Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Понять это всем им не удаётся. Гарри и сам изредка неудовлетворительно качает головой на беззубые колкости друга, пытающегося, хоть и резко, но привести в чувства их всех, напомнить, что Трилл взрослая девушка, и решение приняла, пусть и импульсивное по мнению со стороны, а им ещё учиться дальше, и сдавать экзамен по контролю, чтобы с лёгкостью не провалиться на начальных этапах, но как сосредоточится, когда нужно бегать, подтирать всем слёзы и постоянно сопереживать, перетягивая все переживания на себя.
В попытках выплыть из этого болота и заняться своими проблемами, Данбар прибег к проверенному и действующему способу – лес и озеро, где нет всего этого, а занятой Гарри не принесёт добавки грусти на блюдечке. Вся суматоха останется за пределами леса, он даже помощи не будет требовать от учителей. Всё сам, с тетрадочкой и старыми листами, подаренными судьбой или анонимным настоящим благодетелем.
Единственная грусть, от которой может избавить только сезонность природы, покрытое тонким слоем льда озеро. Снова окунуться в прохладную водичку Данбар сможет лишь когда вернётся тепло, к концу весны, а пока он может удовлетворится тишиной, дарующее это место. Более того, из ума не уходит найденный в комнате старшей Маллерит клочок смятой бумаги. С аккуратными буквами, но написано безграмотно, с кучей ошибок.
Глава 21
Роясь в вещах сестры, Тарани надеялась найти малейший намёк, знак о парне, которому доверилась старшая. Но ничего не напомнило о нём, даже отдалённо. А время неумолимо движется в перёд, не щадит и не заглушает разочарование, пришедшее неожиданно, приближается конец зимы. Если до этого она беспокоилась за сестру, то теперь злиться на её беспечность. Бежать за ней в три раза больше кажется абсурдом, но и не переживать за её безопасность слишком сложно. Родители, как на иголках, бегают в дом ССЗ, иногда и лично к Главе, отчитываясь за старшую дочь.
Новость о появившемся человеке в Скрытых землях не прошла мимо Совета и Главы Бреиса, сообща решившие не разглашать об этом дальше, чтобы не вносить волнение в народ. За Паркера они взялись основательно, присылая сдержанные письма, пышущие официозом, оповещая о новых проверках. Директор, с нескрываемым страхом, надеется, что сам Совет не решит прибыть в школу, где прячется нынешний хранитель, а в деревне человек, ранее известный этим статусом.
Первая проверка прибыла из образовательной комиссии, и Джейкоба настоятельно попросили не отсвечивать, присутствовать в школьной жизни, но тихо, напомнив, что обычно они берут с собой минимум трёх «Чувствующих», а они запросто вычислят в нём человека, не увидев след дара. И в этот раз к предупреждениям Данбар отнёсся серьёзно, лишний раз не вылезая во двор, чтобы не натолкнутся на дарованных из комиссии или на нервного директора. Он крутился вокруг них, не в первый раз показывая школу, акцентируя свежий ремонт и новенький стенд с перечнем правил. Как и сказал Джейкоб, их никто не прячет, часто говорят не только на собраниях, проводят технику безопасности, напоминают, что с ними можно ознакомится множеством способов, Роберт постарался показать этим, что халатности сотрудников, особенно учителей, можно отмести смело. Нахваливать коменданта общежития не посмел, пока дело находиться в рассмотрении у Совета Скрытых земель. Сам комендант, готовясь к худшему, помалкивал, шёл следом, когда комиссия дошла к общежитию, искоса поглядывал на них. Надеялся, что директор окажется милосерднее и спасёт от увольнения.
Учителя строго наказали посещать занятия без опозданий, вести себя тихо и сдержанно, а тренировки с Эван у группы C перенесли, чтобы точно незаметно припрятать хранителя. Гарри череды теорий не радовался, зевал от скуки, поглядывая в окна, пока Трой и Джей-Ди смиренно записывали слова Ведьмы.
Недавно Данбар не удержался, выпустил пар на жалующимся Трое, наконец привёл его в чувства. Та схожесть характера с мистером Эван вспыхнула снова, и он не стеснялся в выражениях, прямо заявил, что Сигма перебарщивает. Даже Тарани успокоилась, смерилась с глупостью старшей сестры и обратила внимание на последствия, которые стараются разгрести родители. Нельзя было промолчать о побеге Трилл. Директор и семья Маллерит вынуждены были сообщить наряду «Чувствующих», пока Эмили с учителями шли по следам. Пришлось доложить и о письме, а по отсутствию второй цветной дымки, которая должна была остаться на трассе, предположили, что спутник не дарованный.
На озеро после учёбы Джейкоба не отпустят пока комиссия не уедет, но директор обдумывает приостановить тренировки до окончания разбирательств, на тот случай, если из Совета нагрянут без предупреждения, иначе все их планы ускользнут, а что дальше будет с парнишкой, если они всё узнают, страшно представить.
Успокаивает повышенный интерес к неизвестному человеку, и предположениям его происхождения. Дарра не смогла его увидеть в чётком изображении, а если бы получилось, она тут же распознала в нём старого знакомого, часто посещающего деревню с бывшим директором школы. Но никто не знает, что Трилл уехала с сыном старика на старенькой машине, модель которой среди дарованных считается смехотворной, и совершенствовать её никто больше не берётся. Она осталась такой, какой сделали её люди, и парню так больше нравится.
Он резко припарковался напротив деревянного дома. В темноте Трилл не рассмотрела его. Она замёрзла пока слонялась по лесу, немного отогрелась в машине и вылезла из салона с ярким желанием лечь в тёплую постель и спать. Волнение встретиться с стариком снова слабо отрезвляло, усиливало сознание держаться и не свалиться прямо у порога. Но когда они вошли в дом, не увидела его в прихожей, совмещённой с кухней. Не так она представляла их временное жилище. В своей голове видела хотя бы обои на стенах, а не потрескавшуюся штукатурку, дырявые полы с гнилыми досками. Некоторые отзываются скрипом. Старенький тёмный стол,
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Легенды Западного побережья (сборник) - Урсула Ле Гуин - Фэнтези
- Чёрные перчатки - Геннадий Башунов - Фэнтези
- Баба-яга в тельняшке - Ирина Лесная - Фэнтези
- Ну здравствуйте, дорогие потомки, снова! - Анастасия Каляндра - Прочая детская литература / Детская проза / Периодические издания / Юмористическая проза
- Деревья - Тимур Шакиржанович Касымов - Периодические издания / Сказочная фантастика
- Везунчик. Часть 2 (СИ) - Эдвард Март - Фэнтези
- Дневник мицелий: пролог - Иевлев - Фэнтези
- Окольцованные - Сергей Устюгов - Детективная фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Деревня 'Нюркин луг', или тайна печатной машинки - Акулина Вольских - Любовно-фантастические романы / Периодические издания