Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не теряя самообладания, Марина спрятала оружие и выбросила пустую бутылку в мусорное ведро. Можно было вызвать «скорую», вдруг у него интоксикация? Но она не стала этого делать. С протрезвевшим на следующий день мужем о его попытке самоубийства она не философствовала. Он заговорил об этом первым и попросил скрыть эту информацию от всех: родителей, психолога, врачей. И она обещала. В конце концов, по Библии жена должна быть покорной мужу, да он ее вытащил сюда, научил всему, у них дети растут. Даже своей силой она обязана его слабости.
Ни Марина, ни Роб не ожидали последующих событий. Роб оказался на крючке у социальных служб. Лечащий врач предписал ему в обязательном порядке ходить на сеансы психотерапии и принимать антидепрессанты. Социальные работники стали навещать его раз в две недели и проводить лекции на темы «самоконтроль» и «контроль ярости».
Роб злился, выражая недовольство жене: «Видишь, к чему приводит твой вонючий длинный язык? Зачем нужно было звонить моему врачу? Если бы не ты, никто бы не узнал об инциденте! Ты наше грязное нижнее белье напоказ выставила! Ты дура или притворяешься?»
Марина прямолинейно парировала: «Ты получил необходимую помощь, и благодаря инциденту мы без очереди получили важную льготу – бесплатный детский сад! Теперь тебе не надо сидеть с Крисом и нервничать из-за его проказ, оба ребенка под профессиональным присмотром. Нет худа без добра. Твое дело – поправляться». Она смотрела на Роба, и он отмечал для себя, как его русская жена изменилась. Ее каштановые волосы стали черными, в цвет ее черных натуральных бровей, а голубые глаза приобрели оттенок алюминиевой пароварки. Он знал, что люди могут поседеть, он сам поседел! Но чтобы волосы темнели – никогда.
Вместо стройной девочки-припевочки, которая когда-то буквально заглядывала ему в рот и верила любой чепухе, стояла какая-то посторонняя полная женщина, без маникюра, без грима и со странной уверенностью в себе. Он чувствовал эту силу, ему было неприятно с ней даже спать. Поэтому он спал на диване, оставив спальню жене и сыну Виктору. Жена умудрилась его выжить из его собственной постели!
Марина дала Робу для ознакомления книги «Подари себе счастье» и «Исцели себя сам» американки Луизы Хей, на английском языке, из местной библиотеки. Роб полистал их и рассердился. Идеи позитивного мышления, изложенные в книгах, почему-то действовали на нервы. Что ему может посоветовать русская жена? Тем более ей легко что-то советовать, вон она какая у него, кобылица здоровая, что она может понимать в болезнях? Он вернул ей книги, и честно признался, не без мата, что за них он даже «задницу летающей крысы» не даст! Робу нравилось это американское цинично-грубое выражение, по идее оно должно было обескуражить любого человека. Но оборзевшая русская жена ответила, что, прежде чем разбрасываться задницами летающих крыс, нужно хотя бы для начала одну такую экзотическую летающую крысу заиметь. С какой бы радостью он отрезал ей вонючий язык!
Глава сорок пятая
Марина – поломойка
В апреле 2006 года Марина отметила свое восьмилетие в Штатах. После увольнения из автосалона она пыталась найти непыльную работу, чтобы звучало хорошо, типа «директор» или, по-американски, «менеджер». Но во всех объявлениях на должность управляющего требовались, кроме диплома о высшем образовании, хотя бы два года опыта руководства людьми. А этого у нее не было.
Роб посоветовал: «Проще всего получить опыт руководителя, став супервайзером в ресторане быстрой еды или в каком-нибудь сервисе по уборке. Нужно только отличиться от других, проявить себя. Ты сама подумай, не всякий умеет хорошо убирать. Но из тех, кто умеет убирать, не каждый сможет координировать людей и управлять. Ты – сможешь». Ну надо же, разродился комплиментом в кои-то веки! Выхода у нее другого не было: муж болел и лечился, а пособие по инвалидности в Америке надо выбивать месяцами. Так что на работу надо было выходить и нос не воротить. Не могла же она бросить его, как крыса тонущий корабль?
Вдоль берега Мексиканского залива высятся дома отдыха аж до 18 этажей. У каждого здания – свои дизайн, название, цвет, и ни в одном нет тринадцатого этажа. Говорящие лифты предупреждают своих пассажиров: «Двери закрываются. Одиннадцатый этаж». Есть такие лифты, где даже просто покататься с этажа на этаж невозможно. Гости получают ключ от номера и код своего этажа, чтобы только на свой можно было попасть. В некоторых домах отдыха есть всё, что туристической душе угодно: и бассейны, и фитнес-центры, и джакузи, и теннисные корты, и площадки для гольфа.
Одни номера гостиниц для туристов изумляют великолепием гигантских картин с изображениями пальм, магнолий, океана, другие – наличием статуэток ручной работы из дерева, стекла, металла. Везде – искусственные пальмы и цветы в горшках, как живые на вид. И всю эту красоту нужно протирать от пыли!
Отдыхающим предоставлено все необходимое: полностью оборудованные кухни с микроволновками, посудой, кофеварками и тостерами, красивое постельное белье, телевизоры в каждой спальне с видеомагнитофонами, DVD-плееры, музыкальные установки, даже настольные игры! Многие семьи снимают один большой номер с тремя-четырьмя спальнями и тремя ванными комнатами, прилетают на неделю или выходные из разных штатов просто повидаться или отметить на белых песках Мексиканского залива семейные торжества: свадьбу, дни рождения.
Сперва Марина работала рядовой уборщицей в туристическо-риелторском бюро. Ее начальница, хрупкая, но хваткая Валерия, время от времени ходила лично проверять, кто как убирается, давала советы, как быстрее сложить постельное белье или заправить двухярусную детскую кровать. Она могла провести пальцем за унитазом или по рамке картины, поправить декоративную подушку на диване, поднять диванные пуфики – нет ли под ними песка, мусора, крошек?
Летним днем, не менее прекрасным, чем другие жаркие летние дни на берегу Мексиканского залива, Валерия зашла в номер, когда Марина сидела на полу из итальянского кафеля и терла его. Начальница
- Барин и слуга - Клавдия Лукашевич - Русская классическая проза
- Рождественский ангел (повесть) - Марк Арен - Русская классическая проза
- Не отпускай мою руку, ангел мой - A. Ayskur - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Орбита смерти - Крис Хэдфилд - Триллер / Разная фантастика
- Я рожден(а) для этого - Элис Осман - Русская классическая проза
- Ангел мести - Maria Rossi - Боевик / Остросюжетные любовные романы / Триллер
- переКРЕСТок одиночества 2 - Руслан Алексеевич Михайлов - Детектив / Повести / Триллер / Разная фантастика
- Безымянные - Игорь Дмитриевич Озёрский - Триллер / Ужасы и Мистика
- Ангел для сестры - Джоди Линн Пиколт - Русская классическая проза
- Формы и Пустота: Деревня - Никита Мячков - Прочие приключения / Русская классическая проза / Науки: разное