Рейтинговые книги
Читем онлайн Точки над «i» - Джо Брэнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 49

Глава третья

Ромашка всегда мечтала художественно самовыразиться и, будучи неряшливой старой хиппушкой, изначально планировала заняться жонглированием или хождением по канату, пока, наконец, на нее не снизошло понимание того, насколько это скучно, и ей привиделось будущее, в котором аудитория жует большие пальцы на ногах от скуки во время ее выступления.

В конце концов, она решила стать комиком, считая, что при минимуме затрат это приносит максимум денег. Она также считала, что мнение будто работа в разговорном жанре требует определенного мужества – это бред сивой кобылы. Конечно, всегда есть опасность вербального унижения от какого-нибудь садиста из аудитории, но Ромашка считала, что есть куда более ужасные вещи. Ею руководил прагматизм. Она знала, что при таком росте и странной внешности люди будут ее высмеивать, и старалась предугадать насмешки и всегда иметь наготове достойный ответ. К сожалению, это оказалось не так легко, как она поначалу предполагала. Таким образом, в ее книге предупреждающих фраз были такие выражения, как «не будьте так жестоки со мной, я очень больна» и «почему бы тебе просто не пойти на хер?», над обоими следовало бы поработать. Проблема с человечеством во всей его невероятной непредсказуемости состояла в том, что аудитория часто выдавала реплики, которые Ромашка не могла предугадать, и это подтачивало ее решимость.

Ромашка была на той стадии, когда у нее в багаже оказалось около десяти пятиминутных выступлений и она пыталась убедить несколько таких же разочарованных комиков-мужчин, решивших, что для того, чтобы сделать карьеру комика, нужно просто открыть свой собственный клуб и выступать там, позволить ей выступить у них за деньги. Большинство ее проблем было связано с Чарли, который сидел в заднем ряду на каждом выступлении и грозил дать по морде обидчику до того, как у Ромашки появлялась возможность отбрить того самой.

Она пыталась направить энергию Чарли в другое русло, попросив его помочь писать шутки, и инцидентов не было вот уже несколько недель. Дополнительную силу ее шуткам придавало то, что она, ко всему прочему, была социальным работником. Люди этой профессии очень непопулярны из-за того, что в отличие, например, от докторов их действия и решения невозможно проверить. Ромашка работала в интернате для умственно отсталых детей, хотя дети, жившие на улице, где находилось учреждение, до сих пор предпочитали называть их «дебилами» и считали, что это слово, особенно если скандировать его толпой, идя по улице, звучит невероятно смешно.

Ромашка начала отрабатывать технику отбривания нахалов на этих маленьких говнюках бессознательно, и ее последняя острота, как она потом с гордостью вспоминала, довела одного двенадцатилетнего засранца до слез. Хотя скорее слезы были вызваны тем, что Чарли незаметно выкрутил малолетке ухо, проходя мимо, а вовсе не фразой: «Эй, уродец, тебе бы понравилось, если у тебя в семье был бы умственно отсталый?»

После полицейского рейда Ромашка получила возмущенный звонок от Марты и должна была долго извиняться за то, что вызвала веселых ребят. Она объяснила, что не смогла удержаться, а голос Преподобного через трубку звучал жутко, и когда она услышала его реакцию на удар по носу ложкой, то решила позвонить в полицию, а там были в постоянной боевой готовности, и наряд выехал сразу, ведь район, где жила Марта, считался опасным.

По версии Марты, группа полицейских-первогодков на взводе разнесла дверь в квартиру, и очень разозлились, увидев внутри только Марту и ее мать. Марта предложила им чаю, но, учитывая состояние квартиры и Пэт в ночной рубашке с рисунком в виде текста Десяти Заповедей, они решили не оставаться и взяли на заметку, что любой звонок из этой квартиры, скорее всего, будет ложной тревогой.

Совершенно случайно, ранее на этой же неделе, Ромашка набралась смелости и позвонила анонимно в полицию узнать, что будет, если она в будущем позвонит, чтобы они разобрались с ситуацией Сары и Билли.

Полицейский оператор: Да?

Ромашка: Э-э-э…

Полицейский оператор (более нетерпеливо, чем в первый раз, хотя и в первый раз голос вряд ли можно было назвать дружелюбным): Да?!

Ромашка: Я звоню посоветоваться.

Полицейский оператор: По поводу?

Ромашка: Я могу поговорить с кем-нибудь по поводу домашнего насилия?

Полицейский оператор (вздыхая): Подождите секунду.

В трубке замолчали. «Слава Богу», – подумала Ромашка.

По крайней мере не заставляют слушать какую-нибудь попсовую дребедень в паузы. Просто старая добрая тишина для разнообразия. На самом деле, если вдуматься, полиция могла бы показать, что у них есть чувство юмора, включи они что-нибудь типа «Fuck The Police».

Наконец грубый мужской голос, сочувствия в котором не было ни на грош, произнес: Чо?

Ромашка завелась.

Ромашка: У меня есть подруга, которую ударил бойфренд. Что мне надо в таком случае делать?

Грубый мужской голос: Она хочет выдвинуть обвинения?

Ромашка: Нет.

Грубый мужской голос: Нет?

Ромашка: Да.

Грубый мужской голос: Э-э-э?

Ромашка: Да.

Грубый мужской голос: Да что?

Ромашка: Не помню.

Грубый мужской голос: Звони мне, когда захочешь, дорогая.

Ромашка: Спасибо. Спасибо за помощь.

Последнее предложение было сказано в пустоту, хотя, конечно, Чарли висел на параллельном телефоне, но ничего сказать не мог, потому что это было против правил. Ему стало любопытно, не о нем ли говорила Ромашка. Он попытался несколько раз закинуть удочку и решил вывести ее на разговор после этого звонка, но Ромашка была занята мыслями о предстоящем выступлении в клубе. Пятиминутное выступление в одном из маленьких комедийных клубов в Ист-Лондоне, который предлагал дебютное выступление всем новичкам и был известен среди более опытных артистов как Долина смерти, потому что публику там невозможно было заставить смеяться даже за деньги. На сцене из кожи вон лезли и писали против ветра молодые и ничего не подозревающие комедианты, перед аудиторией, которой самое место было бы на похоронах какого-нибудь мафиози.

В тот вечер Марта, Сара и Билли пришли в клуб, чтобы «поддержать» Ромашку, хотя какую поддержку может дать человек, который бьет свою девушку, с компьютером отношения у него ближе, чем с ней, оставалось для Ромашки загадкой.

В тот вечер в списке выступающих были обычные безнадежные неудачники и дружелюбные гении комедии, которые еще не опустились в трясину прозябания (а лет через пять они все равно там окажутся).

В списке также была «Госпожа Вагина», веселая лесбиянка, которая перемежала тирадами о кастрации известные оперные арии: «Добрый вечер всем женщинам и остальным гребаным засранцам».

За ней шел «Эдди Аззард», женская версия одного известного комика:[1]

«Привет, привет. Как вы думаете, что будет, если лошадь захочет открыть счет в банке?…»

И, наконец, Дик Мудвин, чьи комедийные персонажи были насильниками и убийцами. Дик Мудвин был жутковатым персонажем, чьи друзья испарились, учитывая, что он все время пытался опробовать на них свои трюки, которые включали в себя избиения и плевки в лицо:

«Держу я, значит, эту девку на полу сегодня…»

Пять лет спустя какой-нибудь любопытный исследователь обнаружил бы, что Госпожа Вагина состоит в прекрасных отношениях с учителем в Сассексе и работает тренером по физкультуре; Эдди Аззард замужем за литавристом, у нее трое детей, и она сходит с ума дома, пока муж гастролирует с оркестром; а Дик Мудвин представляет свое телешоу в Австралии под аплодисменты коллег.

Ромашка шла третьей перед поредевшей аудиторией, которая теперь состояла из пары девчонок из волейбольной команды – это был их первый поход в клуб в рабочий день, поэтому девушки были крайне возбуждены. Была там и компания парней, которые выглядели хуже, чем были на самом деле, как это всегда бывает с парнями, парочка друзей, забредших в поисках выпивки. Еще там была мама Госпожи Вагины и бойфренд Эдди Аззарда – единственный человек в мире, веривший в ее комедийный талант.

Чарли болтался в задних рядах, ожидая, когда кто-нибудь начнет наезжать на Ромашку, как только она выйдет на сцену. Жидкие аплодисменты не слишком-то ободряли, а парни в зале, хотя и не были похожи на детоубийц, уже приняли на грудь и считали своей обязанностью как-нибудь ее унизить.

– Как там погодка наверху? – начал их заводила, и Чарли тут же сбросил его со стула.

– Чарли, ради бога оставь его в покое! – закричала Ромашка. Она воспользовалась моментом и разразилась самой длинной в своей жизни тирадой.

– Слушайтытывыглядишькакбездомнаясобакачтотытамосебевозомнилзащищаешьменякаккакойтомудацкийсредневековыйрыцарьсненормальнымчувствомверностидаймнесамойразобрахьсяилинашимошошениямконепилрекратипрослушиватьмоизвонкитызасранец…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Точки над «i» - Джо Брэнд бесплатно.
Похожие на Точки над «i» - Джо Брэнд книги

Оставить комментарий