Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ты раньше молчал? Давно бы прислали.
— Стеснялся. Только дайте грамотного в военном отношении, чтобы и порядок наводил и помогал операции готовить.
— Такой есть. Давно просится в партизаны.
— Кто?
— Старший лейтенант Клочко, Виктор Павлович.
— Когда пришлешь?
— Радировать буду сегодня. Дня через три прибудет сюда.
Мы не стали задерживаться в Семеновщине и поспешили домой.
Как обещал Никитин, начальник штаба прибыл к нам через три дня. Клочко было лет тридцать.
— Что ж, Виктор Павлович, принимай дела, — сказал Ефимов и начал выкладывать из планшета потёртые бумаги.
— Вы бы сначала накормили, а потом заставляли работать. У хороших хозяев всегда так делают, — скороговоркой ответил Клочко и сразу же уткнулся в бумаги.
— Мы начинаем с духовной пищи, а потом преподносим щи и кашу, — весело, в тон ему, ответил Григорий Иванович.
Мы долго с ним беседовали, познакомили с обстановкой, и начальник штаба горячо взялся за дело. Он целыми днями пропадал в отрядах, проверял, как люди знают оружие, берегут его, учил, как правильно маскироваться, строить простейшие оборонительные сооружения, помогал партизанам налаживать порядок. Одновременно и сам учился у них.
Наступила весна. Снег давно сошёл, и на лесных полянах появились первые подснежники, а по обочинам дорог сквозь буйно прорастающую зелень травы поднимала свою головку мать-мачеха.
Григорий Иванович не удержался и, держа за узду лошадь, сорвал один цветок.
— Ему хоть бы что, растет и не знает, что война идёт, — прикрепляя цветок к седлу, сказал Ефимов.
— Восторгаешься, а сам лишил его жизни.
— Приходится. Ничего не поделаешь — война. Он помолчал.
— Уничтожать фашистов — это тоже гуманизм. Врагов человечества нужно уничтожать. Фашисты хуже любого уголовника. Вот ты об этом лекцию и прочитай перед народом. Да не в одной деревне, а во многих, ну хотя бы в пределах границ нашей бригады. В помощники себе подбери добрых докладчиков. Мне хочется, чтобы мы не только боевыми делами занимались, но и с народом работали.
— Я завтра поеду. Уже решил выступить в Чертеново. Давно там не был. А ты почему-то отмалчиваешься, или опять займешься учебными пунктами, а, Григорий Иванович?
— Подтруниваешь?
— Как и ты надо мной.
— Учебных пунктов у нас много. Вот курсов медсестер нет. Это правильно. Их создадим. Сформируем взвод разведки. Организуем и лабораторию для изготовления лекарств. И третье — надо загрузить врача Пашнина, — продолжал я. Пусть лечит не только партизан, но и на селение. Наметим в определённые дни часы приема по крупным деревням. Это ведь тоже функция' Советской власти. А то сельсоветы работают, школы тоже, а медицина — нет.
Утром я чуть свет выехал в Чертеново. Добрался до него под вечер. Велел собрать народ. Помещение школы едва вместило желающих послушать доклад о текущем моменте.
Как обычно, после доклада посыпалось много вопросов. Первой поднялась с места Мария Ермолаева. Сама она — ленинградка. Война застала ее в районе Пскова, в гостях у родственников. Вернуться домой не удалось, и она осталась в Чертеново.
— Вы нам и лекции читаете, и свежие газеты до ставляете, — начала она, — а как же нам с письмами быть? У нас родственники есть, на Большой земле. Как бы им сообщить о себе и как фашисты измываются над народом.
Вопрос заставил меня призадуматься. Я решил повременить с ответом. Было ясно, что в восстановлении связи с родными заинтересована не одна Ермолаева, но и многие. Но тут же пришла мысль об организации перевозки писем с помощью самолетов. Они прибывали с грузом на площадку около деревни Ухошино или Татинец. Обратно улетали почти порожняком.
— Что ж, письма мы будем отправлять. Обратный адрес пишите так: почтовый ящик 0125 и указывайте свою деревню и фамилию.
— Не слышно! Повторите! — раздался чей-то голос из дальнего угла.
Я снова назвал адрес бригады.
Первой вышла из зала Мария Ермолаева. За ней потянулись другие женщины. Через несколько минут зал опустел наполовину.
Когда я уже кончал отвечать на вопросы, помещение вновь заполнилось народом. Каждый клал на стол письмо. На синих, белых конвертах или сделанных из листков школьной ученической тетради в виде треугольника и прошитых нитками стояли разнообразные адреса. Письма отправляли в Ленинград и Москву, Сталинград и Саратов, Калинин и Ташкент, в Челябинск и в Сибирь. Принесла письмо и Мария Ермолаева. На конверте четко было написано: «Ленинград, улица Восстания, 23–17, Николаю Ермолаеву».
На другой день такая же история повторилась и в деревне Завещелье, и вновь мне вручили около сотни писем.
Вскоре с грузом боеприпасов к нам прибыл самолет. С ним и отправили письма.
Приблизительно через месяц теплой июньской ночью Ефимов, Горячев и я приехали на посадочную площадку. Ожидали очередного самолета с боеприпасами. На поляне горели опознавательные огни. Вскоре послышался знакомый рокот моторов, и через несколько минут самолет скользнул по траве и остановился. Первое, что выгрузили из самолета, был огромный мешок с почтой. Ефимов тут же развязал мешок, вытащил первую попавшуюся пачку.
— Ну-ка посвети, комиссар, — попросил он меня.
Я включил фонарик. Пачка начиналась письмом, на котором было написано: «Почтовый ящик 0125, деревня Чертеново». Остальные слова закрывала толстая бечевка. Я слегка сдвинул ее и прочитал: «Марии Гавриловне Ермолаевой». Под жирной чертой внизу стоял обратный адрес: «Полевая почта 07876, Н. И. Ермолаев».
Через год разлуки жена и муж Ермолаевы нашли друг друга. Да и не только они. Сотни местных жителей сумели восстановить переписку с родными и близкими.
Среди присланного груза оказалось пятнадцать ящиков взрывчатки. Это было весьма кстати. Мы подготовили налет на станцию Ашево, через которую гитлеровцы подвозили боеприпасы, технику и живую силу к Ленинграду.
За разгром станции взялся командир роты из отряда Объедкова Федор Митрофанович Шелякин, бывший учитель, а затем курсант школы артиллеристов. Он хорошо знал подрывное дело, был способным и смелым организатором.
Несколько дней находился на станции наш девятилетний разведчик — Петя Гурко. Петя со своей семилетней сестренкой Таней попал в наш отряд случайно. Однажды зимним днем в село Поддорье ворвались каратели. Всех мужчин старше пятидесяти лет они расстреляли на площади как пособников партизан. Оставшихся в живых загнали в избы и стали поджигать.
В момент приезда карателей дети катались на сайках за околицей. Услышав выстрелы, они убежали в лес. Вернулись в село, когда гитлеровцы сожгли половину домов. На месте своего дома они нашли только головешки. Не нашли и матери — она сгорела в избе.
Наутро Петя посадил на санки сестрёнку и пошел искать своего дядю Петра Андреевича Дуранина, который, по слухам, находился в партизанах.
Дети двое суток бродили по лесу. Наши разведчики нашли их в глухой чаще и доставили в отряд Объедкова, где комиссаром отряда был Дуранин. Здесь и обрели они покой и заботу.
В отряде своим отцом Петя считал дядю Петра Андреевича Дуранина. Они частенько заходили к нам в штаб бригады. Партизаны баловали Петю чем могли, особенно разведчики. Они достали для него маленький дамский пистолет с перламутровой ручкой, сделали небольшой кинжал.
Постарались и портные с сапожниками. Они сшили ему настоящую армейскую шинель, сапоги, гимнастерку и галифе. Обещали и красноармейскую шапку, но никто из них не видел, какие сейчас шапки носят красноармейцы.
На станции Ашево Петя Гурко познакомился с ребятишками. Через них узнал, где у немцев расположены посты, чем они вооружены, где живут.
Операцию Шелякин наметил провести днем, когда фашисты чувствуют себя в безопасности, но налет задерживался из-за отсутствия взрывчатки.
Сейчас сна прибыла, и первые же ящики отправили Шелякину с ротой Белякова, которая должна прикрывать действия партизан Шелякина.
Перед рассветом все было подготовлено к штурму. С севера и с юга в придорожных кустах залегли партизанские заслоны. С востока — рота Шелякина.
Ждать пришлось недолго. Когда фашистские солдаты ушли завтракать, штурмующие группы ползком под железнодорожными вагонами проникли к вокзалу, дзотам и водокачке. Сигналом к атаке должен был служить взрыв водонапорной башни, стоящей чуть в стороне от вокзала. Здесь уже действовали бывшие водопроводчики и слесари Скакин, Переплетов и Сковородкин. Они быстро закрепили пакеты и не торопясь отправились к столовой.
Через две минуты раздался взрыв. Сразу же партизаны открыли огонь по окнам и дверям столовой.
Одновременно начался штурм остальных объектов. Не ожидавшие нападения в дневное время, гитлеровцы не смогли оказать сопротивления.
Через полчаса со станцией Ашево было покончено. В руки партизан перешло все вооружение и боеприпасы гарнизона. В сараях было обнаружено более двадцати голов крупного рогатого скота, свиньи, овцы и награбленное домашнее имущество: самовары, швейные машины, белье и одежда. Все это было предназначено для отправки в Германию.
- Знакомые мертвецы - Ефим Зозуля - Советская классическая проза
- Мастерская человеков - Ефим Зозуля - Советская классическая проза
- Дождливое лето - Ефим Дорош - Советская классическая проза
- Товарищ Кисляков(Три пары шёлковых чулков) - Пантелеймон Романов - Советская классическая проза
- Страсть - Ефим Пермитин - Советская классическая проза
- Алые всадники - Владимир Кораблинов - Советская классическая проза
- Щит и меч - Вадим Михайлович Кожевников - О войне / Советская классическая проза
- Лицом к лицу - Александр Лебеденко - Советская классическая проза
- Выстрел в переулке - Лев Самойлов - Советская классическая проза
- В тылу отстающего колхоза - Анатолий Калинин - Советская классическая проза