Рейтинговые книги
Читем онлайн Волшебная страна - Джуд Деверо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 105

Но Морган никак не могла совладать с собой. Она выплакивала все слезы, накопившиеся за месяцы одиночества и неутоленной любви. И Терон опять отнес ее в спальню.

– Морган, пожалуйста, успокойся. Я ведь не так уж молод, чтобы снова и снова карабкаться по лестнице, – пошутил он. Но Морган все еще ни внимала уговорам, и он посерьезнел: – Если ты ляжешь отдохнуть, я опять пойду его искать. Прямо сейчас.

И Терон вышел, обеспокоенный ее безумным взглядом.

***

Потребовалось несколько секунд, а также золотых монет, чтобы маленький портной взялся переделать сюртук и брюки.

Был уже вечер, когда Сет вышел из мастерской. Он уже ничем не напоминал усталых, грязных пришельцев с Востока. Темно-серый костюм и белая рубашка подчеркивали светлый тон волос и темный загар.

После долгих поисков он остановился перед довольно неказистым домом на Первой улице. В доме было тихо. Подъехал экипаж, вышли двое мужчин и направились к двери. Ее открыл высокий швейцар. Он улыбнулся джентльменам и впустил их внутрь.

Сет тоже постучал. Швейцар оглядел его с ног до головы:

– Да?

– Я никого не знаю в Сан-Франциско, только сегодня приехал, но я слышал, что в доме мадам Николь можно поразвлечься.

– Минутку, сэр, я узнаю.

Он закрыл дверь. Но она почти сразу же отворилась, и Сет увидел толстенную женщину с прекрасными черными волосами.

– Разумеется, вы мадам Николь, – и Сет поклонился. И внимательно оглядел ее прелести.

Она почувствовала себя польщенной ею вниманием и даже красивой.

– Сет Блэйк, мэм, к вашим услугам.

– Хорошо, мистер Блейк. Эдвард сказал, что вы хотели бы посетить мое скромное заведение.

Он улыбнулся, и на его щеках появились глубокие ямочки.

– Мистер Блейк, должна вам сказать, что вы сможете увлечь любую мою девушку. – И ее глаза обшарили его мощную грудь. – Да я и сама с удовольствием бы вами занялась.

Движением собственницы она взяла его под руку и повела в большую гостиную.

– Вы долго пробудете в городе, мистер Блейк?

– Еще не знаю. У меня ранчо в Нью-Мехико. Но я решил поработать старателем на здешних золотых приисках.

Она подвела его к столу, уставленному разнообразными закусками и винами. Но он отклонил приглашение подкрепиться, и она продолжила расспросы.

А скажите, мистер Блейк, каковы ваши вкусы? У меня много красивых девушек.

– Знаете, я сегодня видел одну и она меня заинтересовала. Кажется, она у вас работала – маленькая блондинка с голубыми глазами. Сейчас она будто бы работает на какою-то коллекционера?

– Ах, вы о Морган. – улыбнулась Николь – Да, она здесь была некоторое время назад. Но ее сразу же купили.

– Купили?

– Да Дважды в год я устраиваю аукционы по продаже красивых молодых женщин Приобретает даму тот, кто больше заплатит. А Морган была самой красивой из всех, что я продала в Сан-Франциско.

Николь не заметила, как на щеках его заходили желваки. До этою разговора он еще надеялся, что те мужчины в салуне солгали.

– Так, значит, она у вас работала? Николь не захотела признаваться красивому и, возможно, богатому молодому человеку, что такая красивая девушка никогда не обслуживала посетителей. Как бы не пострадала ее репутация от излишней откровенности, и она ответила:

– Да, и на меня работают многие красивые молодые женщины. Позвольте представить вам некоторых.

Она хлопнула в пухлые ладошки, и вошли три женщины, все в легких, почти прозрачных платьях.

Николь общалась с мужчинами и понимала их потребности. Но этого молодого человека волновало нечто другое, что-то более глубокое, чем желание женской близости.

На вошедших он едва взглянул. Николь знаком их удалила.

– Сет, я вас не знаю, но мне кажется, я догадываюсь, что вас беспокоит. Вы влюблены.

Сет насмешливо вздернул бровь.

– Идите к ней и расскажите о своей любви. Возьмите ее силой, если на то пошло, но пусть она узнает, что вы к ней чувствуете.

Да, пусть Морган узнает, что он к ней чувствует! Да, он ей все расскажет. Он расскажет ей, как сильно он ее ненавидит.

Сет улыбнулся:

– Да, вы, наверное, правы. Покойной ночи, мадам Николь.

Когда он ушел, Николь рассмеялась. Хотела бы она быть той молодой женщиной. Как, наверное, чудесно оказаться в его объятиях.

***

Жаннетта задула лампу в комнате Морган, радуясь, что та наконец-то уснула. Она тихонько притворила дверь и сошла вниз к себе.

Сет бесшумно отворил высокие двустворчатые окна и вошел в спальню. Даже при лунном свете можно было заметить, как прекрасно ее убранство. Он подошел к туалетному столику, потрогал щетку и гребень, медля на пути к кровати.

Волосы ее рассыпались на постели. Она лежала, зажав одну прядь в кулаке, и тихонько всхлипывала во сне, словно плакала.

Он протянул руку и коснулся золотистых волос одним пальцем. Какие мягкие! Он забыл, какие мягкие у нее волосы. Она пошевельнулась, скинув одеяло ниже талии. На ней был шелковый халат густого абрикосового цвета. Завязки впереди распустились, и он увидел мягкий абрис груди.

И в одно мгновение в памяти промелькнуло множество воспоминаний: вот Морган загорает на скале в каньоне, Морган готовит ему завтрак, а потом, сидя у него на коленях, кормит его с ложечки.

А потом была ее записка. Всего несколько слов, в которой сообщалось, что она любит Джоакина.

Взгляд его стал жестким. Он протянул руки, чтобы стиснуть ее горло, но остановился. Он ее любил, он полюбил ее с первого взгляда. Он обуздывал себя, пока она решала, быть ей женщиной или нет. Он ждал, он следил за ней, и это продолжалось долгое время. Он убил из-за нее трех человек. Кота и двух его дружков, когда они спокойно сидели у костра. Он даже не дал им шанс защитить себя. Он их убил и уехал прочь. Из-за нее!

И он начал снимать сюртук. Раздевшись, Сет поднял край одеяла и лег в постель рядом с Морган.

Он начал нежно ласкать ее мягкую грудь. Он коснулся губами ее губ, едва-едва, только чтобы почувствовать их сладость, а затем слегка стал посасывать нижнюю губку. Во сне Морган ощутила это долгожданное, желанное прикосновение. Она прижалась к нему, и губы ее раскрылись. Он кончиком языка обвел их контур.

Затем его чувственные поцелуи проделали дорожку к мочке уха. И он тихонько прикусил ее.

– Морган, – прошептал он. Она прижалась еще теснее.

– Mi querida.

Она медленно, томно открыла глаза и подняла руки, чтобы обнять его огромные плечи Но тут ее глаза округлились, и она едва не закричала. Сет. поцелуем зажал ей рот. В глазах у нее появился страх, и она стала вырываться.

Он быстро положил ей пальцы на губы.

– Ты что, не узнала своего мужа? Морган долгим взглядом окинула его, и затем слезы хлынули у нее из глаз.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебная страна - Джуд Деверо бесплатно.
Похожие на Волшебная страна - Джуд Деверо книги

Оставить комментарий