Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Променяла красавчика на горца? — спросила южанка и тут же ответила. — Отвратительный вкус.
Эмма проглотила укол и подавила порыв выпрыгнуть прочь. Рука Эрика нашла ее потную ладонь и крепко сжала, выражая поддержку. У них не было выбора.
На прошлой неделе Гу Сьяо женился на той самой рослой Лунне, которая встретилась им по дороге в день суда над Адамом. Гу Сьяо стал почетным вторым мужем и, пусть не светился счастьем, но был доволен подобной судьбой. На самом деле, он не осмелился противиться настойчивым ухаживаниям. Проблема заключалась в том, что новая женушка расчитывала на богатое приданное. На бумаге магазин был записан на Гу Сьяо, а она теперь считалась его хозяйкой, следовательно желала и долю доходов.
Мягкотелый заклинатель умел вкусно готовить и привечать покупателей, но не мог противостоять жене.
— Мне очень жаль, — только и сказал он разгневанному Урману, прижимая к животу корзинку с пышущими жаром булочками.
Урман бросил мясные пирожки в лицо заклинателю и зарыдал.
Не только магазин, на имя Гу Сьяо было записано множество лавочек и фабрик. Его новая жена как овчарка шла по следам документов, желая присвоить как можно больше из имущества горцев. Дело времени, пока она обнаружит государственный заказ и выдерет с мясом добычу.
Это был крах только затеплившихся надежд.
Проклинать Гу Сьяо не имело смысла. Он и так имел жалкий вид и просил у всех прощения.
Единственный выход — заиметь нового заклинателя.
Невозможно в столь короткий срок найти надежного человека.
Вся надежда была на Эмму и ее авантюру.
Она собиралась променять свое тело, а под новой личиной стать законопослушной Лунной и принести присягу императрице. Потом, записать на себя все, что построили тяжелым трудом горцы. Пусть новая жена Гу Сьяо подавиться тем, что отобрала. В конце концов, можно открыть новый магазин — старый ведь ничего не стоит без работ загадочного отшельника, которым являлся Урман.
Ради горцев ей нужно все вытерпеть и успеть вырнуться вовремя. Эмма открыла рот, чтобы узнать, когда сможет вернуться, но вместо этого сказала совсем другое.
— Как он? — спросила она Деви.
Южанка захлебнулась словами и неодобрательно уставилась на переплетенные с Эриком пальцы. Потом отвернулась к занавешенному оконцу повозки и равнодушно произнесла.
— Он жив моими стараниями.
20.2
Они мало разговаривали после этого. Деви, поразившая Эмму говорливостью в первую встречу, захлопнулась словно устрица. На вопросы не отвечала, лишь когда Эмма с тревогой сообщила о том, что ее ищут по всей столице, отмахнулась и сказала, что обо всем позаботится.
Повозку оставили в первом же городке за пределами столицы. Деви путешествовала с диким количеством багажа и сопровождающих, поэтому они остановились на ночь ждать остальные телеги со скарбом. Эмму переночевала в одном обитых железом сундуков. Деви было намекнула, что для подобных предостережений нет нужды, но потом лишь махнула рукой и позволила Эрику поступать, как считает нужным.
Эрик же трясся над Эммой, как над сокровищем. Его насторожило поведение Деви, не говоря уж о непокорном нраве охранников. У каждого из них был магический дар, но они не проявляли к Эмме должного (по мнению Эрика) уважения. Эмма же наоборот не видела ничего превратного в том, что один из стражников отозвался о ней как о девчонке.
— Ничего, — сказала Деви. — После ритуала ты станешь одной из нас и к тебе будут обращаться по имени.
Они погрузились в безумно дорогой магический экипаж с шестью механическими конечностями. Деви сказала, что он способен домчать их до южной границы за двое суток. Южанка и раньше отличалась расточительностью, особенно, когда отец отзывал ее домой, поэтому подобная роскошь не привлекла особого внимания.
Огромный вагон с шестью ножками вместил в себя все многочисленные сундуки и коробки Деви, а также дюжину охранников и четыре служанки. На самом деле, Эмма не смогла установить статус пожилых женщин, которые наблюдали за ней с Эриком, затем перешептывались и хихикали в ладошки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В какой то момент старушки, ведущие себя как девочки подобрались к Эмме и принялись, подобно Деви в первую встречу, перебирать ее волосы и пробовать кожу на упруглость. Эрик напрягся, но не посмел вмешиваться, так как все четыре являлись луннами и не причиняли Эмме прямого вреда.
— Наша Деви близка к земле-матушке, раз ее молитвы были услышаны, — с придыханием сказала морщинистая сгорбленная бабушка.
— Нам очень повезло ш-шнискать на ш-шебя милость Деви, — поддакнула беззубая подружка, принюхиваясь к Эмме.
Деви подошла к Эмме и бесцеремонно отбросила сухие ручки старушек.
— Даже не думайте! — заявила она. — Никому, кроме горца не позволено приближаться к ней ни на шаг.
— Конечно, Деви, — поклонилась одна из них.
— Смилуйся, Деви, — кокетливо дернув алую юбку, попросила другая.
Даже охранники мигом пристыженно отвели взгляды и больше не смели пересмеиваться между собой.
Послышался скрежет, вагон качнулся и поднялся вверх, вытягиваясь на лапах. Эмме ужасно хотелось выглянуть в окно, но она подавила любопытство, лишь крепче прижалась к Эрику. Деви наоборот, встала и подошла к полукруглому оконцу у узкого края вагона.
Она вытянула руку и из ладони прямо в стенки полился нестерпимо яркий жгучий свет. Сидя на другом конце, Эмма чувствовала потоки магической силы, в тысячи раз сильнее тех, что использовала в преображении Хуа. По мере впитывания энергии в металл, вагон набирал скорость. Слышалась тяжелая поступь металлических лап, но само помещение лишь чуть покачивалось.
— Что это? — спросила Эмма шепотом у Эрика.
— Это великая сила Лунн, сестренка, — вздохнул Эрик. — Этим Лунны и отличаются от заклинателей, они умеют управлять чистой Ши.
Эмма поднесла руку ко рту, чувствуя себя глубоко обманутой. Все это время взаперти, чувствуя себя совершенно беспомощной, она могла делать так?
Старушки-служанки упали на колени, в глубоком поклоне в сторону Деви. Охранники тоже склонили голову вниз в знак уважения.
— Нравится? — громко спросила южанка. — Ни одна из жалких Лунн Ра не сравнится с силой Оду. Скоро и ты станешь одной из нас. Твой горец чувствует, что грядет период хаоса. Только в Оду можно найти убежище.
Служанки согласно закивали, а Эмма поежилась от нехорошего предчувствия. Ей показалось важным прояснить все детали, прежде чем ввязаться в обмен тел.
— Деви, позволь узнать, смогу ли я покинуть Оду после ритуала?
Деви фыркнула и откинула назад густую копну волос, наполняя пространство мелодичным перезвоном от маленьких бубенцов в волосах. На смуглом лице появилось выражение жалости смешанное с превосходством.
— Зачем тебе жизнь, полная страданий? Обещаю, Эмма, — Деви выделила последнее слово, а при звуке ее имени старушки ахнули. — Дарующие тела живут припеваючи. Даже те, кто понесли наказания, удостаиваются места подле дарующих жизнь.
Старушки согласно закивали и принялись поддакивать и наперебой хвастаться, как им привольно, сладко и тепло живется.
И тут до Эммы с ужасом дошло, что эти женщины находятся в чужом теле!
20.3
Ей тут же захотелось поговорить с каждой из них наедине, узнать, кем они были до этого и по какой причине обменялись телами. По рассказам Деви, ритуал нельзя провести против воли, но кто согласится по собственному желанию стать глубоким стариком?
— Я должна вернуться в Ра, — упрямо сказала Эмма.
Дэви взмахнула рукой, всколыхнув газовые алые одежды, увешанные золотыми цепочками.
— Мне нет дела до того, что ты будешь делать после. Хоть голову в пасть дракона засовывай.
Железный короб весь день семенил по дороге на одном заряде из руки Деви. Длинные механические конечности легко перешагивали через едущие навстречу телеги и караваны. Эрик обследовал строение короба и настрочил примерную схему.
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Я возьму сам - Генри Олди - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Перехитрить богов - Михаил Высоцкий - Фэнтези
- Мир крыльев (авторский сборник) - Леонид Кудрявцев - Фэнтези
- Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова - Прочее / Фэнтези
- "Фантастика 2023-116". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Стерх Юрий - Фэнтези
- Невеста вампира - Джена Шоуолтер - Фэнтези
- "Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич - Фэнтези
- Убийца Богов 2: Царь Пантеона (СИ) - Александр Робский - Боевая фантастика / Прочее / Фэнтези