Рейтинговые книги
Читем онлайн Бандит по особым поручениям - Б. Седов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 56

– А кто такой дед Усольцев?

– Это я.

– А что такое катастрофические неприятности? Не говоря больше ни слова, Штырь запихнул его в багажник.

У папы тоже была машина, но Артуру никогда не приходилось ездить в багажнике. Оказывается, это даже удобно. Здесь были и матрас и подушка. Нет, Штырь – очень странный человек.

– Ничего не бойся, – попросил старик, перед тем как аккуратно захлопнуть крышку. – Одиночества не страшись, через десять минут я тебя отсюда выну. Да, кстати, под подушкой пушистый заяц.

– А где кролик?

Сверху опустилась темнота.

«В этом багажнике хоть сто лет езди, – подумал Артур, мягко покачиваясь на толстом матрасе. – Жаль, я не додумался до этого раньше. Когда придет папа, я попрошу его стелить мне в багажнике»…

Они останавливались еще один раз. Штырь с кем-то перебрасывался непонятными словами, потом хлопнула дверь, и машина поехала по ровной дороге.

Еще минут через десять тряска закончилась, хлопнула дверца, и багажник открылся.

– Мне бы твое здоровье… – кряхтя, сказал Штырь, вынимая спящего мальчишку из багажника.

В кабине он уложил его на подушки, сунул под бок песцового зайца и снова сел за руль.

Сто пятьдесят километров туда, сто пятьдесят – обратно.

Он вез Артура Малькова, сына известного боксера, в Новосибирск. Отец был арестован по подозрению в убийстве двух человек, умертвивших его жену. Страшная история семьи, грозившая перечеркнуть последнюю в этой семье жизнь.

Усольцев Владимир Владимирович, главврач Ордынской больницы, везет сына совершенно незнакомого ему человека к своему старому другу. Тот моложе на десять лет, и у него есть еще один плюс. Сергей Коломиец – директор детского дома в Новосибирске. А есть ли лучше место, чтобы спрятать от жестокого правосудия маленького ребенка с песцовым зайцем в руках? Сын Малькова оказался бы в детском доме в любом случае, но, учитывая несколько моментов, нечего сомневаться в том, что в Новосибирске Арту… Роме будет лучше. Если мальчишку не сгноит этот майор – родной брат прибитого молотком «гэбэшника», то за неделю, пока малыш будет находиться в больнице, его уничтожит Анна Ивановна, полюбовница все того же офицера КГБ, столь неудачно пришедшего на обыск в дом Виктора Малькова. Нет, в Ордынске Рома не выживет. Этот несмышленыш, неуверенно завязывающий на ботинках шнурки, за шесть лет жизни сумел нажить себе столько врагов, сколько Усольцев не нажил за семьдесят…

Коломиец сразу все понял, понимать друг друга они начали еще в далеких тридцатых, когда на прииске в Бодайбо долбили вечную мерзлоту и добывали золото для страны.

Нужно было успеть до утренней пятиминутки.

Но он не успеет. Не доедет до восьми часов ровно пятнадцать километров. Когда он будет возвращаться обратно, его «Волга» потеряет управление и вылетит на полосу встречного движения.

Через час после этого усатый майор с кожаной папкой в руке будет стоять над валяющимися в кювете искореженными и выгоревшими дотла грузовым и легковым автомобилями и ломать голову, куда мог везти убийцу и сына убийцы, Артура Малькова, старый профессор.

Довез или нет?

Очень трудно сейчас майору ответить на этот вопрос. Судьбе было угодно, чтобы упрямый профессор из тысячи возможных встречных машин столкнулся именно с двадцатитонным бензовозом, чей танк был до горловины заполнен топливом. И теперь можно считать большой удачей, если в радиусе пятисот метров они что-нибудь обнаружат. Было бы очень хорошо, если бы обнаружили. Таким образом подтвердились бы показания Ани Богомольцевой, старшей медсестры из поликлиники Усольцева, которая видела ночью, как старый профессор укладывал в багажник «Волги» маленького недоноска из клана Мальковых…

Приближался рассвет 16 августа 1978 года…

Часть первая

ПОСЛЕДНИЙ ИЗ РОДА МАЛКОFF

Глава 1

МИЛЛИОНЫ ДЛЯ НАСЛЕДНИКА

Вечер 16 июля 2003 года.

Молодой вице-президент посреднической организации «Хэммет Старс Аренум» Рой Флеммер пребывал в последние три недели в отвратительном расположении духа. Конец июня и половина июля поставили большой знак вопроса над его карьерой перспективного организатора. Бой Льюиса с Кличко срывался, и это был уже третий случай подряд, когда Флеммер ставил крап на репутацию «Хэммет Старс». Время шло, а встреча, назначенная на восьмое сентября, по-прежнему оставалась химерой. То Леннокс посчитает, что Кличко недостоин быть претендентом на звание чемпиона по версии WBC, то агенты Кличко Виталия сообщают, что у боксера повреждено плечо. Если так будет продолжаться до начала осени, то у Флеммера лишь одна перспектива – отправляться в Нью-Йорк и организовывать бои без правил среди шпаны в Южном Бронксе. Билеты на встречу уже проданы, а Льюис все капризничает. По всему Вегасу расклеены афиши, телереклама трещит от вставок, где хохол с черным смотрят друг на друга исподлобья, а Виталик никак не может найти массажиста, чтобы тот привел в порядок его левую руку. Директор Малькольм нервничает, публика беснуется, а он, Флеммер, сидит в приемной Малькольма и до сих пор не может дать ответ на вопрос: состоится восьмого сентября бой за звание чемпиона мира по версии WBC или нет?..

Зачем президент его вызвал? Чтобы уже в третий раз подряд сообщить о том, что, если бой не состоится, Флеммер будет свободен от каких бы то ни было обязанностей?

– Сондра, может быть, мистер Малькольм не приедет?

Не отрываясь от ноутбука, длинноногая красотка Сондра смотрит на Флеммера, как на неудачника, хоть и старается всячески это скрывать:

– Если мистер Малькольм сказал, что будет к шести часам, то это означает лишь одно: к шести часам он будет.

Встать бы да дать оплеуху этой сучке! Флеммер знает, каким образом эта дворовая шлюха попала за стол секретарши! Еще год назад она заголяла на 128-й улице шубу, чтобы продемонстрировать падким до сладкого клиентам оригинальность нижней прически, а сейчас сидит с фиолетовыми ногтями в самом дорогом офисе Вегаса и с блядской иронией сообщает ему, Флеммеру, что он глупец.

Мистер Малькольм в свои шестьдесят три чересчур ревнив, причем его ревность распространяется не на тридцативосьмилетнюю супругу, а именно на эту шмару. Может, прикрепить к ней пару детективов и доставить Стиву набор фотографий?

Почему-то Флеммер уверен в том, что проституция – это не вынужденная мера. Это потребность души, а раз так, то мисс Сондра не устоит перед предложением переспать за тысячу баксов. Неважно с кем, в крайнем случае к ней можно будет пристроить любого прохожего. Достаточно лишь дать тысячу ему плюс тысячу, чтобы он подарил ее мисс Сондре.

Однако сейчас лучше заняться не отлучением секретарши от босса, а собственным реноме. Сондра никуда не денется. Чем старее Малькольм, тем больше он сходит с ума от этой девчонки. Тем больше теряет голову, тем менее внимателен. Операцию «Шок и трепет» лучше оставить на потом, когда закончится череда неприятностей, касающихся его, Флеммера. Но все-таки зачем Малькольм его вызвал? Если бы хотел публично линчевать, собрал бы всех. И не в шесть вечера, а в десять утра.

Дотянувшись до столика, Флеммер раздраженно выдернул из стопки журналов один и стал листать его с видом малахольного пациента психиатрической клиники.

До той минуты, как Малькольм вошел в приемную, Флеммер успел поймать на себе два насмешливых взгляда. Нет, определенно, эту шлюху пора отлучать от кормушки…

– Рой, очень хорошо, что ты уже здесь. Зайди, есть разговор.

Флеммер почувствовал прилив сил. Если это прелюдия к увольнению, то очень яркая. Яркая для привыкшего взвешивать каждое свое слово Малькольма. Зная, что босс у него за спиной как всегда полез под юбку Сондры, Флеммер вошел в огромный зал для совещаний.

Собственно, это был кабинет Малькольма, однако именно здесь собирались на совет все члены «Хэммет Старс Аренум». В этом круглом помещении свершались сделки стоимостью в сотни миллионов долларов, здесь договаривались об исторических боях и обсуждалась политика организации.

Теперь можно вести себя несколько развязно. Малькольм был не против того, чтобы сотрудники здесь курили, а Флеммер не просто сотрудник. Он вице-президент, черт побери… Правда, дела у него идут не слишком удачно, но все же он – зять Малькольма. Старику, разумеется, плевать на родственные отношения, его волнует лишь дело, выкинуть зятя на улицу для Малькольма – раз плюнуть. Дочь в нищете не загнется, всегда найдется другой, более предприимчивый, который и Леннокса убедит, и Кличко руку вправит…

Сколько он там еще Сондру будет лапать?.. А, все, входит. Что-то быстро. Наверное, на вечер настраивается. Шестьдесят три – это возраст, и разогревать себя нужно постепенно.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бандит по особым поручениям - Б. Седов бесплатно.

Оставить комментарий