Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она зарделась и уточнила:
— Каждый день? А это не много?
— Готов поспорить, что тебе понравится.
Он выпрямился. Девушка вновь отвела взгляд, разглядывая цветущий пейзаж за окном.
Кальвин спросил:
— Какие планы на вечер?
Сайн решила играть в его игру:
— Только сексуальные.
— Неужели? — волк явно растерялся.
— Пошлю сборы в ваш дом на хрен и высплюсь во всех позах.
— Рад, что у тебя железные нервы, — улыбнулся жених.
Она всё же спросила о самом главном, о том, что важно для женщин, о чувствах. Он выкрутился и ушёл.
В кухню проник младший братишка Том.
Оценив понурый вид сестры, узнавал:
— Волк говорил тебе о любви?
— Оборотень сказал мне, что эти банальные слова говорили все миллионы раз друг другу. И уверил, что скажет мне нечто особенное.
— Сказал?
— Пока нет.
— Он тебя просто не любит.
— О, это понимает даже ребёнок…А родители не хотят видеть очевидного…
— Они рады тебя выгодно пристроить, — вздохнул Томас.
Сайн притянула брата в объятия. Всплакнула.
Парнишка просил:
— Не реви, я буду навещать тебя. Замок Дэрквульф неподалёку. Я прибегу. Или на коне прискачу.
— Хоть ты меня жалеешь…А что говорит Рафаэль?
— А этому обалдую вообще не до тебя. По углам с огнедаркой Сарой Дэрквульф обжимается.
— Да он сдурел! Его сожжёт Алейна или оборотни на клочки порвут… — обмерла красавица.
— На что только надеется этот болван, — по-взрослому заворчал младший брат.
7 глава
Сайн разглядывала свой венчальный наряд в зеркало. Сиреневое ажурное платье золовки болталось на ней. А фата, сшитая наспех из занавески, торчала невообразимо в неожиданных местах.
Отец сунул ей в руки букет с белыми маками и, подхватив за локоть, повёл из дома во двор к каретам.
Напутствовал дочь:
— Ты невеста самого барона. Веди себя соответственно.
Та заунывно протянула народное поверье:
— В церковь под майским грозовым небом шагать — жизни спокойной, увы, не видать. Жениться в мае — всю жизнь маяться.
Они вышли во двор.
Стоящие в отдалении подданные из простолюдинов и знатных гостей альфы приветствовали королевскую семью, решившую принять участие в торжествах оборотней:
— Магия чёрная и белая храни королеву и принцев! Магия огненная напои силой Его Высочество Франциска!
Кальвин Дэрквульф в сиреневом сюртуке, на воротнике и отворотах рукавов которого отделаны золотой бертой. У него на светлом плаще медная эмблема клана с чёрным волком из фиолетового камня чароит, от этой броши исходят несколько золочёных шнуров.
Он мстительно шепнул стоящему рядом кронпринцу в белом мундире:
— Сообщить особо рад: не получишь ты эту блондинку, она за меня замуж выходит. Я отомстил тебе за то, что в Академии ты увёл мою любовницу.
У Лендера заходили желваки на щеках.
Старший принц шёпотом же и посетовал:
— Клятву верности нашей короне произнесли все кланы оборотней, надеюсь, не забыл? И более не будешь злить будущего короля?
— Мы легко можем отсоединиться от твоей державы, принять суверенитет, — пугал волк.
Хмурое небо разродилось проливным дождём.
Плачущая невеста не смотрела под ноги, оступилась и села в лужу в свадебном платье. Закрыла лицо букетом белых маков и рыдала в них. Дождь безжалостно мочил её фату, а через тонкую ткань причёску и платье. Все остолбенели на миг.
— Это слёзы счастья, — суетливо защебетала свекровь, одетая в фиолетовое платье.
Наследный принц подскочил к Сайн первым, помог подняться, очистил наряд с помощью бытовой магии.
В пещерном полутёмном храме мерцали сиреневым цветом многогранные фонари эркеры.
Жрецы в одеждах цвета фуксии приветствовали, вошедший в обитель народ, поднятием рук.
Приверженец культа огня принц Франциск сбросил верхнюю белую одежду, оставшись в плавках. По телу адепта древнего культа огня замерцали сначала искры. Затем по жилам потекла светлая лава, вспыхнувшая огнём. Блики огня на нём манили своей сказочностью. Огонь вспыхивал и бегал по голому торсу, ногам и рукам парня. Огнём горели глаза парня.
Заворожённые люди и нелюди пристыли взглядами к младшему принцу. А в его взгляде, обращённом на невесту, читалось: «Упустил, да, но это всего лишь очередная девчонка, каких у меня ещё будет ого-го».
Кронпринц взмахнул руками, и стены пещеры заалели крупными соцветиями цикламенов.
Наблюдая за волшебством, невеста волка забыла о слезах. Подошла, ведомая отцом, к алтарю, который был представлен в виде красного камня. Оборотень поморщился: этот цвет нелюбимый у волков.
После обоюдных «Да», алтарь замерцал ярче, и жрецы объявили о том, что божества обвенчали эту пару.
— Теперь ты — моя собственность, — оповестил об очевидном Кальвин.
Сайн подумала: «Замужем…а чувство такое, будто я — птица, пойманная в золотую клетку».
8 глава
Подъезжали на каретах к замку Дэрквульфов. На утёсе из коричневых каменюк выстроен из бежево-розового кирпича четырёхэтажный дворец с красной черепицей крыши. Острые шпили на четырёх донжонах, кои два приютились над обрывом и два на въезде в имение. Вокруг утёса бушует непроходимый лес. Инсоляция солнечного света в архитектуре выставляла здание с тёплой стороны. Милое строение, в котором хочется жить.
Затем Сайн замерла от великолепия фойе. Поначалу, сверкающий мраморный пол с искрящейся голубым лестницей наверх, показались ей изо льда, хоть на лестнице и были золочёные поручни с чёрными перилами.
В середине пола нарисована загадочная пентаграмма.
Белые мягкие диваны.
Одна стена зеркальных ромбов, в ней же массивная коричневая дверь с белыми символами магических знаков. Десподепорт над дверью в виде золотых узоров.
Плюшевые бежевые полукружия штор наверху окна.
Четырёхугольные чёрные колонны с пышным золотистым оформлением, с углов белые узоры. Горизонтальный фриз у потолка в завиток позолотой.
Слуги выстроились у одной из стен. Челядь склонились в низком, унижающим поклоне. Оборотни окинули прислужников властительным, суровым взглядом.
— Вот вы двое плохо головы склонили! — рявкнул Кальвин.
И, наслаждаясь властью, принялся лупить несчастных тростью, которую подхватил с вешалки. Невесту испугало зверское, злое выражение лица жениха.
— Кальвин не просто злой, он свирепый, — будто прочитал её мысли кронпринц, стоящий сзади.
Один из избиваемых выкрикнул протест:
— Наша власть относится к народу, как скот к траве! Она им кормится, она его топчет и на него же гадит!
Альфа волков Джек Дэрквульф, выпучив глаза, переспросил:
— Что мужик горланил?
Младший пасынок пояснил:
— Много чего хочет. Уважения требует. Убивать таких надо, а то до бунта недалеко. Понабрали в штат слуг людишек, никакого раболепия…
Сайн вступилась за бунтаря:
— Вы же не нигилист, муж мой! При гостях не принято наказывать слуг.
Тот взвился:
— Девчонка с подворотни не смеет читать
- Вся правда о Красной Шапочке и Сером Волке - Екатерина Руслановна Кариди - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Вечное - Мара Вересень - Любовно-фантастические романы
- Основы флирта с обнаженным оборотнем - Молли Харпер - Любовно-фантастические романы
- Мой любимый Киборг (СИ) - Анна Кривенко - Любовно-фантастические романы
- Руководство для девушек по обращению с вампирами - Кейти Макалистер - Любовно-фантастические романы
- Темные Небеса - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Мой любимый Напарник (СИ) - Анна Кривенко - Любовно-фантастические романы
- Мой таинственный герой - Ольга Сергеевна Шерстобитова - Любовно-фантастические романы
- Судьбе вопрек (СИ) - Романова Екатерина Ивановна - Любовно-фантастические романы