Рейтинговые книги
Читем онлайн Нелюбимая жена темного дракона - Тася Огонек

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 59
тяжело вздохнула я. – Мой муж очень влиятельный человек, вы не захотите с ним связываться. А я не хочу, чтобы он чем-то навредил вам.

– Не сочтите за хвастовство, но мне нечего скрывать, или стыдиться. Я честно веду дела, вовремя отчисляю взносы в казну империи, а сам мой гостевой дом находится под покровительством вдовствующей графини Кэролайн Гастингс, – госпожа Астрид крепче сжала мои ладони. – Не думаю, что ваш муж сможет чем-то навредить мне. Особенно, если он сам сделал нечто предосудительное.

Услышав слова госпожи Астрид, я едва сдержала кровожадную улыбку.

Графиня Гастингс редко появлялась в столице, предпочитая не покидать свое имение, но имела вес в обществе. Она являлась единственным законным опекуном маленького графа Гастингса и управляла от его имени, поэтому могла не бояться осуждения мужа. А еще под ее покровительством и впрямь находилось несколько гостевых домов для леди и школа для благородных девиц.

Да уж, мне действительно повезло. Конечно, самой вдовствующей графини здесь явно не было, но кажется, госпожа Астрид была настроена решительно. А значит, у Дориана не получится тихонько вернуть меня в столицу, с глаз долой.

Оставалось лишь надеяться, что сама Астрид не передумает, узнав, кто мой супруг.

Господа Астрид так и сидела рядом, сжимая мои ладони и терпеливо ожидая ответа.

Что ж… пришла пора дать полет фантазии.

– Он говорит, что мне никто не поверит, потому что нет никаких следов, – покачала я головой, тяжко вздохнув. – Но я больше не могу так жить. Если бы вы видели его в гневе, то не сомневались бы в моих словах.

А про себя подумала, что завтра утром, когда Дориан придет сюда, уж точно постараюсь его спровоцировать.

– Что сделал ваш муж, леди Кэтрин? Доверьтесь мне, я не стану сомневаться в ваших словах, – заглянула мне в глаза госпожа Астрид.

– Мы поженились не так давно, и сперва все было хорошо. Конечно, он известен в столице, как жесткий человек, но со мной муж был вежлив… – начала я, то и дело судорожно вздыхая и утирая платком несуществующие слезы. – А потом… он впервые поднял на меня руку. Я хотела кому-то рассказать, правда. Но он действовал аккуратно. Он сказал, что мне никто не поверит. А если и поверит, то он заткнет любого, потому что у него есть компромат на каждого из аристократов…

– Он не имел никакого права поступать так с вами, – поджала губу госпожа Астрид. – Это поведение, недостойное мужчины.

– Он говорил, что воспитывает меня, хотя клянусь, я не вела себя как-то предосудительно, – всхлипнула в ответ.

– Но как вы оказались здесь, леди Кэтрин? Я так понимаю, вы живете в столице…

– Да… он уехал по своим делам, – я понизила голос. – И я поняла, что это мой шанс сбежать от такой жизни. Я хотела просто спрятаться от него, и мне было все равно на неудобства и лишения, которые придется испытать. Поэтому я тоже уехала, соврав слугам, что направляюсь к родителям. Здесь у меня живет подруга. Единственная, которая осталась после замужества, потому что остальные боятся его. Хотя, теперь уже никого не осталось…

– С вашей подругой что-то случилось?

– Можно сказать и так, – я слабо улыбнулась. – Я отправила ей письмо, надеясь, что она поможет мне хотя бы на первое время. Но видимо, у моего мужа что-то есть и на нее. Поэтому, когда я прибыла в Мирстаун, он уже ждал здесь. Он запер меня в комнате таверны и сказал, что утром отправит обратно в столицу порталом. И что потом я сильно пожалею о своем поступке.

Нет, ну а что? В целом, именно так и сказал Дориан. А лучшая ложь – это та, в которой есть доля правды. Это я уяснила еще с тех времен, когда пыталась объяснить гувернантке, почему не могу идти на занятие по танцам, которые ненавидела.

– Вам удалось сбежать? – вскинула брови госпожа Астрид.

– Да, но… ох, я такая глупая! Я… мне не следовало этого делать! – отставив чай, я схватилась за голову.

– Вы правильно сделали, что сбежали от своего мужа, – твердо проговорила госпожа Астрид.

– Нет, вы не понимаете… у него был такой вид, когда он нашел меня. Он не стал трогать меня здесь, но пообещал расплату в столице. И сказал, что везде найдет меня… поэтому я побоялась сбегать снова и оставила ему записку. Сейчас я понимаю, что это было ужасно глупо с моей стороны, но я так испугалась… – я говорила, то и дело вздрагивая плечами, словно едва могла сдержать слезы. – Он придет за мной уже утром, когда обнаружит мою пропажу. И отправит в столицу, а после…

– Успокойтесь, леди Кэтрин, все будет хорошо, – женщина обняла меня, погладив по спине. – Я приложу все усилия, чтобы он не смог забрать вас. Не стоит винить себя, вы просто испугались. Но главное, вы пришли туда, где вам окажут помощь.

– Однако вы так и не спросили, кто мой муж, – я уткнулась в теплое плечо госпожи Астрид, пахнущее крахмалом и немного выпечкой.

– Не думаю, что это важно. Ни один мужчина не должен поступать подобным образом.

– И все же вы должны знать… – настояла я, опасаясь, что госпожа Астрид передумает в последний момент. – Это Дориан Харингтон.

Госпожа Астрид посмотрела на меня, и на секунду мне показалось, что на ее лице мелькнул страх. Но почти сразу же женщина ответила, даже с чрезмерной уверенностью:

– Да хоть сам Кэбалара, леди Кэтрин. Мое решение не изменится.

– Спасибо! Спасибо вам! – я порывисто обняла госпожу Астрид, снова порадовавшись, что сегодня мне несказанно везло.

Какое-то время мы еще разговаривали на другие темы, а после допили чай, и служанка проводила меня в мою комнату. Просторная и светлая, он была обставлена изящной мебелью, так непохожей на грубую мебель таверны.

Вещи мои тоже доставили сюда же, но разбирать их я пока

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нелюбимая жена темного дракона - Тася Огонек бесплатно.
Похожие на Нелюбимая жена темного дракона - Тася Огонек книги

Оставить комментарий