Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Андрей? — испуганно спросила Мелга.
— Да нет. Андрей наверняка спит в вашем амбаре. На рыбалку пошел один из братьев, Виля.
— Братья? — Мелга покачала головой. — А я подумала, что они колдуны. Обычные люди не бывают так похожи друг на друга. Может, один из них просто тень другого?
— Да нет, они — люди. И одному из них грозит опасность.
— А он не может заколдовать наместника?
Как ни волновалась Татка за друга, но такой вопрос ее развеселил. Тут ей пришло в голову, что не будет ничего плохого, если братьев будут здесь считать колдунами.
— Он не будет тратить свою силу на какого-то… Как зовут наместника?
— Левин.
— Вот-вот.
— А было бы хорошо, если бы он превратил Левина в рыбу, — мечтательно произнесла Мелга. — Тогда бы он не вставлял нас надрываться на сенокосе и не требовал бы огромных податей.
Тем временем взошло солнце, в комнате стало светло. Феона вернулась со двора и, услышав разговор за занавеской, позвала девушек завтракать. Татка и Мелга едва смогли проглотить по кусочку лепешки.
Еле дождавшись момента, когда хозяйка снова вышла, они собрали ребятам поесть и отправились в амбар.
С трудом открыв покосившуюся дверь, девушки по скрипящей лестнице поднялись на сеновал. Здесь пахло слежавшимся сеном, сквозь маленькое окошко проникали лучи солнца.
Никого не было видно.
— Где же они? — испуганно спросила Мелга.
— Спят, — ответила ей Татка и перешла на родной и язык: — Ну где вы там? Это я пришла, молочка принесла.
В самой середине копны, лежащей в углу сеновала, сено вспучилось, и показалась встрепанная голова Кости. По его виду было ясно, что он и не спал.
— Где Виля? — спросил он.
— Не знаю, — вздохнула Татка и уселась рядом на сено.
Туг же раздался вопль из копны. Отодвинув Татку в сторону, вылез Андрей.
— Что за невезуха? — сипло спросил он. — Почему всегда на меня наступают?
— Ты всегда лежишь на дороге, — мрачно ответил ему Костя.
— А где пожрать? — поинтересовался Андрей.
В ответ Татка указала на Мелгу, которая держала в руках горшок с молоком и тарелку с лепешками. Та, отчаянно краснея и отводя взгляд, подала Андрею и то и другое.
— Послушайте, — сказала Татка, — известия о Виле мы получим в течение дня. А пока вам надо выучить язык.
То же самое она перевела для Мелги.
— Это будет очень долго… — растерянно протянула девушка.
— Долго? — Татка почувствовала себя профессором лингвистики. — Я знаю очень простой способ. Они будут спать, а мы около них будем разговаривать.
— Как? — поразилась Мелга. — И все?
— Конечно. Они запомнят язык во сне. У нас… все так учат.
— А о чем мы будем разговаривать?
— Ты будешь рассказывать историю своей страны.
— Хорошо, — не слишком уверенно согласилась Мелга.
Татка объяснила ребятам способ обучения.
— Классно! — восхитился Андрей. — Я, пожалуй, предложу эту методику в школе.
— Если вернешься, — буркнул Костя и добавил: — Я не засну.
— Заснешь, ты полночи не спал, — успокоила его Татка.
Наевшись, ребята улеглись, а Мелга затянула длинную, печальную песню, под которую и Татку тоже потянуло в сон. Но она вовремя встряхнулась и, глядя на светлое пятно солнечного света на сене, принялась про себя переводить песню.
«…Когда ты вернешься, — пела Мелга, — мой добрый король, я выйду на крыльцо и поклонюсь тебе в ноги. Когда ты приедешь, чтобы увезти меня, на небе будет розовая заря. Когда ты вернешься из далекой страны, мой отважный воин, на твоих плечах будет пыль веков, а в глазах — свет дальних звезд. Когда ты вернешься, деревья будут выше, а реки шире. Когда ты вернешься и копыта твоего коня прозвенят по дороге, кости твоих врагов уже истлеют в земле. Я жду тебя, мой добрый король, и волосы мои становятся все белее и белее, но я все равно жду тебя…»
Мелга замолчала, погрузившись в какие-то невеселые мысли. Татка, посмотрев на ребят и убедившись, что они спят, спросила у нее:
— О ком эта песня, Мелга?
— О нашем короле Брале.
— Это отец принцессы Злоты? А что с ним случилось?
— На него упало дерево во время охоты, и наш добрый король умер.
— Давно это было?
— Десять лет назад. С той поры у нас нет короля.
— А принцесса?
— Женщина не может править страной — таков закон. Принцесса должна выйти замуж.
— И что же, нету женихов?
— Я не знаю. Возможно, те, что есть, не нравятся ее высочеству.
— Бывает, — вздохнула Татка и, заплетая кончик длинной косы, задала новый вопрос: — А ты помнишь короля Браля?
— Нет, я была тогда слишком маленькой. Но мать рассказывала, что тогда всем жилось хорошо. У всех были большие наделы и много скотины. Налоги тогда были совсем небольшими. Король Браль заботился о своих подданных.
— Да, — кивнула Татка. — В наших краях тоже любят вспоминать прошлое и говорить, что тогда было лучше. Люди любят вспоминать только хорошее.
— Ты говоришь как мудрецы из Совета, — жалобно ответила Мелга. — Об этом тебе лучше поговорить с ними, а не со мной.
— Кстати, о мудрецах! — вспомнила Татка. — Расскажи мне о Совете и о Канцлере.
— Наш Канцлер очень дальновиден, а Совет очень мудр. В Совет входят десять лучших граждан Светлейшей Лерии. Они заседают дни напролет, заботясь о нас.
— Хороша забота! — возмутилась Татка. — Повышение налогов? Раз заседают целыми днями, могли бы придумать что-нибудь получше.
— Когда ты доберешься до Светлейшей Лерии, скажи это на Совете, — посоветовала ей Мелга.
Девушки услышали мужские голоса, доносящиеся со двора. Убедившись, что ребята еще спят, обе девушки выскользнули из амбара.
Во дворе перед домом они застали такую картину. Анар и двое его сыновей сидели на лавочке и делились впечатлениями. Феона стояла перед ними с ведерком воды и ковшиком.
Мужчины были очень возбуждены. Анар, как и полагается отцу семейства, вел себя более сдержанно, зато Квац, рассказывая, яростно жестикулировал.
По сравнению с ним Лосик выглядел менее оживленным.
Встретившись глазами с подошедшей Таткой, он еле заметно покачал головой. Татка помертвела, и тут до нее дошел смысл разглагольствований Кваца:
— …у самого озера. Он не был похож на разбойника, по очень здорово дрался!
— Он из банды Одина? — опасливо спросила Феона.
— Он ничего не говорит. Наместник считает, что он немой.
— Что с ним сделали? — еле слышно спросила Мелга.
— Не бойся, дочка, — успокоил ее отец. — Его надежно заперли в сарае наместника. Левин сказал, что доставит ею в Светлейшую Лерию, когда повезет туда подати.
— Поймали — и хорошо, — с глубоким вздохом сказала Феона. — Спать спокойнее будет. Вы, наверное, устали и наголодались? Пойдемте в дом, ужин готов.
Ранний ужин прошел в рассказах о том, как ловили разбойника. Татка не особо вслушивалась, обдумывая клан освобождения Вили.
Поздним вечером, когда вся семья отправилась на покой, Татка пошла к ребятам. Те бодрствовали и коротали время разговорами на языке, из которого еще утром не знали ни слова.
И пошел король Браль на охоту, — вещал Андрей, подражая песне Мелги. — И поскольку был пьян, то запенился ногой за корень. И свалилось на него старое, трухлявое дерево… Хотя лично мне кажется, что трухлятину подпилил сам Канцлер.
Поосторожнее о короле! — предупредила его Татка. — Во первых, он умер, а во-вторых, он является местным героем.
— Какие-нибудь новости есть? — спросил Костя.
— Есть. И не очень хорошие. Наш Виля дрался как лев, но его засадили в сарай к наместнику. Вместе с налогами его повезут в столицу. Я узнала, где живет наместник, и хочу навестить нашего геройского друга.
Андрей, кивнув, поднялся на ноги и потянулся:
— Ну, пошли.
— Э нет. Ты останешься здесь, — возразил Костя. — С Таткой пойду я, а то ты наделаешь столько шума, что в сарае окажемся все вместе.
— Смотри сам что-нибудь не сломай! — недовольно ответил Андрей и завалился обратно на сено.
Костя с Таткой вышли в темную, ветреную ночь.
Дом наместника стоял на самом краю деревни, на крутом берегу озера. Вокруг дома было понастроено множество амбаров, и ребята просидели в кустах почти час, вычисляя нужный им сарай.
Наконец они решились. Подобравшись к высокому забору, Костя помог Татке взобраться наверх и влез сам.
Двор был пуст. Спрыгнув с забора, они сразу же перебежали в густую тень. Убедившись, что проникновение на «вражескую территорию» прошло незамеченным, они двинулись к сараю, который показался им самым крепким. Дверь его была заперта на тяжелый замок, зато в стене было прорезано узенькое окошко.
— Виля? — шепотом позвала Татка. — Ты здесь?
- Карлуша на Острове Голубой звезды - Борис Карлов - Детская фантастика
- Большая книга ужасов 32 - Мария Некрасова - Детская фантастика
- Пряничная магия - Джейсон Джун - Зарубежные детские книги / Детская фантастика
- Тонконюх из Лисьего королевства - Александр Александрович Александров - Детская фантастика
- Трое из Города - Юлия Галанина - Детская фантастика
- Сердце Абзалета - Ойзин Макганн - Детская фантастика
- Механическое сердце - Андрей Фролов - Детская фантастика
- Отряд «Авангард»: Клинок пери. Багровая графиня. Тёмный Наследник - Евгений Фронтикович Гаглоев - Городская фантастика / Детективная фантастика / Прочая детская литература / Детские остросюжетные / Детская фантастика
- Последний Хранитель - Йон Колфер - Детская фантастика
- Макс - Джеймс Паттерсон - Детская фантастика