Рейтинговые книги
Читем онлайн Император полночного берега - Вольф Белов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 100

Он кивнул своей спутнице.

– Идем, девочка. Не ровен час, эти трое буйствовать начнут.

Оба поднялись из-за стола. Данго подал девушке руку. Арианта вновь смутилась, но не отказалась от поддержки.

Опасение Дориона оправдалось – трое ардонаев обратили на них внимание.

– Будь я проклят, если под этим плащом не скрывается нежный цветочек! – воскликнул один из них и что-то добавил по-ардонайски.

Все трое преградили дорогу Дориону и его спутнице. Один из ардонаев бесцеремонно распахнул полы плаща девушки, ощупывая взглядом ее фигурку. Дорион отодвинул наглеца в сторону.

– Сколько ты хочешь за эту шлюшку? – спросил ардонай.

– Она не шлюха и не продается, – сурово ответил Дорион. – Отойдите в сторону, и ваши зубы останутся целыми.

– Уж больно ты заносчив для бродяги, – с усмешкой заметил другой ардонай и махнул кулаком.

Дорион пригнулся, пропустив кулак противника над головой, затем сам ударил ардоная обеими руками в грудь. Ноги смуглолицего на мгновение оторвались от пола, и задира опрокинулся на спину. Другой вцепился в Дориона мертвой хваткой, пиная его по ногам и пытаясь дотянуться пальцами до горла противника. Третий схватил Арианту за руку. Девушка взвизгнула, пытаясь освободиться. Ардонай замахнулся, намереваясь влепить строптивице оплеуху, но тут же сам получил хлесткий удар в переносицу. Отпустив девушку, ардонай отшатнулся назад и потряс головой. Данго, в свою очередь, потряс рукой, морщась от боли в отшибленных костяшках.

– Здоровый дьявол! – удивился он. – Я как будто бревно ударил.

Удар Данго не произвел на ардоная должного впечатления, и через мгновение торговец, словно бешеный вепрь, бросился на парня. Однако разбитый о голову кувшин остановил его. Ардонай рухнул на земляной пол, Арианта бросила ему на спину ручку, оставшуюся от кувшина.

– А у тебя неплохо получается! – весело одобрил ее Данго. – Ты, похоже, часто дерешься!

– А вот о тебе этого не скажешь, – заметила Арианта.

– Да, обычно бьют меня, а не я, – не стал бахвалиться Данго.

Между тем первый из нападавших поднялся на ноги и призывно свистнул. В зал вломились еще несколько человек из ардонайского каравана. Прочие постояльцы предпочли убраться прочь, хотя некоторые, засучив рукава, приняли весьма горячее участие в общей потасовке – то ли в обиде за испорченный ужин, то ли из желания поразмяться.

Начался невообразимый хаос, зал наполнился шумом – трещали скамейки и столы, глиняная посуда разлеталась на черепки, дерущиеся орали и сквернословили.

Получив жесткий удар под дых, Данго согнулся пополам и упал на колени. Рядом присела Арианта и обхватила ладонями голову парня.

– Как ты? – спросила она.

– Замечательно, – простонал Данго.

– Они бьют Дориона! – в ужасе воскликнула Арианта, увидев, как сразу трое противников навалились на ее спутника. – Надо помочь ему!

Девушка устремилась было на помощь Дориону, но Данго удержал ее.

– Куда ты?! Спрячься под стол и не высовывайся, я сам с ними разберусь.

– Я уж вижу, как ты умеешь разбираться, – фыркнула Арианта. – Наверное, сам во время драк всегда под столом сидишь.

– Обычно предпочитаю смываться.

Один из караванщиков обхватил девушку за плечи и рывком поднял на ноги. Арианта вцепилась зубами в его волосатую руку и вывернулась. Данго вскочил так быстро, как смог, и всадил кулак в челюсть ардоная. С тем же успехом можно было атаковать каменную стену. Удар вновь отозвался болью в пальцах и запястье, а ответный удар караванщика отбросил Данго на стол.

Из своего положения, лежа на столе средь осколков посуды и объедков, Данго увидел на верху лестницы жреца, которого сопровождал. Жрец по-прежнему был облачен в свое глухое одеяние с капюшоном, скрывающим лицо.

– Может, поможешь?! – окликнул его Данго.

Жрец никак не отреагировал на его призыв. Спустившись по лестнице, он направился к хозяину заведения, отгонявшего от бочонка с вином двух пьянчуг из каравана ардонаев.

– Где мой ужин? – спросил священнослужитель.

Голос жреца прозвучал спокойно и властно. Он словно не замечал разгоревшегося в трактире побоища.

– Прошу прощения, господин, – отозвался трактирщик. – У нас тут возникли небольшие трудности.

В запале драки один из караванщиков налетел на жреца. Тот легко взмахнул рукой, едва коснувшись нападавшего кончиками пальцев, и ардонай рухнул на пол. Еще одного караванщика постигла та же участь. Когда жрец такими же легкими движениями сбил с ног еще трех человек, драка немного поутихла.

– Эй, ты кто такой?! – окликнул его один из драчунов.

– Мое имя Идигер, – бесстрастно отозвался жрец. – Я служитель Тота. У кого есть сомнения в силе моего бога?

Драка стихла окончательно, в зале наступила тишина. О мрачном культе хишимеров знали многие, и в могуществе служителей бога Смерти никто не сомневался.

Недавние противники разошлись, хромая и потирая ушибы. Арианта и Данго помогли Дориону подняться.

– Как ты? – обеспокоенно спросила Арианта своего спутника.

– Бывали в моей жизни деньки и получше, – прохрипел тот в ответ, едва держась на ногах.

Данго и Арианта увели Дориона в общую комнату, где девушке и ее спутнику были выделены угол и нары, покрытые соломой.

Идигер повернулся к хозяину постоялого двора:

– Если мне придется еще раз напомнить о своем ужине, тебе придется пожалеть о своей судьбе.

– Сию минуту все будет готово, – заверил хозяин постояльца, с трепетом глядя на мрачную фигуру служителя зловещего культа.

Впервые за долгое время ночь на постоялом дворе прошла в тишине и покое. Даже ардонайские торговцы, несмотря на изрядное подпитие, больше не буянили и не пытались задирать других постояльцев.

Всю ночь Арианта провела у ложа Дориона. Оказалось, в драке ему сломали два ребра. В довершение всех бед у Дориона началась лихорадка – лишения долгого пути и недуг окончательно сломили его. До самого рассвета седого спутника девушки то бросало в жар, то бил озноб.

– Кто он тебе? – поинтересовался Данго, глядя, как заботливо девушка ухаживает за больным спутником. – На отца вроде бы не похож.

– Он мне не отец, – ответила Арианта. – Мы вообще не родственники. Дорион служил в городской страже Кадая. Он спас меня в тот день, когда город был разрушен. Мы вместе ушли с побережья и пришли сюда…

Лишь под утро девушка задремала, склонив голову на плечо Данго. На рассвете обоих разбудил бесстрастный голос Идигера:

– Мы уходим.

Данго встрепенулся и, повернув голову, взглянул на жреца.

– Уже? – удивленно пробормотал он.

Дорион зашевелился. Арианта тронула его за плечо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Император полночного берега - Вольф Белов бесплатно.

Оставить комментарий