Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовь нечаянно ворвётся - Галина Ивановна Губайдуллина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 30
призывам бабки и с двойным усердием кромсала морковь на тоненькие пластики.

Игнорируя призывные взгляды простеньких девиц, Франциск подошёл к красавице-блондинке, снисходительно разрешил кивком головы говорить ей в своём королевском присутствии, выспрашивая:

— Что у вас на первое?

— Суп с фрикадельками и фасолью, — отвечала Сайн.

— А на второе?

— Второе ещё не готово…хоть самой на стол ложись…

— Первого не надо. Два вторых, пожалуйста.

Девчата хихикнули. Дочь хозяина пансионата покраснела.

Отбилась иронией:

— Не знала, что в королевской семье принято употреблять на обед сырых людей.

Рыжий принц насупился и прикрикнул:

— Говорлива больно! Шуток не понимаешь?! Иди в мою комнату и убери из вазы цветы. Я не люблю адонисы.

Бабушка шепнула внучке:

— Будь осторожна. Ты так красива, что даже я хочу тебя трахнуть.

Графитового серого цвета стены номера младшего принца. Трюмо с лакированным чёрным деревом шкафчика внизу. Шкаф для одежды с такими же лакированными чёрными дверцами и посредине с двумя зеркалами, бока шкафа отделаны серебристым металлом. В том же стиле прикроватные тумбочки, на одной из них стоит ваза с адонисами. Крупные серые пуфы на чёрных ковриках на белом полу. Чёрные мягкие изголовье и изножье кровати с металлическими серебристыми украшениями. Серебристое покрывало с чёрными и серебристыми подушками. Белые шторы.

Девица Уолден с букетом из синих и белых адонисов шла из номера Франциска к дверям, как на пороге возник сам постоялец.

Послал комплемент:

— Бесподобно прекрасна.

— Я устойчива к лести, Ваше Огненное Высочество.

И попыталась обойти принца. Хулиган ущипнул ту за ягодицу. Девушка взвизгнула и отскочила вглубь комнаты.

— Это неприлично! — взвилась Сайн.

— У меня по вечерам по графику всегда пьянка и разврат.

— А я таковой веселухой не являюсь, чтоб парней развлекать.

Высокомерная ухмылка не сходила с лица юноши.

Он удивлялся:

— Передо мной частенько голые девки танцуют, сиськами трясут, а ты меня не хочешь…Почему?

— Не оскорбляйте мои уши всякими непристойными подробностями, Ваше Высочество.

— Тебя оскорбляет моя благосклонность?! Да у тебя от радости созерцания такого высокопоставленного лица должны бабочки в животе порхать!

— Нет у меня в животе никаких бабочек. Там котлетка и кабачки.

— Спрошу прямо: интим желаешь? — глумливо предложил подонок.

Дева ошарашено попятилась.

— Молодой человек, Вам стыдно бывает? — раздался голос бабули от дверей, — Зачем мою девочку пугаете?

Франциск забубнил себе под нос:

— Совсем старушки обнаглели! Скачут, мельтешат перед глазами… — и уже погромче попытался прогнать пожилую женщину, — Да пошла ты на хрен!

— Ваше Высочество, я была там больше, чем Вы на свежем воздухе. Утомилась туда ходить. А то выйдешь в поле с лопатой и, ну, копать этот полезный овощ. И мы хоть не аристократических кровей, а ругаться себе при гостях быдловскими выражениями не позволяем, — отвечала пожилая дама.

Сайн метнулась к бабушке, и родственницы вместе вышли из номера младшего принца.

Старушка ворчит:

— У мужиков только на уме забота, чтобы не вымерло человечество и население всех остальных сущностей.

— Как же мне надоели приставания и разглядывания в упор!

— По крайней мере, взгляды не могут скомпрометировать.

— А мне так неловко, будто они на мне дыру сверлят.

3 глава

В столовой узорные светлые паркетные квадраты пола. Белый лепной потолок с жёлтой люстрой. Серо-голубые стены с белыми панелями посредине, в коих золочёные бра. Мраморные чёрные колонны с серыми разводами. Серый камин с зеркалом наверху. Белая мебель с бежевой росписью. Стулья очень мягкие с дополнительной подушкой в серо-голубой гамме. На серо-синей скатерти белые тарелки. Жёлтые шторы. По углам в широких белых ёмкостях деревца с густой листвой. На серых подставках в белых вазах алые цветы.

Королевская семья расселась за столом.

Принцесса Паупер испуганно делилась впечатлениями:

— Мама, оказывается, корова сама молоко не даёт! Молоко из неё силой выжимают! Мне мальчик Том показывал.

Упомянутый парнишка, прислуживающий с другими слугами у стола, хмыкнул и выронил из рук соусницу.

— Сорванец и негодник! — прикрикнул на него старший брат красавец-блондин Рафаэль.

Девочка вступилась за приятеля:

— Не орите на моего друга. Ребёнку очень трудно вести себя прилично, если он никогда не видел, как это делается. Вот заберу вашего Тома к себе во дворец, там и научат этикету.

Королева оглядела неказистого пострела и удивилась:

— Этот ребёнок какой-то неэстетичный…Может, лучше заберём его старшего брата? Этого нам папа забрать не разрешит, — решила схитрить Вернонна.

Служанка вытирает пятно от соуса и подбирает осколки белого фарфора в савок.

Паупер размышляла вслух:

— Папа, конечно, главный в доме, и даже в стране…но, мама, хозяйка папы! Как ты скажешь, так он и сделает! К тому же, у тебя был друг наподобие этого слуги Рафаэля — эльф Мэлор Меркред, которого папа выгнал.

Речь принцессы прервал Том:

— Не хочу в твой дворец. У меня тут лодка, рыбачу. У меня тут лес, на охоту хожу.

— А ещё работаешь в прачечной! И в хлеву с животными помогаешь! — подсказала ехидно дочка короля.

— Да. И горжусь, что папе помогаю, — закивал Том, — А ты знаешь, что такое трудолюбие?

— Это, когда трудно любить, да? Как тебе, да?

Взрослые за столом захихикали.

Слуги улыбнулись.

Мальчишка покраснел и опустил голову, разглядывая носки ботинок.

Сайн застилает белое покрывало с выбитыми узорами в номере кронпринца. Комната очень милая. Белый плотный матерчатый штоф в малиновую розочку на стенах. Белая мебель. Бежевый ковёр. Нежного салатного цвета потолок.

Принц Лендер вошёл и высокомерно оглядел красавицу.

— Ухожу, Ваше Высочество, — выпрямилась она, в последний раз проводя по покрывалу.

Тут же присела в реверанс, отдавая дань его аристократическому происхождению.

В лицо красивому высокородному она смотреть боялась. Зато тот вперил в неё заинтересованный взгляд.

Он ухмыльнулся и поделился радостью:

— Мой братишка матерился два часа кряду из-за сорванного адюльтера…Это ты его расстроила?

— Гадкий человек Ваш брат, Ваше Высочество, — опустив голову, Сайн делилась умозаключениями, — Уж простите за откровенность. Вы бы на него повлияли…

— Переубедить других тяжело, а уж понять — вообще невозможно. Хотя брату от тебя надо было то, чего обычно хотят молодые, здоровые парни.

— Ну, а как же воспитание?

— Нам, принцам, можно всё. Я вот тоже не прочь пристать к тебе.

Девушка попятилась к балкону.

Бубнила:

— Какое пристальное внимание к моей скромной особе…Я вот уверена: у Вас целая куча фавориток и без меня.

Принц гордо подтверждал:

— Да, имею всех без разбора. Но таких ярких блондинок, как ты у меня ещё не было, так что — раздевайся.

— Вопиюще возмутительное предложение! — взбунтовалась она и выскочила на балкон.

Во дворе, как назло, своих не было. Въезжала только некая карета.

Лендер подался за красавицей на балкон. Приближался.

Глумливо

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 30
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь нечаянно ворвётся - Галина Ивановна Губайдуллина бесплатно.
Похожие на Любовь нечаянно ворвётся - Галина Ивановна Губайдуллина книги

Оставить комментарий