Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Интересно, очень интересно, — покивал Капитан.
— Правда, у нас тут имеется и своя специфическая особенность гидродинамики, — уточнил «Поттер». — Как только через плотину ГЭС выше по течению сбрасывают излишки воды, а происходит это каждые несколько дней, то весь мусор с этих отмелей смывается паводковой волной.
— И когда?… — попытался вставить вопрос Капитан.
Круглая физиономия эксперта озарилась торжествующей улыбкой.
— Я уже уточнил этот момент. Последний сброс из водохранилища производился сегодня, вернее, уже вчера, утром. Завершился в одиннадцать часов. Учитывая расстояние, расчетное время прохождения паводковой волны в этом районе русла — двенадцать — двенадцать тридцать.
— Значит, труп сбросили в реку не раньше вчерашнего полудня?
— Вероятно, именно так.
Капитан поощрительно улыбнулся. С экспертом им явно повезло: «Гарри Поттер» оказался дотошливым всезнайкой, который к тому же был не прочь щегольнуть эрудицией перед столичным «важняком».
— Ваши выводы впечатляют, — с уважением произнес Капитан. «Поттер» в ответ скромно пожал плечами. — А вы, случайно, не знаете, где расположена предыдущая, выше по течению, «ловушка для мусора».
Вопрос вызвал новую торжествующую улыбку на лице эксперта.
— Ну как же, конечно знаю. Первый овраг находится вот там, километрах в полутора отсюда, со стороны арматурного завода. Его устье образует такую же отмель, только, пожалуй, побольше.
Стас, до этого рассматривающий берег с отсутствующим видом, резко повернулся и спросил чуть сдавленным голосом:
— Выходит, его убили на территории завода?
— Где убили, это уж вам выяснять, — уточнил эксперт. — Но сбросили в воду на этом участке берега. Вероятность я бы определил в девяносто процентов. И еще десять процентов на то, что произошло это на предыдущем участке. Но под ним тогда нужно считать всю центральную набережную, поскольку больше таких отмелей здесь нет.
— Время смерти вы определили?
— Крайне приблизительно. Вы же понимаете, э-э-э… холодная вода. Более точно смогу сказать только после вскрытия.
— Приблизительно — это сколько? — угрюмо вмешался Стас.
— Не меньше двенадцати часов, не больше двадцати.
Капитан задумчиво кивнул. Такой вывод ни о чем не говорил, кроме того, что агент Алекс как минимум несколько часов находился в плену. Иначе он обязательно вышел бы на связь после своих запросов или, на худой конец, хотя бы подтвердил получение ответов на них.
Вместо этого он попытался лично докопаться до разгадок. А может, и не попытался вовсе, но враждебные силы, которые он затронул ненароком, уже были разбужены, и результат — вот он. Мертвое тело. Пустая оболочка, вдобавок искалеченная ударами меча.
Он чувствовал уже, что его доверие к интуитивным выводам Малыша — выводам о непричастности женщины к этим, теперь уже многим, убийствам — серьезно поколеблено. До сих пор им не попалось на глаза ни одного свидетельства существования каких-то еще людей с мечами. Значит, нет и прямых доказательств невиновности женщины.
Удостоверившись в гибели Алекса, Команда Смерти выполнила начальный этап работы. Они бы, конечно, с большим удовольствием, если бы это было возможно, разыскали Алекса живого и невредимого. И, судя по ориентировочному времени смерти, у них был шанс на это.
Но для этого на момент прибытия в город они должны были знать больше — хотя бы столько, сколько они знают сейчас. Хотя, если разобраться, и сейчас они знают еще слишком мало.
Он глубоко вздохнул, отгоняя эти бесплодные, в общем-то, в данной ситуации размышления, и спросил:
— Вы проверяли его карманы?
Эксперт чуть замялся.
— Очень поверхностно. Это ведь не моя работа. Скоро подъедет группа, они и займутся.
— Ничего примечательного вам не попалось?
— Ничего. Такое впечатление, что кто-то их обшарил до нас.
Капитан кивнул Стасу. Тот опустился на корточки и, передав фонарик товарищу, быстро, но тщательно обыскал мертвое тело.
— Пусто, — подвел он итог своим поискам.
Капитан медленно кивнул. Отсутствие каких бы то ни было предметов подтверждало версию пребывания в плену. А такая версия, помимо всего прочего, сразу же подталкивала к некоторым вполне определенным, предположениям.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Проверь его вены, — распорядился Капитан.
Стас быстро обнажил оба сгиба локтя. Поднял голову, посмотрел на «Гарри Поттера».
— Не взглянете, док?
Эксперт низко наклонился, поцокал языком, покачал головой.
— Раз, два, три — на правой руке, два — на левой. Ему сделали, по крайней мере, пять внутривенных инъекций.
— Вроде, следы свежие? — уточнил Стас.
— Свежие, — подтвердил «Поттер». — Это странно.
— Что странно?
— Пять уколов, сделанных в короткий промежуток времени. В лечебных заведениях так обычно не делают. Проще и безболезненней для пациента поставить капельницу и вводить ему все, что нужно. Наркоман тоже не будет себе делать пять уколов практически подряд. Тот, кто сделал это, не очень заботился о дальнейшем здоровье этого человека. Видите эти гематомы? Если бы он был сейчас жив, то ему очень трудно было бы в ближайшие дни работать руками.
— Ладно, — вздохнул Капитан. — Нам тут делать больше нечего. Я вас попрошу, — обратился он к «Гарри Поттеру», — сделать нам дополнительный экземпляр заключения, как только оно будет готово. А сегодня утром подготовьте нам образцы тканей и крови для химического анализа.
Толстячок в очках внезапно стал похож на большого обиженного ребенка.
— Но у нас оборудование самое современное…
— Я не сомневаюсь, — мягко перебил его Капитан. — Но исследования должны быть обязательно продублированы. — «Поттер» покорно склонил голову. — И еще. Я думаю, такой специалист как вы, нам еще понадобится. Вы не будете возражать, если мы прикомандируем вас к нашей группе?
«Гарри Поттер» заметно воспрял духом.
— Я? Э-э-э… Что вы! Конечно. Буду рад.
— Хорошо. Тогда до встречи завтра.
Пожав эксперту руку и уточнив его координаты, Капитан со Стасом двинулись в обратный путь.
На город уже медленно наваливалось тяжелое серое утро.
Глава 25. Мастер джиу-джитсу
1Я открыл глаза. Казалось, я и не спал вовсе. Все нервы мои были взвинчены и, похоже, гудели от напряжения, как провода высоковольтной линии.
На столе все так же горела неярким светом приглушенная лампа. Из-под плотной шторы просачивался тусклый сумеречный свет.
Стас с Капитаном опять были в комнате — налаживали аппаратуру. Они старались не шуметь, чтобы не разбудить меня. Я хотел сказать, что уже не стоит беспокоиться на этот счет, но что-то остановило меня. Что-то более важное. Внутреннее понимание или, может, прозрение, откровение — как ни назови, но оно захватило меня всего, без остатка.
И я знал, что мне нужно понять мое чувство, напитаться им, насколько это возможно.
От этого будет зависеть многое.
Что-то случиться, — я знал это точно. Произойдет что-то важное. Решающее.
Я еще больше сконцентрировался на этом чувстве. И кое-что стало видеться яснее.
А потом я понял — как-то сразу и до конца.
Здесь, в этом городе, долго вырастала и зрела некая опухоль или, может быть, лучше сказать — гнойник. Он долго развивался, он вытягивал жизненные соки из всего, что его окружает. Хуже того — он подчинял себе человеческие жизни. Очень многие жизни.
В конце концов оказалось, что он правит значительной частью этого мира. И здесь уже не действуют нормальные человеческие законы. И закономерности обычной человеческой жизни здесь тоже отменены. И значит, с любым человеком в этом сдвинутом мире может случиться все, что угодно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Все, что угодно — и смерть, может быть, еще не самое страшное из этого.
Но сейчас этот гнойник можно вскрыть.
Такая возможность, наверное, появилась только сейчас. И причина ее появления, как я подозревал, вовсе не в том, что этим делом занялась Команда Смерти. Я надеялся, что этот факт тоже сыграет свою роль, но главная, истинная причина заключалась не в нас, а в этой женщине.
- Ястребы войны - Грант Блэквуд - Детективная фантастика
- Сказочный переплет - Яков Натанович Шварцман - Детективная фантастика / Прочее / Юмористическая фантастика
- Жозефина. Политико-фантастическая повесть - Пожилой человек - Детективная фантастика / Криминальный детектив
- Щитом и мечом - Дмитрий Дашко - Детективная фантастика
- Седьмой сын - Дж. К. Хатчинс - Детективная фантастика
- Седьмой сын - Хатчинс Дж. К. - Детективная фантастика
- Хищное утро (СИ) - Тихая Юля - Детективная фантастика
- Минус ангел - Г. Зотов - Детективная фантастика
- Сомнамбулист - Джонатан Барнс - Детективная фантастика
- Война теней - Николай Раков - Детективная фантастика