Рейтинговые книги
Читем онлайн Железная корона - Матильда Старр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 62
синие глаза, которые сейчас казались черными, как море во время шторма.

— Вы не говорили, что мне нельзя покидать школу. Откуда мне было знать?

Какое-то время магистр Линард молча сверлил меня взглядом. Больше всего мне хотелось отвести глаза, отвернуться, но я этого не сделала.

— Дай мне руку, — велел он.

Я недоверчиво покосилась на него. Это еще зачем? Но ослушаться не посмела и осторожно протянула ладошку. А через мгновение на запястье с сухим металлическим щелчком захлопнулся браслет.

— Что это? — вскрикнула я, подскочив в места. — Как его снять?

То, что оказалось на моей руке, было уж слишком похоже на наручник, какой надевают преступникам, чтобы заблокировать их магию.

— Вы хотите лишить меня сил? Думаете, это меня защитит?

— С чего ты взяла? — его брови удивленно взметнулись вверх.

— Это наручник?

— О боги, конечно же нет.

Я присмотрелась к украшению, охватившему мое запястье. Ну разумеется, это был не наручник, никто бы не стал делать наручник таким красивым. На моей руке сверкал серебряный браслет. Синий камень обвивали две змеи. Удивительно тонкая работа. Смотрелось жутковато и красиво.

— При помощи этого браслета я всегда смогу тебя найти, — пояснил ректор.

— Вы поставили на меня магическую метку? Вроде маячка? — возмущенно воскликнула я, но ректор проигнорировал мое возмущение.

— Если посильнее надавишь на этот камень, я пойму, что ты в опасности. Попробуй.

— Сейчас? — растерянно спросила я.

— Да, сейчас, — по тону ректора было видно, что он теряет терпение.

— Но я же не в опасности.

Я прикусила язычок. Вряд ли мне стоило сейчас с ним спорить.

— Я бы на твоем месте не был в этом так уверен, — ректор сверкнул глазами, и я поняла, что буря хоть и утихла, но в любой момент может разразиться снова. И больше не споря, изо всех сил нажала на камень.

Ректор вздрогнул и поморщился словно от боли.

— Работает, — сказал он.

Ну вот, меня заперли в академии, на меня повесили следящий артефакт. Великолепно!

— Ты чем-то недовольна? — в голосе магистра Линарда все еще слышалась угроза.

— Что вы, я рада, — ответила я. — Ведь вы могли нацепить на меня ошейник, а так всего лишь браслет.

— Просто не пришло в голову, — впервые за нашу сегодняшнюю встречу он улыбнулся, и улыбка эта мне ой как не понравилось. — Но если ты будешь продолжать вести себя безрассудно, получишь и ошейник.

Вот же… Вот же гад! А мне стоило помалкивать и не подбрасывать ему идеи.

— На этом все? Мне можно идти? — я постаралась, чтобы в голосе не звучал вызов, но не уверена, что получилось.

Ректор снова не удостоил меня ответом. Вернулся за стол и какое-то время молчал, а потом кивнул мне на стул:

— Садись, — тихо сказал он и я поняла, что буря миновала. — С этого дня тебе запрещается покидать территорию школы, — как о чем-то, не подлежащем обсуждению, сказал он.

Я хотела возразить, но он одарил меня таким взглядом, что я сочла за лучшее промолчать.

— Еще кое-что.

Он открыл стол и достал оттуда кошель с монетами.

— Вот, — он подвинул кошель по столу. — Скоро будет зимний бал, полагаю, тебе нужно платье.

Сердце упало куда-то в живот.

Платье… Он считает, что мне нужно платье для бала.

А это значит, что тот великолепный наряд, купленный в дорогом столичном салоне, не от него. Я как последняя идиотка представляла себе, что он сам выбирал мне платье и непременно думал, как оно будет на мне смотреться, а значит вспоминал меня. И хоть какое-то время я занимала его мысли. Но нет. Ему бы все эти глупости и в голову не пришли.

— Благодарю, — холодно сказала я. — Это очень щедро, но я все равно не смогу купить себе платье.

— Это еще почему?

— Вы же запретили мне покидать Школу чернокнижников. А я не нашла здесь ни одного модного салона.

Он поморщился.

— Это как раз не проблема. Портниха приедет прямо сюда, я распоряжусь.

— Благодарю, не нужно, — я подвинула кошель с деньгами к нему, — у меня уже есть платье. Если на этом все, то я бы, пожалуй, пошла. Нужно готовиться к экзамену.

— Разумеется, — сказал ректор и склонился над бумагами так, словно меня уже не было в кабинете.

Не слишком-то вежливо! Впрочем, чего еще можно было ожидать.

— До свидания, магистр Линард, — церемонно сказала я, повернулась и медленно вышла, аккуратно притворив за собой дверь.

И лишь дойдя до конца коридора и завернув за угол, я остановилась, чтобы перевести дыхание.

Меня душили рыдания, готовые вырваться наружу. Хотя, казалось бы, с чего мне рыдать? Я не узнала ничего нового.

Магистр Линард совершенно равнодушен ко мне. Единственное, что ему нужно, это чтобы наследница престола осталась жива. И не потому, что он питает ко мне хоть какие-то теплые чувства, а потому что темным магам выгодно, чтобы императрицей стала темная магесса.

Просто политика, и ничего больше.

Глава 5

Филая и Рилан ждали меня возле комнаты. Вид у обоих был виноватый.

— Ты же понимаешь, что мы должны были ему рассказать? — твердо сказал Рилан.

Сил на то, чтобы спорить, не было, да и в глубине души я была согласна с тем, что он прав. К тому же мои друзья не знают, чего мне стоит встреча с ректором. И хорошо, что не знают.

— Понимаю, — устало кивнула я.

— И ты хотела о чем-то поговорить, — напомнила Филая.

Действительно хотела, и никакие душевные терзания не должны сбивать меня с толку.

— Заходите, — я распахнула дверь.

Платье так и висело на плечиках на дверце шкафа и Рилан удивленно застыл на пороге.

— Ничего себе, какая красота!

— Это подарок опекуна, магистра Линарда, — бодро проинформировала Филая, явно радуясь смене темы.

— Вовсе нет.

Она посмотрела на меня удивленно.

— Он только что хотел дать мне денег на платье, так что подарок явно не от него.

— А от кого же? — с тревогой спросил Рилан.

— Понятия не имею. Просто прислали. В коробке из модного салона.

— И ты собираешься его надеть? — тихо спросил Рилан.

Его тон мне не понравился.

— А что ты предлагаешь, выбросить его на помойку?

— Нет, конечно, но по крайней мере, его должен осмотреть ректор. Вдруг там какое-то проклятие. Аллиона, нельзя же быть такой беспечной.

О боги, снова ректор. Да сколько же можно!

— Филая его уже осмотрела, — стараясь скрыть раздражение в голосе, сказала я. — И не обнаружила ничего кроме защитных артефактов. Если хочешь ты осмотри.

— Я могу что-то не заметить, пропустить. А ректор…

Только не это!

— Ты же уже выпускник, практически готовый образованный маг. С чего вдруг ты

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железная корона - Матильда Старр бесплатно.
Похожие на Железная корона - Матильда Старр книги

Оставить комментарий