Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты нужен мне.
Эти слова возбудили древнюю магию. Мир под Сайвин исчез, превратившись в грохочущие водовороты. Облака магии рванули ввысь. У ее ног образовалась чешуйчатая плоть и замедлила ее падение. Она крепче сжала бедра, пытаясь удержаться. В следующее мгновение Сайвин уже не падала вниз, а летела верхом на огромном черном драконе, взмывшем вверх с удивительной скоростью.
Рагнарк огласил свое перерождение раскатистым криком.
— Родная!
Несмотря на напряжение, Сайвин улыбнулась. В голосе дракона она расслышала то же воодушевление, что и в словах Каста минутой раньше.
— Не медли. Мы должны проложить дорогу через обжигающие цветки, — дала инструкции Сайвин, безмолвно добавив остальные указания.
Хотя дракон остался спокоен, она почувствовала его смятение.
— Ночью вьюн может выстрелить лишь один раз. Мы должны добраться до растения и принять на себя его неистовство, открыв, таким образом, путь кораблю.
Рагнарк несся к полю, используя энергию их резкого падения для ускорения.
— Опасность. Риск.
— Знаю, храброе сердце. Но на этот раз мы не будем застигнуты врасплох. Мы осознаем опасность. Нужно быть быстрыми и ловкими. Ты должен лететь стремительнее, чем когда-либо прежде.
Что-то похожее на сдавленное хихиканье дракона проникло в ее разум.
— У родной такое же большое сердце, как у дракона!
Сайвин слегка ударила его по шее.
— Это не бравада! Просто я знаю своего дракона! Я доверяю его сердцу и крыльям!
Смех дракона полетел вслед за ним, когда он резко спикировал к цветкам, вычерчивая в воздухе дугу.
Савин прильнула к его шее, крепко прижавшись. Она чувствовала раскаленные ветры под крылами, головокружительное вращение распростертых внизу ландшафтов. Вместо ужаса она ощущала возбуждение, разделенное не только с драконом, но и с человеком в его нутре, слив три души в едином порыве к цели.
Когда дракон взревел, Сайвин тоже закричала, бросая свой вызов на растерзание ветров.
* * *С поручней носовой части корабля Джоах наблюдал начало атаки на огневой вьюн. На расстоянии в четверть лье ночь прорезали яркие стрелы, взрывающие небо. Некоторые летели прямо, другие под углом. Пики испепеляющей энергии светились настолько ярко, что было больно смотреть на них.
— Ты видишь дракона? — спросил Джоах, морщась.
Кесла стояла возле него, прижав к правому глазу бинокль.
— Я не уверена. Я заметила мелькающее движение, отраженную вспышку, но она двигается быстрее, чем я могу разглядеть.
— Должно быть, это они, — заметил Джоах.
— Я тоже так думаю. — Она опустила бинокль. — Вьюн, очевидно, охотится за чем-то.
Пока Джоах вглядывался, светящиеся побеги проследовали дальше, в глубь широкой долины. Ближе к краю поле вымерло, растение было истощено атакой на дракона.
Джоах слегка обернулся, поднимая руку.
— Давай, Ричальд! Держи прямой курс!
Эльфийский лорд и Хант стояли наготове на корме. Кровавый Всадник вскинул руку в знак подтверждения, Ричальд же, казалось, не слышал его призыва. Эльф стоял непоколебимо, запрокинув голову, каскады потрескивающей энергии циркулировали по его телу, разум отдался на милость ветрам.
Как только Джоах усомнился, слышал ли тот его призыв, вокруг корабля поднялся шторм. Снасти и канаты над головой заскрипели, натянутые вздувшимися парусами. Корабль понесся быстрее, подняв на мгновение носовую часть, затем вернув себе прежний крен.
Повернувшись, Джоах вцепился в поручни. Корабль пересекал смертоносное поле. Джоах ждал, затаив дыхание. Были ли они правы? Опустошили цветки свои бутоны в погоне за драконом? Был ли их полет безопасен?
Он взглянул наверх. Огненная демонстрация унеслась далеко вперед. Дракон все еще летел, навлекая на себя энергию поля, оставляя позади себя полосу, вдоль которой корабль мог двигаться. Джоах уставился вниз, перекинувшись через перила. Поля под кораблем оставались темными. Он облегченно выдохнул, позволив появиться надежде.
— О, нет… — проговорила Кесла, стоящая рядом с ним.
Джоах выпрямился.
— Смотри, — сказала Кесла. Рукой она обвела корабль. На некотором расстоянии от них вспыхнуло слабое мерцание, с севера и юга.
— Что это?
Кесла протянула ему бинокль. Джоах настроил его на странные огни. Усиливаясь, незатухающее свечение распалось на тысячи мерцающих змеек, взмывающих из-под листьев и цветков, сходящихся в одну точку.
— Поле — один громадный вьюн, — проговорила Кесла. — Его стебли высасывают энергию где угодно, перекачивая ее в пустующие бутоны, будто корни, насыщающиеся водой.
— Матерь всемогущая! — У Джоаха при этих словах свело живот.
— Как только они доберутся сюда, цветки будут вновь способны к атаке. Мы окажемся в ловушке.
Джоах опустил бинокль и развернулся. Они уже зашли далеко в гущу поля. Слишком поздно поворачивать корабль и отступать.
Снова повернувшись, Джоах задумался. Вдалеке огненное извержение медленно затухало. Сайвин и Рагнарк, должно быть, добрались до противоположной стороны поля. Джоах оценил расстояние. Не меньше двух лье. Он бросил взгляд на север и на юг. Пламя стремительно двигалось в их сторону.
Джоах покачал головой. Они не успеют вовремя.
Он оттолкнулся от перил.
— Куда ты собрался? — крикнула Кесла.
— Предупредить Ричальда! Нужно увеличить скорость! — Джоах силился не свалиться с ног под бушующим с кормы ветром. Он склонился под его порывом.
— Позволь мне! — проговорила Кесла. Она легко отбежала от поручня, будто никакого ветра не было, и устремилась вперед, уверенно ступая по сотрясающейся палубе. Добравшись до лестницы на среднюю палубу, она махнула ему рукой. — Наблюдай! — После чего скользнула вниз по лестнице.
Через мгновение Джоах снова увидел ее, бегущую по средней палубе к вздыбленной корме. Он наблюдал за ней. Девушка была не только быстронога, у нее была грация лесной кошки. Смягчаясь, Джоах позволил ветру уволочь себя обратно к поручням.
На противоположной стороне змеиные ростки огненной энергии, кривясь, подползали к ним. Один цветок выпустил копье света в правый бок корабля. Он взлетел под углом, разлетевшись брызгами о корпус. Хоть и горячий, один цветок был не в состоянии прожечь корабль, но вскоре их число должно было неимоверно возрасти. Пока свечение охватывало землю под кораблем, новые колонны пламени разряжались в небе по обеим его сторонам, порождая лес сверкающих столбов.
Пока Джоах наблюдал, все больше и больше цветов накалялось.
* * *Сайвин повела своего дракона к плоскогорью песчаных камней. Рагнарк уселся на скалистый выступ, восстанавливая дыхание.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Орден Ультрамаринов: Хроники Уриэля Вентриса - Грэм Макнилл - Эпическая фантастика
- Чемпионы Темных Богов - Джон Френч - Эпическая фантастика
- Орден Ультрамаринов: Хроники Уриэля Вентриса - Грэм Макнилл - Эпическая фантастика