Рейтинговые книги
Читем онлайн Финальный аккорд - Кевин Милн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 78

Именно там, в середине между соснами, я обнаружил среди ветвей лицо Хоуп, которое высовывалось из распахнутого окна на высоте около десяти футов от земли. Из окна, которого не было, когда я последний раз был дома.

– Что, черт возьми, происходит?

– Привет, Итан.

Голова Стюарта выскочила наружу прямо над головой Хоуп.

– Я надеюсь, ты не имеешь ничего против дома на дереве? Я подумал, что у детей должно быть веселое место для игр.

– Ты… построил?

– Дом на дереве. Хоуп просила меня построить его с того времени как научилась разговаривать. Это была ее заветная мечта – иметь личное убежище во дворе, где она и ее Барби могли выдумывать разные игры сколько душе угодно. Я снова и снова обещал ей, что построю дом для нее, но я так и не нашел время для этого. Теперь, благодаря «богатому», у нее было именно то, что она хотела.

На самом деле я нанял рабочих. У меня руки не оттуда растут для молотка, и я бы отрезал себе все пальцы пилой. Бригада уехала всего минут тридцать назад, так что мы впервые тестируем его. Хочешь подняться?

Несмотря на то, что дом на дереве был частично закрыт ветвями, было видно, что он очень большой. Он заполнил все пространство между стволами деревьев, и даже немного больше. С того места, где я стоял на террасе, казалось, что в воздухе витает мини-особняк с крышей, покрытой дранкой и обшитой кедровым сайдингом.

– А где все остальные? В доме никого нет.

– Здесь, папа, – сказала Хоуп. – С нами!

– Все там?

– Ага.

– А дедушка Брайт? – спросил я, направляясь через двор к деревьям.

– Отдыхает здесь, сидя на одном из стульев, – пропищал Стюарт.

– Добро пожаловать домой, Итан, – услышал я, как дедушка позвал меня из возвышающегося над землей домика. Стюарт понял мой испуг, когда я представил, как старик сумел подняться с палкой на дерево на высоту в десять футов.

– Мы окончательно протестировали на нем нашу систему подъема, – сказал он, сияя. – Это довольно просто. Несколько удачно расположенных роликов, лебедка от «Джип Вранглер» и, вуаля! Он поднялся прямо наверх.

Один из ее двоюродных братьев позвал Хоуп, и она молниеносно исчезла из поля моего зрения. Я продолжал стоять во дворе около деревьев и смотрел на шурина, который до сих пор висел в окне.

– Это сумасшествие, Стюарт. Нет, безумие. Как ты вообще успел это сделать?

– Сейчас многие строительные бригады ищут работу, и на самом деле это всего лишь четыре стены и крыша с несколькими небольшими прибамбасами, приделанными для прикола. Я нанял пятерых парней, и они построили его всего за два дня.

– Смею ли я спросить, сколько ты заплатил?

Он отмахнулся от моего вопроса.

– Просто таким образом я хочу помочь вашей семье пережить трудное время.

Я надеялся, что соседи не пожаловались на шум от стройки – я был уверен, что Стю даже не озаботился тем, чтобы узнать, требуется ли разрешение на подобного рода домик. Мне хотелось злиться, но было очень трудно разозлиться на него за то, чему Хоуп так явно радовалась, тем более когда он назвал это «помощью».

– Хорошо. Но, пожалуйста, вы и так достаточно помогаете мне, приглядывая за Хоуп. Больше никаких сюрпризов наподобие этого, хорошо? Мне трудно будет составить конкуренцию дому на дереве и вечеринке по случаю дня рождения.

– Понял, – согласился он. – Какие последние новости по восстановлению Анны?

Я все еще не хотел, чтобы Хоуп слышала про состояние Анны.

– Она близко от тебя, может услышать? – Стюарт втянул голову в домик на дереве, а потом появился вновь.

– Хизер вместе с детьми украшает стены домика. Хоуп с головой ушла в работу.

– В таком случае, – сказал я, – я не уверен, что стал бы использовать слово «восстановление». Нет никаких изменений. Это не очень хорошо.

– Все еще без сознания?

– Да. Единственное, что она делает, это дышит, и даже это происходит через силу.

Стюарт поднял палец.

– Одну секунду.

Он на мгновение исчез и потом вновь высунул голову.

– Хоуп хочет провести для тебя Гранд-тур. Готов подняться?

Я кивнул и прошел к «лифту», который функционировал так, как описал Стюарт. Для меня это было похоже на удлиненный ящик без боковин. Сверху он поддерживался толстыми канатами и несколькими ловко размещенными роликами, которые были прикреплены к верхушке дерева. Я шагнул в него, нажал кнопку на лебедке и медленно поднялся к входной двери. Внутри строение выглядело меньше, чем с земли, особенно когда в нем находилось шесть человек.

– Тебе надо побриться, – подметила Хоуп, как только я закрыл за собой дверь. Я крепко обнял ее.

– Спасибо, что заметила. Обязательно побреюсь, как только ты мне все здесь покажешь.

Она взяла меня за руку и провела по всем пятнадцати футам до места, которое было обозначено, как гостиная, и где дедушка Брайт сидел, развалившись, в мягком кресле, которое Хизер купила на барахолке. Потом она показала мне, где она планирует разместить свой кухонный гарнитур, коллекцию кукол и холодильник.

– Вау, остановись, – сказал я. – Холодильник?

– Пожалуйста, – взмолилась она.

– Ни за что, может быть, когда тебе будет лет двадцать пять. Это игрушечный дом, а не квартира.

Она скрестила руки на груди и сказала:

– Хорошо, я могу повесить здесь книжную полку.

– Отличная идея.

И без малейшего труда мы вернулись к входной двери, и на этом наша экскурсия закончилась. Мы пробыли в домике на дереве еще полчаса, любуясь постройкой и наслаждаясь легким ветерком. Но, в конце концов, я снова начал беспокоиться об Анне.

– Мне надо возвращаться в больницу, – объявил я.

– Я пойду с тобой, – сказала Хоуп.

– Нет, милая. Пока нельзя. Я скажу, когда тебе будет можно повидаться с мамой.

Я удивился, когда непонятно для какой цели дедушка дважды стукнул своей палкой по деревянному полу домика и сказал:

– О, перестань, Итан. Пусть бедняжка повидается с мамой. Она всю неделю умоляла об этом.

– Простите?

Меньше всего я ожидал, а тем более нуждался в том, чтобы он подвергал сомнению мои отцовские решения. И это было совершенно из ряда вон выходящим, потому что он делал это прямо в присутствии Хоуп.

– Ты слышал меня. Пусть девочка проведает маму. Она этого заслуживает.

Все остальные застыли на месте. Я уверен, что мое лицо было ярко-красным. Я быстро повернулся к Хоуп.

– Дорогая, почему бы тебе не сбегать на минутку в дом. Нам с дедушкой надо поговорить.

– Да, – сказала Хизер. – Дети, как насчет того, что мы все отправимся в дом на некоторое время? Здесь становится как-то вроде душно. Стю, мы хотели, чтобы дети кое-что сделали перед обедом?

– Что… Ах да, – ответил Стюарт. Кажется, он был разочарован, что ему не удастся услышать то, что я собирался сказать дедушке.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Финальный аккорд - Кевин Милн бесплатно.
Похожие на Финальный аккорд - Кевин Милн книги

Оставить комментарий