Рейтинговые книги
Читем онлайн Город Солнца - Брайан Стеблфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 49

На что очевидным ответом должен был быть: {Странно, почему вы спрашиваете... Я отчаянно удивляюсь, почему у вас его нет}.

Тем временем он или она выразил полное понимание того, что говорил Натан.

Натан продолжал: - Мы прибыли сюда также для изучения колонии и её образа жизни. Мы весьма заинтересованны в изучении перспектив колоний в чужих мирах. В этой информации Земля отчаянно нуждается, чтобы риск, которому подвергнутся будущие колонисты, мог быть сведен к минимуму. Мы должны узнать как можно больше о возможных неожиданностях и опасностях...

Мелодичный голос прервал его снова: - Достаточно. Вы вернётесь на свой корабль немедленно. Служитель прийдёт за вами, если вам будет дозволено войти в город. Если Эго позволит, тогда вы сможете изложить своё дело ему.

С этими словами всадник дёрнул поводья, и животное начало поворачивать.

- Подождите! - cказал Натан быстро. С таким же успехом он мог бы быть королём Канутом, обращающимся к приливу. Мужчина/женщина в серебристой тунике поскакал обратно к лучникам, которые расступились, чтобы пропустить своего предводителя, а затем повернули и своих животных. Ни один из них не оглянулся. Они явно были уверены в нашем послушании.

Натан глядел им вслед наверное целых пол минуты, затем повернулся ко мне. - Что...? - начал он.

Поскольку никто больше не прерывал его, я подумал, что вполне мог бы взять эту роль на себя. - Я не знаю, - произнёс я торопливо. - Но лучше нам поступить так, как он сказал. И по-быстрее. И никто больше не выйдет наружу без защитной одежды. Мы пройдём через шлюз, чтобы не рисковать внести что-либо внутрь. Изоляция. Я не хочу, чтобы мох рос на мне, и если я уже подхватил какие-либо споры, то не хочу заразить кого-либо ещё на борту "Дедала". Это может быть серьёзным.

Я двинулся ещё продолжая говорить. Я не был особенно обеспокоен в своё время я заражался паразитами всех форм, размеров и цветов. Я даже, случалось, подхватывал инопланетных паразитов в течение последних трёх лет - эктопаразиты не так разборчивы по части того, в какой плоти они прогрызают себе путь. Инопланетные черви и грибки в точности такие же, как и их земные собратья-паразиты. Однако, у меня в мозгу сидела некоторая смутная настороженность. Это был настоящий притон паразитов, если только можно было доверять внешнему впечатлению. И они не имели никакого права заражать человеческих существ так легко и так густо, как это было здесь. Разведывательный отряд не обещал мир, избавленный от насекомых - {всегда} имелось несколько местных зараз, которые достаточно приспосабливались к высадившимся людям - но, с другой стороны, разведывательный отряд ни разу не обмолвился ни о чём, похожем на {это}.

Натану пришлось идти довольно быстро, чтобы поравнятся со мной.

- Думаешь, мы могли уже подхватить это? - Сказал он. - Из воздуха?

- Я бы предпочёл не рисковать, - ответил я ему. - Чёрный - это не мой любимый цвет. Но как только мы пройдём дезактивацию и переоденемся, мы будем в безопасности, на сколько это только возможно. Давай сперва покончим с этим, а тогда уж сможем побеспокоиться обо всём остальном.

Я перехватил его взгляд, когда мы снова шагали вверх по склону, и по лицу понял, о чём он думал - как и я сам - что будет ещё многое, о чём нам предстояло побеспокоиться.

Глава 3

Натан рассказал остальным, что произошло. Он сделал это ясно и лаконично - правда и рассказывать было особенно не о чем. Когда он спросил меня, не хочу ли я что-нибудь добавить, всё, что я мог сказать это: - Это был не лучший образец контакта в истории.

- Ты был там, - заметил он. - И я не заметил твоего вклада в беседу.

Я приветливо улыбнулся.

- Эти паразиты... - начал Конрад.

- О, - сказал я, поворачиваясь к нему. - Всё под контролем.

Было не самое подходящее время для легкомысленных заявлений, но я ощутил потребность слегка похорохориться, чтобы поднять себе настроение. Пока я видел не слишком много на Аркадии, но то немногое, что я видел, мне не нравилось.

- Очевидно, это не ослабляет организм, - сказал Конрад. Мужчина, говоривший с вами, похоже полон сил и энергии.

- Ладно, - сказал я - на этот раз я отбросил легкомысленный тон, - если это был мужчина, я бы поостерёгся делать окончательные выводы по поводу некоторых аспектов его здоровья. Но если это была женщина, то с ней, вероятно, всё в порядке. Плоская грудь - это ещё не признак ущербности.

- Ты действительно не знаешь, был ли это мужчина или женщина? Спросила Карен.

Я покачал головой, заключённой в пластик. - Я не был бы даже готов сделать заключение по поводу лучников. А ведь они были обнажёнными. Они были слишком далеко и сидели верхом без сёдел на довольно таки мохнатых животных.

- Зачем им быть голыми? - Поинтересовалась Линда. Вы говорите, что люди в полях были одеты?

Этот конкретный вопрос относился к компетенции Натана. И я предоставил отвечать ему. - Только в качестве предположения, - сказал он. - Одежда здесь служит не столько в качестве защиты от непогоды, сколько для указания на общественное положение. Тот, кто говорил с нами, имел облачение из весьма впечатляющей материи. Очевидно, он обладал определённой властью.

- Но не слишком большой, - заметил я. - Он должен был доложить Эго и Самому... быть может, это одна и та же персона или организация, а может - две отдельных.

- Странные имена, - заметил Конрад.

- Величественные, - поправил его Натан.

Я понимал, что он имел в виду. Можно было пожать плечами в ответ на "короля", "господина", "парламент" или почти на всё, что угодно, такое же знакомое. Даже "метафизик" не обескуражил бы нас, поскольку мы видели "Город Солнца" и знали, что в романе так назывался человек, занимавший верховное положение. Но "Сам" и "Эго" - это были не те слова, которые обычно ассоциируются с правительством, и мне показалось, что тёмнокожий мужчина - или женщина - выражался в столь точной манере, что было небезопасно предполагать, будто эти термины не несли какого-то особого значения.

- Это может быть всего лишь примером утопической претенциозности, - сказала Карен. - Эти люди, похоже, склонны к ней, если судить из вашего описания города.

- Он какой-то жуткий, - произнёс я задумчиво, изучая свои ногти под пластиковыми перчатками. - Думаю, он может оказаться более жутким, чем мы могли бы себе представить.

- Предположим, они вернуться и скажут нам, что они решили противиться нашему вмешательству, - сказала Линда. - Что тогда?

- Что ж, - парировал я. - В этом не будет ничего нового. Не похоже, чтобы нас встречали с распростёртыми объятьями, куда бы мы ни прибыли. До сих пор колонии вовсе не расстилали перед нами ковровые дорожки... хотя на Флоре нас накормили вкусным обедом прежде, чем начать палить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Город Солнца - Брайан Стеблфорд бесплатно.
Похожие на Город Солнца - Брайан Стеблфорд книги

Оставить комментарий