Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Наверное, это было очень тяжело для вас... Ее голос переполняло сочувствие. - Что с ней случилось?
- Погибла в авиакатастрофе. - Джейк беспокойно дернулся на сиденье и повернулся к окну. У него противно сжало желудок - как всегда, когда разговор касался этой темы. И он поспешно постарался сменить ее:
- Вы родились в Дубовой Роще?
Она слабо улыбнулась. Джейк понял, что его маневр не остался незамеченным, и обрадовался, что у нее хватило такта не расспрашивать его дальше.
- Нет. Я здесь только два года.
- А где вы жили раньше?
- О, всюду понемногу. Мой папа работал в нефтяной компании, и когда я подросла, мы часто переезжали с места на место. Я закончила колледж в Оклахоме, прежде чем приехала сюда. - Она оторвала глаза от дороги и бросила взгляд на Джейка. - А вы? Долго жили в Амарильо?
- Я жил то в Амарильо, то в Далласе, - ответил он. - Мои родители развелись, когда мне было восемь лет, и до двенадцати меня передавали из рук в руки.
- А когда вам исполнилось двенадцать?
- Умерла моя мать. - Как ужасно. - Она снова взглянула на него расширенными, полными жалости глазами. Джейку показалось, что он погружается в теплоту этих глаз и медленно идет ко дну. - Значит, и вас отец воспитывал в одиночку, так же как вы - Никки?
- Мне не так повезло. Через год после развода отец женился снова.
Взгляд Сары сделался вопросительным.
- Похоже, вы не слишком ладили с мачехой?
- Достаточно будет сказать, что она заслужила всю ту критику, с которой к мачехам относятся в сказках. Отец не был с ней счастлив.
- Где они теперь?
- Отец умер, когда я учился в колледже. Через год она прислала мне открытку, где сообщала, что выходит замуж за кого-то банкира из Хьюстона.
Джейку хотелось снова перевести разговор на саму Сару и побольше узнать о женщине, которая живет в его доме и заботится о его ребенке. И которая занимала его мысли, пока он лежал, прикованный к больничной койке, гораздо больше, чем он готов признаться.
- А что; вас привело в Дубовую Рощу?
- Моя бабушка. Она прожила здесь всю свою жизнь, последнее время тяжело болела и не могла оставаться одна. Родители настаивали, чтобы она продала дом и переселилась в пансионат во Флориде, поближе к нам, но ей не хотелось покидать родные места. Мы с ней всегда были друзьями, вот я и приехала сюда, чтобы за ней ухаживать. - Сара притормозила у светофора. - А год назад ее не стало.
- Грустно.
- Мне тоже грустно слышать о вашей утрате, - негромко проговорила она.
Джейк неопределенно качнул головой и снова повернулся к окну. Он не хотел говорить о Клариссе, как не хотел, чтобы люди жалели его. Именно из этих соображений он и перебрался сюда: чтобы все начать сначала, скрыться от сочувственных взглядов и не дать Никки наслушаться всяких сплетен.
Загорелся зеленый, и Сара миновала перекресток.
- А вы с Никки почему приехали именно в Дубовую Рощу?
Джейк пожал плечами.
- Подумал, что перемена места пойдет нам на пользу. Когда я увидел в газете объявление о продаже фермы Мэрфи, то приехал, посмотрел, и... вот мы здесь.
Сара кивнула.
- Мне так понятно желание сменить обстановку. Я продолжаю жить в бабушкином доме, но в последнее время подумываю продать его. Он вызывает слишком много воспоминаний. Большинство из них хорошие, но все же... - Она тихонько вздохнула. - Возникает какая-то эмоциональная усталость. Каждый раз, когда открываешь дверь, тебя окружают образы из прошлого. Иногда хочется поселиться в более нейтральном месте, где они оставили бы меня в покое.
Джейк усмехнулся. Она в точности описала его собственные ощущения на старой ферме. Джейк решил, что это забавно. Обычно он плохо сходился с людьми, другое дело - с животными. Но, похоже, они с Сарой вылеплены из одного теста. Он скользнул по ней взглядом и, задержавшись на губах, подумал, что они, должно быть, очень мягкие и податливые. В голове вдруг всплыл вопрос: а было бы им хорошо вместе в постели?..
В постели! Джейк потер подбородок и нахмурился. Да что, черт возьми, с ним такое творится?
- Мы еще не обсудили размер вашего жалованья, - отрывисто произнес он.
Сара удивленно расширила глаза.
- Вам вовсе не обязательно платить. Я рада помочь просто так.
- Ерунда. - Тон его сделался резким, едва ли не грубым. - Вы профессиональный воспитатель, занимаетесь вашим прямым делом. А теперь, когда я вернулся домой, вам еще прибавится хлопот. Разумеется, я заплачу вам.
- В этом нет необходимости.
- Это необходимо мне.
Сара услышала в голосе Джейка непоколебимую решимость и краешком глаза увидела ее и на его лице. Губы Джейка были плотно сжаты, глаза сощурены.
Сара привыкла помогать людям просто по-дружески, не рассчитывая ни на какое вознаграждение. Но если ему неловко принять от нее помощь, что же, она возьмет эти деньги.
- Хорошо. Раз вы настаиваете.
Мускулы его лица тут же расслабились, но голос звучал по-деловому сухо:
- Я настаиваю. Теперь обговорим условия. По мнению доктора, вам придется провести у нас пару недель. Надеюсь, за это время я подыщу постоянную домработницу. - Тут он назвал сумму, которая заставила Сару приоткрыть рот.
- Что вы скажете?
- Это чересчур много... - Она тут же заметила, что его лицо мрачнеет, как грозовая туча. Не желая волновать его, Сара добавила поспешно:
- Очень щедро с вашей стороны. Благодарю вас.
Джейк коротко кивнул. Озадаченная и смущенная, Сара снова переключила внимание на дорогу, размышляя о странной перемене в его поведении. Словно сместился незримый центр тяжести, и из двух равноправных, дружески настроенных людей они превратились в хозяина и наемного работника. Минуту назад он разговаривал свободно и оживленно, даже смеялся и словно бы проявлял к ней искренний интерес, а сейчас насупился и ведет себя с ней как с платной прислугой. Только что Сара видела в нем друга, теперь он сделался холодным, равнодушным, далеким. Сара не могла понять, чем вызвана такая резкая перемена и почему она ее так расстроила.
Минуя городское предместье, Сара напомнила себе, что наивно надеяться на какие-то особенные отношения с мужчиной типа Джейка. Наверное, добрая половина техасских женщин проторила дорожку к его дому. И ясно, что он до сих пор любит свою покойную жену. Он даже не может заставить себя говорить о ней. А поскольку приходится признать, что способность к созданию длительных прочных отношений с женщиной - одна из самых привлекательных черт в мужчине, значит, у этого мужчины словно написано на лбу - "Опасность".
Сдвинув брови, Сара выехала на двухполосное шоссе. А ведь она всегда гордилась своим умением глядеть на вещи трезво, оценивать ситуацию объективно и действовать осторожно. Так почему же сейчас, удивлялась Сара, давая полный газ, она испытывает сильнейшее желание отбросить всякую осторожность как можно дальше?
Глава 3
Джейка разбудил тихий стук. Спросонья он не сразу понял, где находится, но потом узнал старинный дубовый шкаф у стены - он в своем новом доме. Когда Сара привезла его из больницы, он быстро переговорил со своими помощниками и, почувствовав сильную усталость, взобрался наверх, чтобы немного вздремнуть.
Джейк нашарил на тумбочке будильник. Шесть тридцать. Вечера или утра?
Тусклый свет за шторами не помог прояснить недоумение.
Стук повторился снова.
- Войдите, - откликнулся Джейк. Дверь скрипнула, и на фоне освещенного коридора возникла Сара. Этот свет, лившийся из-за ее спины, напомнил Джейку, как он, придя в себя после удара головой, решил, что перед ним ангел. Она и правда стала настоящим добрым ангелом для него и Никки.
Джейк сел, опираясь о спинку кровати, провел рукой по волосам и тут почувствовал запах чего-то очень вкусного. Судя по этому запаху, струившемуся с подноса, который держала в руках Сара, она еще и ангел милосердия.
Правда, он тут же напомнил себе, что хорошо оплачивает ее труд, так что сентиментальничать неуместно. Сара придержала дверь локтем.
- Я принесла вам ужин.
Ужин? Значит, он проспал весь день. Джейк взглянул на блюдо, где красовался жареный цыпленок с картофельным пюре, салатом и зеленым горошком.
- Выглядит восхитительно. Но вам не обязательно было приносить все это сюда. Я спустился бы вниз.
Сара осторожно поставила поднос ему на колени. Ее рука случайно задела его грудь, и от этого прикосновения все внезапно переменилось - и температура в комнате, и его способность дышать и думать. Джейка охватило безрассудное желание протянуть руку и усадить ее на кровать рядом с собой.
- Доктор предписал вам покой, - сказала Сара. - Я здесь специально, чтобы следить, как вы выполняете предписания.
- И как я выполнял их до сих пор? - ухмыльнулся Джейк.
Она рассмеялась, и этот смех странно отозвался у него внутри, как и само ее присутствие в этой спальне, так близко, что он ощущал запах ее духов. Он тут же разозлился на себя за эту реакцию и еще раз напомнил себе о решении соблюдать дистанцию.
- Шедевр - Миранда Гловер - love
- Род-Айленд блюз - Фэй Уэлдон - love
- Слезы в раю - Доналд Робин - love
- О традициях не спорят! (СИ) - Оксана Крыжановская - love
- Истерзанное сердце - Анджела Уэллс - love
- Разорванный круг, или Двойной супружеский капкан - Николай Новиков - love
- Читая между строк - Линда Тэйлор - love
- Бедная маленькая стерва - Джеки Коллинз - love
- Три романа о любви - Марк Криницкий - love
- Дикие сердцем - Виктория Клейтон - love