Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Муса–Хаджи запер гараж и заковылял к дому, как вдруг, словно снег на голову, откуда‑то появился’ Джамбулат. Красный, всклокоченный и злой–презлой. Так вот отчего хрустнула ветка!
— Дедушка, дедушка, — закричал он, — не беспокойтесь. Ананды обманывает тебя.
— Что ты говоришь? — не понял Муса–Хаджи. — Разве так обманывают старых людей? — Он бессильно опустился на камень. — Зачем, дети, так зло шутить?
— Они хотели камеру украсть. Я слышал, как они сговаривались.
— Камеру украсть? — вдруг вскочил Муса–Хаджи.
Он рысцой побежал к гаражу, схватил винтовку.
— Где они?
А мы были уже далеко. Впереди мчался Микаил, а я в отцовских сапогах трусил сзади.
— Вот, проклятый, — шипел он, — все испортил. — Ты говоришь, кунак. Ябеда он, а не кунак. Подожди ж, я тебе этого не прощу. Так здорово все придумали… — Микаил сжимал кулаки, скрипел зубами от злости. А я не знал куда деваться от стыда. За один день дважды опозорился. Я ужасно злился на Джамбулата. «Еще хотел дружить с ним! С этим ябедой. Подкрался к нам, как шпион, и все подслушал. Мало того — старику рассказал! Нет, нет, непременно проучить его, — решил я тоже.
Прошла неделя. С Джамбулатом мы виделись только по вечерам. Днем я старался не попадаться ему на глаза. Даже в школу ходил несколько раз — с учителем труда мы красили парты в классе, доску, стол. Скоро ведь зазвенит звонок — и прощай каникулы! Иногда с Микаилом мы бывали на озере, но держались в противоположной стороне от Хабсат и Джамбулата.
— Эх, окунули бы мы этого паршивца разок–другой, да ведь он плавает здорово! — признался Микаил. А я про себя добавил: «Окунул бы ты, если б сам хоть на воде держался!»
А Джамбулат вел себя как ни в чем не бывало. Освоился в ауле, как будто родился здесь. Все его интересовало, даже на кладбище ходил с матерью — узоры на памятниках изучал. Дедушка мой в нем души не чаял, еще бы! Кто еще часами мог слушать его воспоминания, меня‑то не заставишь — я давно их выучил наизусть.
А вчера тетя Заира хвалилась, что городской мальчик ей водопровод починил. Золотые, говорит, у него руки.
И вдруг Микаил мне предлагает:
— Давай поможем тете Заире. Картошку копать, ведь у нее совсем никого нет. — Я удивился, как это в голову ему такая мысль пришла? Уж что‑что, а такое придумать совсем не похоже на моего друга. Уж не заболел ли он?
Но все объяснилось очень просто.
Оказывается, ребята из нашего класса еще раньше решили помочь старой Заире. Старушка жила на окраине аула, в большом ветхом доме бывшего кулака Османа. Дом был огорожен толстыми стенами из тесаного камня, во дворе и вокруг него росли фруктовые деревья. В два этажа с огромными колоннами походил он на крепость. Железная крыша была вся в заплатках, ведь ее чинили каждую весну — очень уж много лет этому дому.
Здесь и жила одинокая Заира, маленькая сгорбленная старушка с доброй улыбкой. Перед домом был участок, на котором росли кукуруза и картошка. Аульчане помогали Заире обрабатывать землю, а свой урожай она раздавала. Когда в ауле умирал кто‑нибудь, старуха помогала чем можно близким покойника.
А сегодня мы пришли к ней с мотыгами копать картошку. Хабсат предложила разделить все поле на участки, чтобы каждый обрабатывал свой, но Микаил закричал на нее: «Вместе будем копать, я твоих порядков не знаю». И начал работать.
— Не ссорьтесь, не ссорьтесь, ребятки, — запричитала Заира, — кто как хочет, пусть так и копает, а я пойду вам поесть приготовлю. — И она засеменила к дому. Вскоре из комнат донесся запах чуду с сыром, и у нас слюнки потекли, каждый представил себе как скворчит по сковородке румяный душистый чуду.
— Что же Джамбулат опаздывает, — забеспокоилась Хабсат, — я же говорила ему.
— Может, нас и нарисует? — предложила Шумайсат, самая хорошенькая девочка из нашего класса.
— И рисовать он умеет, и работать, ой, девочки, если бы вы видели, как он рыбу ловит. И меня научил, — расхвасталась Хабсат. — Говорил, когда уедет, надувную лодку с удочкой оставит мне.
Болтушки эти девчонки, болтают, болтают, только работать мешают. Я со злостью ударил мотыгой и раз — картошка пополам. Я быстро бросил ее, чтобы не заметили, в общую кучу. А куча наша общая — я, Малик и Саид работаем отдельно — поднимается все выше и выше. Пот катится градом, но мы не останавливаемся, не хватало отставать от этих противных девчонок. Работаем молча. Вдруг Хабсат как закричит:
— Джамбулат явился!
Подумаешь, радость какая! Джамбулат говорит, что задержался в нашем школьном музее.
— Ну как понравился? — спрашивает Шумайсат.
— Бедноват. Можно больше экспонатов собрать, у вашего аула такая история богатая, столько событий здесь произошло, столько героев. Я бы на вашем месте…
— Вот шпион, — шепчет мне Микаил, — и музей наш проверил, теперь будет в своем городе нас критиковать.
— Приезжают тут всякие, — говорит он громко, ни к кому не обращаясь, — советы дают. Мы сами знаем свою историю.
Джамбулат обернулся:
— Вы‑то сами знаете, а надо и другим рассказать. К вам много туристов приезжают, пусть смотрят, удивляются. На примере Гандыха можно всю историю Аварии показать.
— Приезжают, приезжают, — проворчал Микаил, — между прочим, к нам и шпионы приезжают.
— Какие шпионы, где шпионы? — удивилась Хабсат.
— Хорошо смотри — увидишь, — вставил я.
Джамбулат повернулся, взял мотыгу у Хабсат и начал работать.
— Вот бы сейчас проучить его, — шепнул мне Микаил.
— Подожди, пусть Хабсат уйдет, а то еще крик поднимет. А потом надо придумать что‑нибудь. Ведь за здорово живешь не дашь по шее. — Хабсат как будто подслушала нас, повертелась и ушла в дом, Заире помогать. А тут и повод подвернулся. Маленький братишка Саида — Хизри, обжора и плакса, вечно таскался за старшим братом. Вот и сейчас он сидел в тени под яблоней и что‑то жевал. Вдруг рожица его исказилась и поднялся такой рев, что мы втроем бросились к нему.
— Может, пчела укусила?
— Что с тобой? — спросил Саид.
— Картошка! — давясь слезами, еле–еле выговорил Хизри. — Картошкой вот тут ударили. Вай, вай, моя голова, — и он снова залился слезами.
— Я знаю, кто это сделал, — Микаил повернулся к Джамбулату. — Это ты в него кинул. Я сам видел, — и он толкнул Джамбулата в грудь. Тот покачнулся, но не упал. Лицо его стало растерянным.
— Что вы, ребята. Я маленьких не обижаю.
— Нет, ты, — не унимался Микаил. — Что же ты стоишь, Саид, твоему брату чуть голову не рубили…
— Скажи, зачем ты это сделал? — Саид схватил Джамбулата за ворот рубашки.
Джамбулат засмеялся:
— Да, что вы, с ума сошли, что ли?
— Он еще смеется, — Микаил бросился на парня. Оба упали и покатились по распаханной земле. И тут раздался истошный крик Хабсат:
— Ой, смотрите, смотрите, разбойник Зурканай скачет к нам, а за ним красный партизан!
Мы с Саидом обернулись. Ну, насчет скачки, конечно, Хабсат преувеличила.
По мощеной улице аула трусили два всадника. Впереди восседал на маленькой, но шустрой колхозной кобылке «неизвестный». Черная бурка накинута небрежно на плечи, башлык, а лицо закрыто маской. Даже Хизри ясно, что это разбойник. Его догоняет на рослом коне красный партизан в буденовке. В руках у партизана настоящая шашка, точь–в-точь, как у моего дедушки.
Пока мы глазели на диковинных ряженых, Джамбулат и Микаил вскочили на ноги одновременно. Почему‑то Микаил раздумал продолжать драку, да и не к месту она сейчас была. За ряжеными бежали мальчишки и девчонки, из домов вышли поглядеть на зрелище старики.
— Эй, Муса–Хаджи, останови, ради Аллаха, свою бешеную кобылу, — закричал партизан дедушкиным голосом. — А то сельсоветский конь сбросит меня, старого черта, на землю!
Муса–Хаджи с опаской обернулся:
— Как же мне остановить ее, ты же убьешь меня, бесстрашный партизан, гроза бандитов, Залимхан из Гандыха… Вот посадили меня на кобылу на смех людям и заставили прикинуться Черным Зурканаем, да еще хотят, чтобы я остановился. Думаешь, мне своя голова не дорога?!
— Голова твоя теперь дешевле гнилой груши, подлый разбойник, не уйти тебе от мести партизан, — грозно выкрикивал дед, трясясь сзади. — Вот увидишь, я одним ударом оторву ее от туловища. Хоть и почти слепой я, но сердцем чую вражий запах, и рука у меня не дрогнет!
— Вай, вай, вай, люди добрые, будто воскресли те грозные дни, — причитала Заира, стоя у порога дома. — Остановите их, чего доброго, прольют кровь эти сумасшедшие старики. Рехнулись оба.
— Кого я слышу? Это ты, прекрасная Заира, лучезарная моя, вот я украду тебя и ускачу в темные леса, горные пещеры, будешь служить мне, бедняцкая кровь! — закричал «Черный Зурканай».
— Я тебя топором изрублю, вор и разбойник. Думаешь, те времена наступили опять, если я женщина, то легко возьмешь меня. От удара женщин не молоко будет течь, а твоя кулацкая кровь, — отвечала мужественная Заира и побежала за топором.
- Лебединая стая - Василь Земляк - Советская классическая проза
- Зеленые млыны - Василь Земляк - Советская классическая проза
- Броня - Андрей Платонов - Советская классическая проза
- Собрание сочинений. Том 3. Сентиментальные повести - Михаил Михайлович Зощенко - Советская классическая проза
- Лесные братья. Ранние приключенческие повести - Аркадий Гайдар - Советская классическая проза
- Скорей бы настало завтра [Сборник 1962] - Евгений Захарович Воробьев - Прочее / О войне / Советская классическая проза
- Радуга — дочь солнца - Виктор Александрович Белугин - О войне / Советская классическая проза
- Быстроногий олень. Книга 1 - Николай Шундик - Советская классическая проза
- Полковник Горин - Николай Наумов - Советская классическая проза
- Том 4. Наша Маша. Литературные портреты - Л. Пантелеев - Советская классическая проза