Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С другой стороны, действиям Ли Кона, не укладывающимся в голове, могло найтись разумное объяснение. Средний сын Чай просто свихнулся. Недаром же не так давно он получил новый титул Сумасшедший. В таком случае искать логику в действиях Ублюдка Ли не следовало.
Вдруг возле входа в покои послышались разговоры на повышенных тонах. Жунь Фа отставила чашку ароматного чая, который помогал ей усмирять бушующие эмоции. Она узнала голос Ли Кона снаружи. Почему-то теперь он не казался ей наглым и надменным, как раньше. Обычный голос молодого мужчины. Не снисходительно-язвительный, а скорее просто вежливо-ироничный.
— Ублюдок Ли! — процедил Гийом, направившись к двери. — Я его…
— Постой. Пусть заходит.
— Но госпожа, мы не знаем, что у него на уме!
— Для этого и придумали переговоры.
Вздохнув, Гийом отворил дверь и распорядился пропустить наследника Чай. Он прошел внутрь вместе со своим вассалом из Ордена Семи Облаков, оставив второго телохранителя в коридоре.
— Сиятельный брат Ли, присоединяйтесь, — Жунь Фа указала на место за столом, после чего принялась степенно наливать чай во вторую чашку. — Какое дело привело вас ко мне?
— Есть небольшая, но крайне деликатная просьба, о которой не следует распространяться.
— Ты имеешь наглость просить что-либо у ее высочества?! — взъярился Шанди.
— Остынь, горячий лонглинский парень. Поражение — это неприятно, но не конец света. По себе знаю.
— Ублюдок!
— Кажется, я говорил уже: не называть меня так! — потянулся Ли Кон к своему изогнутому оружию.
— Гийом, прекрати! — нахмурилась Жунь, стараясь развеять напряжение. — Ты ведь понимаешь, что он мог забрать победу в турнире себе. Мы обязаны сиятельному брату Ли… Но мне бы хотелось узнать, почему ты пошел на подобный шаг? В чем твоя выгода?
— Да, в общем… Не люблю дворцы. Вечно кто-то отравить пытается или подослать убийцу. Все эти аристократические интриги не по мне. Это правда, что я не хотел на тебе жениться. Тем более у сестры Жунь уже есть кавалер. Так что я решил не рушить твое будущее. Хотя после похищения и возникала такая мысль.
— И ты думаешь, мы в это поверим?! — вопросил Гийом.
Принцесса сделала маленький глоток чай и вздохнула. Вряд ли Шанди и Ли Кон когда-либо смогут поладить.
— Звучит невероятно, но в любом случае мы должны отдать должное сиятельному брату Ли, — проговорила Жунь. — Если исполнение твоей просьбы будет в моих силах, я помогу.
— Отлично! Нам надо скрытно покинуть дворец, — произнес вдруг Ли Кон, понизив голос.
— Что? Но как же церемония награждения и поездка в Ханкин? — похлопала глазками Жунь.
— Слишком опасно, — покачал он головой. — Нам надо уходить как можно скорее.
— Мама будет сильно недовольна, если я помогу вам сбежать. Она и так отчитывала меня два часа за историю с похищением…
— За вами долг, — приподнял бровь Ли Кон.
Жунь Фа Лонг колебалась несколько секунд, взвешивая все за и против. Она все еще слабо представляла, что на уме у ее бывшего жениха. Однако теперь он не производил впечатления коварного злодея. И ведь ничего в его поведении не изменилось. Просто, если отбросить предубеждение, сформировавшееся на разных сплетнях, ничего злодейского в его внешнем виде и поведении не было.
— Хорошо. Я помогу вам!
Принцесса отставила чашку и вышла в коридор:
— Распорядитесь накрыть стол на несколько персон в пепельном зале! — скомандовала она. — Нам с братом Ли надо о многом поговорить.
Глава 22
[Ли Кон]
Принцесса пригласила нас в один из залов приема высоких гостей, стены в котором были украшены местной гевеей с серыми листьями. Банкет был лишь отвлечением внимания. Слуги накрыли на стол, после чего Жунь Фа распорядилась прогнать их прочь. Сена я также оставил в коридоре. Внутри остались лишь мы с Сати и Гийом с Жунь.
Некоторое время принцесса вела разговор ни о чем. Насколько я понял, внутри родов были свои особые отношения. Каждый наследник старался завербовать свою личную гвардию, преданную в первую очередь ему. Поэтому охрана принцессы пошла на преступление, похитив меня из дворца. Приставленный ко мне отряд подчинялся только гун-эр, и рычагов давления у принцессы на них не было.
Затем ее высочество каким-то хитрым образом потянула за одну из угловых половых плит и приподняла ее. Нам открылся узкий лаз с вертикальной лестницей. Гийом, несмотря на свое ранение, спустился первым. Я быстро побросал кушания со стола в узелок. За Шанди последовали мы с Сати и Чебулем. Процессию замыкала Жунь Фа. Лезть вниз пришлось довольно долго. Мы спустились в глухой неосвещенный тоннель. Я приказал Злодни дать свет. Поворчав как обычно, малый дух повиновался. Фонарь высветил грубые каменные стены естественного происхождения. Выдолбленные прямо в каменной толще пепельного плато.
— Поспешим. Наше отсутствие могут заметить, — проговорила Жунь Фа. — Это один из тайных ходов из дворца. Он выведет вас на востоке от Яхуэй.
— То, что надо, — кивнул я.
Некоторое время мы пробирались по узким проходам. Камень носил следы старой копоти. Похоже, эти тоннели прокладывали с помощью какой-то огненной техники.
Наконец мы вышли в небольшой зал. Путь дальше преграждала массивная каменная плита. Жунь Фа уверенно подошла к металлической рукоятке сбоку. Судя по легкому багровому свечению, она начала передавать свою духовную энергию.
— Назовитесь!
— Жунь Фа из рода Лонг! — четко проговорила принцесса.
Спустя несколько секунд плита дрогнула и начала подниматься наверх.
— Это что за технологии? — поинтересовался я.
— Один из малых духов следит здесь за проходом, господин Кон, — поведала Сати.
— Удобно…
Мы прошли
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Путь Кочегара. Том 1 - Павел Матисов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Путь Кочегара II (СИ) - Матисов Павел - Фэнтези
- Путь Кочегара V (СИ) - Матисов Павел - Попаданцы
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Серебро крыльев - Юлия Avata - Фэнтези
- Скользящий III - Павел Матисов - Боевая фантастика / Городская фантастика
- Закон Варпа III - Павел Матисов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези
- Мета II (СИ) - Матисов Павел - Фэнтези