Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Возможно, вы будете удивлены, майор, – ответил Шутт, сопровождая свои слова натянутой улыбкой. – Мои солдаты удивляют многих, включая и меня самого.
– Значит, удивят и меня, – коротко бросил О'Доннел. – Извините, если я был немного невыдержанным.
– Ну так, джентльмены, можем считать, что этот вопрос решен? – спросил губернатор, торопливо поднимаясь со своего места.
– Только один вопрос… если вы не возражаете, майор, – настоял на своем командир легионеров. – Если предположить, что "Красные коршуны" все же победят, действительно ли командование регулярной армии оставит здесь свою лучшую часть для несения патрульной службы?
Глаза О'Доннела по-ящеричьи метнулись в сторону губернатора.
– Раз уж вы завели об этом речь, капитан, могу сказать, что в том случае, если армия получает контракт на несение патрульной службы, она оставляет за собой право выбирать любую часть, которую решит отправить сюда… и может передислоцировать ее отсюда в любое время в соответствии с собственными решениями.
– Таким образом, они прислали сюда "Красных коршунов", чтобы закрепить за собой этот контракт, а затем заменить их, когда вопрос будет окончательно закрыт. Так?
Шутт повернулся к губернатору Лякоту, который беспомощно пожимал плечами.
– Это шоу-бизнес, капитан… или, говоря точнее, политика!
Я был достаточно свободен в описании многих промахов моего шефа. Однако, чтобы не создавать о нем неверного представления, должен добавить к этому, что, вне всяких сомнений, он один из лучших бойцов на шпагах, которых я когда-либо имел возможность наблюдать, а тем более – обслуживать, особенно когда его загоняли в угол.
– Эти разного рода предатели, подтасовщики голосов избирателей, двуликие…
– Довольно, Армстронг! – Голос командира выстрелил словно удар хлыста. – Нам некогда тратить время на обсуждение генетических недостатков губернатора. Некогда, если мы собираемся сейчас выработать план действий на завтрашнем соревновании!
– Рота все еще ждет вас в обеденном зале, капитан, – объявила Бренди, просунув голову в дверь кабинета. – Что им передать?
– Скажи, что я спущусь поговорить с ними примерно через полчаса. Да, и еще, Бренди… с этого момента разговаривай с ними так, будто мы уже победили.
– Победили?
– Вот именно. Хотя бы уже тем, что армия решила, что именно "Красные коршуны" должны соревноваться с нами. Если нам завтра и достанется, в сознании людей останется тот факт, что, как бы то ни было, побиты мы были не каким-то обычным армейским подразделением.
– Ну, если вы так считаете, сэр. – В голосе старшего сержанта звучало сомнение. – Ой… чуть не забыла. Рвач сказал, что вы, наверное, были бы не прочь посмотреть вот на это.
– Что это, капитан? – спросила Рембрант, вытягивая шею и пытаясь заглянуть в листок, который изучал командир.
– Гм-ммм… А-а, да это просто копия списка роты "Красные коршуны". Они, похоже, случайно оставили его где-то в терминале.
– Так, может, попросить Бикера, чтобы он пропустил его через свой компьютер?
– Не беспокойтесь об этом, Армстронг. Я уже нашел все, что нужно. Вот черт! Мне бы следовало это знать!
– Что вы нашли?
Теперь оба лейтенанта окружили капитана, уставившись на список имен так, будто перед ними была какая-то шифрограмма.
– Я так и думал, что О'Доннел предложит матч по фехтованию! – побормотал командир почти под нос. – Но видите это имя? Третье сверху? Исаак Корбин! Он был чемпионом трех планет на пяти турнирах! Какого черта он делает в армии?
– Готовится поумерить наш пыл, если можно так выразиться, – с унылой гримасой произнес Армстронг. – По крайней мере, одна схватка из трех проиграна.
– Может быть, а может быть и нет, – задумчиво проворчал Шутт. – Я думаю, что мы…
Пронзительный писк коммуникатора прервал его.
– Полковник Секира очень хочет посмотреть на ваш классический профиль… сэр!
– О, прекрасно… просто замечательно. Иду, Мамочка.
– Я вижу, вы все еще ведете наступление широким фронтом, капитан. Но мне кажется, что публично бросить вызов регулярной армии – весьма честолюбивая попытка.
– Послушайте, полковник, я ведь не мог знать, что они собираются выпустить против нас "Красных коршунов". И я даже признаю свою ошибку, что позволил средствам массовой информации взять нас под прицел, но…
– Осадите назад. Расслабьтесь, капитан, – настойчиво перебила его Секира. – Я ведь вовсе не собираюсь давить на вас. Я просто хочу пожелать вам успеха в завтрашних соревнованиях. Если вы и не ожидали услышать от меня такое, я все-таки считаю, что вы в этом нуждаетесь.
– Вы можете повторять это снова и снова, – сказал Шутт, слабо фыркнув. – Извините меня, мэм. Я не хотел огрызаться на вас, просто-напросто я немного задавлен подготовкой к завтрашнему дню.
– Хорошо, тогда не буду отрывать вас. Но только между нами, Шутник, как вы думаете, есть ли у вас вообще хотя бы один шанс, что вы выдержите?
– Шанс есть всегда, мэм, – почти автоматически ответил он. – Но если говорить серьезно… Забегая вперед, я сразу пропущу соревнования по строевой подготовке, скажу только, что мы уже проиграли их. Я бы еще попытался держать пари, что мы выстояли бы против обычной армейской части на полосе препятствий, но теперь… не знаю. В нашу пользу говорит только тот единственный факт, что мы в хороших отношениях с местной колонией, и даже при независимом подборе судей, это может определить наше преимущество.
– Я не перестаю удивляться вам, – рассмеялась Секира, – как и вашему связанному с бизнесом прошлому. Вы, должно быть совершенно случайно, взялись расчищать малопроходимую дорогу. Я не хочу предвещать грозу на ваших учениях, но мы оба знаем, что правильнее всего может судить только тот, кто наблюдает со стороны. Я только надеюсь, что ваш успех у жителей колонии не сделал ваших солдат слишком привычными фигурами, в результате чего "Красные коршуны" будут казаться судьям чуть более экзотичными… или чуть более искусными!
Глава 14
Судьба наградила меня возможностью непосредственно следить за ходом соревнований Легиона против Армии, правда, лишь в роли простого зрителя, а не судьи. И хотя я старался быть беспристрастным и не поддаваться эмоциям по поводу тех штучек, которые выделывала рота сверх того, что было непосредственно согласовано с моим шефом, должен заметить, что мое отношение было все-таки предвзятым, ввиду определенной привязанности к легионерам, как к отдельным индивидам, так и к роте в целом. Я чувствовал, что они, как никто другой, нуждаются в моральной поддержке, на которую вполне могли бы рассчитывать во время этого поединка. И, похоже, я оказался прав.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Шуттовская рота - Роберт Асприн - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Защита от дурака - Влад Менбек - Научная Фантастика
- Русская фантастика – 2017. Том 2 (сборник) - Вячеслав Бакулин - Научная Фантастика
- Антология научно-фантастических рассказов - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Клятва двух миров - Елена Крючкова - Научная Фантастика
- Машина желаний (сценарий). Вариант 2 - Аркадий и Борис Стругацкие - Научная Фантастика
- Тур вокруг Солнца - Алексей Калугин - Научная Фантастика
- BATTLEFRONT: Сумеречная рота - Александр Фрид - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Колыбель для кошки - Курт Воннегут - Научная Фантастика