столь же токсичной.

Одно дело – признаться в чувствах к Блейку, и совсем другое – пытаться обуздать себя, когда я стану еще более ядовитой. Я не хотела отказываться от близости, но было бы неправильно отвергать дар Богини.

Почему в моей жизни постоянно появлялись взаимоисключающие вещи?

Грохот отвлек меня от мрачных мыслей. Пораженная, я обнаружила Вальпургу, стоявшую на коленях и уставившуюся на Атропос широко раскрытыми глазами. Она что, втайне боялась змей?

– На колени! – прошипела змея, опьяненная властью.

Я шикнула на нее.

Пока рано привыкать к тому, что ей будут поклоняться, как королеве или Богине. Сначала нам обеим надо поработать над этим.

Анастасия впечатлено присвистнула:

– Какая милая!

– Что это за существо? – спросила Вальпурга, собравшись с духом.

Я протянула руку, чтобы змея заползла мне на плечи, и встала на ноги.

– Это Атропос, – представила я ее двум ведьмам, поглаживая чешуйчатую голову. – Мой фамильяр. Она появилась у меня сегодня утром.

– Вчера вечером, – исправила меня Атропос, хотя я этого не помнила.

– Она… золотая.

Атропос по-прежнему была скована напряжением.

– Знаю, – запинаясь, ответила я. – Но ведь у королев до меня наверняка были особенные фамильяры, разве нет?

Вальпурга поднялась. Краткий миг слабости позабыт.

– Ну… сова королевы Сибиллы Столас была необычайно умна, а черный пудель Фаустины Иоганн обладал потрясающим обонянием, но золотых змей в природе нет. Ее вообще не должно существовать.

– Мне нравится ее глупое выражение лица. Давай же, позволь мне укусить ее. Она заслужила это, после того как столько времени подавляла тебя. Я уже чувствую, как яд пенится у меня во рту.

Я надавила пальцем на голову Атропос.

– Богиня сделала мне чудесный подарок на Самайн.

– Ты разговаривала с Богиней?

– Ну, как королева ведьм, я являюсь верховной жрицей Богини на земле, – заявила я, сморщив нос. – Вчера мне выдался шанс пообщаться с ней. И с королевой Сибиллой, – добавила я.

– И что сказала королева Сибилла? – Вальпурга появилась передо мной так внезапно, что я в ужасе отшатнулась от нее. – Что она сказала тебе? – Вальпурга впилась ногтями мне в плечи. Это было чертовски больно, но больше всего я боялась, что Атропос укусит ведьму. Я чувствовала жажду насилия своего фамильяра так же остро, как собственные чувства.

– Вальпурга! Притормози! – выкрикнула Анастасия. – Держи себя в руках!

Я оттолкнула Вальпургу и потерла ноющее место.

– Она сказала мне, что сожалеет о том, что мне пришлось стать королевой так рано. Что ее способности провидицы стали причиной ее гибели. Это был короткий разговор.

– Мне не нравится ее реакция, – прошипела Атропос. – Кажется, она что-то скрывает.

Я молча согласилась с ней. Именно по этой причине я не стала ничего больше рассказывать о разговоре.

Я была ей благодарна за все, что она для меня сделала и сделает в дальнейшем, однако я перестала слепо доверять ей – с тех пор как она попыталась убедить меня, что Блейк мною манипулирует. Анастасия ведь не лезет в мои дела.

– Что это? – Я перевела внимание на странный пакет, который земная ведьма притащила в мой дом.

Благодаря кексам с ядом, боль в теле прошла очень быстро. Все остальное сделало мое недавно приобретенное бессмертие. Теперь мне всегда будет двадцать один. Теперь волосы станут расти медленнее, но мои раны и другие травмы будут заживать с невероятной скоростью.

По крайней мере, я достигла ведьмовского совершеннолетия до своей коронации.

– Ах да, конечно.

Я посмотрела на Вальпургу, понимая, что она нечасто проявляет такие эмоции. Она подняла с пола упаковочный пакет из золотистой бумаги и вручила мне.

Он был мягким на ощупь и странно пах лесом и ягодами. Я также почувствовала дуновение магии, но ничего такого, что вызвало бы беспокойство.

– Подарок от короля Оберона, – пояснила Вальпурга. – Я собиралась принести его сегодня утром, но не обнаружила тебя в постели. Ты должна надеть его на бал. Это… платье, – добавила она, испортив мне удовольствие от распаковки.

Для королевы ведьм, – было написано черными чернилами на маленьком клочке пергамента. Вне всякого

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ядовитая ведьма - Тереза Споррер бесплатно.

Оставить комментарий