Рейтинговые книги
Читем онлайн Упоительные грезы - Сара Блэкборн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15

Уставившись на Стива во все глаза, Джулия почувствовала, как ее охватывает радостное изумление: если только я не ошибаюсь, а ошибиться почти невозможно, то, судя по выражению его лица, Стивен боится меня.

Джулия пришла в восторг от неведомого ранее ощущения власти над мужчиной. Стараясь подражать актрисе, которой удалась роль соблазнительницы, она медленно шагнула к Стиву. Щекочущее нервы возбуждение росло в Джулии по мере того, как на лице Стивена появлялись смущение и неуверенность.

Стивен никогда не терялся!

Глядя ему прямо в глаза, Джулия сделала еще один шаг вперед. Взгляд Стивена скользнул по ее груди, но уже через секунду метнулся к лицу и замер.

Хотя Джулия и была молоденькой и невинной девушкой, но отнюдь не глупой и не слепой. Она отлично понимала, сколь соблазнительно облегает ее упругие груди золотистый шелк. Она повела плечами — едва заметно — и шагнула еще ближе.

Стивен поднял руку, словно призывая этим жестом остановиться.

— Джулия, не… — Его звенящий от напряжения голос вдруг сорвался.

Напускная храбрость слетела с Джулии. Я не смогу продолжать эту игру. Видимо, у меня нет задатков для роли соблазнительницы. Искушать Стивена? Нет, только не его. Стивена я люблю, а любовь несовместима с притворством и игрой.

Джулия дотронулась до его ладони своей.

— Стив, прости. Я… я…

— Тебе не за что извиняться, — перебил он, не сводя взгляда с их сомкнутых рук. — Это я во всем виноват.

Он нахмурился, а его пальцы словно жили своей жизнью, сплелись с пальцами Джулии. Вот они уже плотно сжались в замок, и тут же с губ Стивена сорвался бессильный вздох.

— Но почему? — в смятении вскричала Джулия. — В чем ты виноват?

— В том, что думал о тебе. — Его голос стал еще тише, перешел в едва слышный шепот. — Мне не следовало бы…

Джулия поняла, что скрывалось за этой недосказанностью, и каждая клеточка ее существа затрепетала от этого понимания. И все же она задала вопрос, ей просто необходимо было услышать признание из уст Стивена.

— Как ты думал обо мне? — Она сделала еще один робкий шаг.

Внезапно Стивен отдернул руку.

— Как мужчина думает о своей женщине. — Голос его стал хриплым от напряжения. — Но ты не женщина, Джулия. Ты еще ребенок. — Он глубоко, прерывисто вздохнул и отступил.

Пьянящее чувство власти вновь захлестнуло Джулию, унося прочь все трезвые и здравые мысли об опрометчивости и ее последствиях. Еще бы, ведь Стивен признался, что ему нужна она, а не Хилари. Подчиняясь порыву, Джулия умоляюще простерла руки.

— Я не ребенок. Через несколько месяцев мне будет восемнадцать. — Кончики ее пальцев коснулись мягкой ткани его рубашки, и тепло тела Стивена отдалось в них легким покалыванием. Джулия нервно облизнула пересохшие губы. — Я знаю, чего хочу, Стив.

В глубине его глаз снова вспыхнуло пламя, пугающее своей силой.

— Откуда такие знания? — с нескрываемой яростью призвал он ее к ответу. — Кто тебя научил?

— Стив, ты не по… — только и успела произнести она, прежде чем его хриплый голос оборвал слабую попытку оправдаться.

— Я убью этого…

— Не надо! — Джулия вцепилась в его рубашку. — Никого не было. Мне нужен ты. Только ты.

— Ты не понимаешь, что говоришь. — Он стиснул ее плечи. — Это не игра, Джулия.

— Я знаю, — прошептала она. — Игры не причиняют боли, а мне сейчас больно.

Глаза Стивена опасно вспыхнули, пальцы сжались еще сильнее. Джулия ожидала, что его крепкие, жесткие руки вот-вот хорошенько встряхнут ее, и совершенно смутилась и растерялась от нежности его прикосновения и осторожности, с какой Стивен привлек ее к себе.

— Помоги мне, Джулия, — хрипло взмолился он. — Пожалуйста, скажи, чтобы я тебя отпустил. — Его хватка ослабла, а потом сильные пальцы вновь впились в ее плечи. — Джулия, пожалуйста, убирайся отсюда подальше, пока во мне еще есть силы отпустить тебя!

Но девушка не вняла этому крику души.

— Не могу. Не буду. Не хочу.

Она погладила его широкую грудь. Даже через тонкую ткань рубашки жар тела Стивена будоражил до дрожи, вызывая болезненное, непонятное желание. Низкий стон, непроизвольно вырвавшийся у Стивена, заставил девушку в испуге отдернуть руку.

— Пожалуйста, не прекращай, — глухим голосом взмолился он. — Расстегни рубашку и дотронься до меня, погладь…

От пьянящего восторга Джулия на секунду застыла. А потом ее подгоняемые волнением, дрожащие пальцы метнулись к пуговицам, неловко расстегивая их. Девушка не отводила жадного взгляда от лица Стивена, а ее ладони скользнули под мягкую ткань. Коснувшись горячей, покрытой жесткими волосками кожи, Джулия была буквально потрясена новым, незнакомым, волнующим ощущением.

— Ох, черт возьми, Джулия, как чудесно. — Он закрыл глаза. — Твои нежные руки возбуждают меня.

Мои руки, мои прикосновения волнуют его! Волна восторга захлестнула Джулию и, заглушив жалкие остатки тревоги и беспокойства, освободила от запретов. Подчиняясь внутреннему зову, она подалась вперед и прижалась приоткрытыми губами к его груди.

Стивен судорожно вздохнул и вздрогнул всем телом, будто коснулся обнаженного электрического провода.

— Джулия… — Со стоном выдохнув ее имя, он трясущимися руками сжал ей виски и запрокинул лицо вверх.

Взглянув на Стивена, она задрожала. Лицо у него стало жестким, в черных омутах глаз полыхало неукротимое желание.

— Я должен тебя поцеловать. — Стивен посмотрел на ее трепещущие губы. — Позволь мне, любимая… Можно?

Губы их уже почти соприкасались, дыхание смешалось. Он хочет поцеловать меня. У Джулии помутилось в голове от одной мысли об этом. Можно ли? Можно? И он еще спрашивает, усмехнулся ее разум. Если каждая твоя клеточка безрассудно пылает от обжигающего взгляда Стивена, что уж говорить о прикосновении его губ? Джулия опасалась, что, как только их губы сольются в поцелуе, она от восторга сгорит дотла.

— Джулия, позволь…

Она в знак согласия прикрыла глаза.

У Стивена вырвался не то вздох, не то стон, и губы их слились, преодолев последние разделявшие их доли дюйма. Нежное и ласковое прикосновение пронзило Джулию с головы до пят, заставило жадно возжелать большего. Она обвила шею Стивена, заставляя прижаться к ней еще теснее.

Его реакция оказалась мгновенной и ошеломляющей. Сильные руки обхватили трепещущее тело девушки и властно, собственнически стиснули в объятиях. Поцелуй стал более требовательным.

Страсть взорвалась в Джулии мириадами искр. Девушка, повинуясь необъяснимому желанию, изогнулась и, когда бедра их соприкоснулись, ахнула от нетерпеливых толчков мужского естества.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 15
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Упоительные грезы - Сара Блэкборн бесплатно.
Похожие на Упоительные грезы - Сара Блэкборн книги

Оставить комментарий