Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследие некроманта - Дем Михайлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

Мое знание не подвело. Все было именно так, как я себе представлял. За исключением небольших деталей.

На алтаре было не тело девушки, а давно истлевший скелет, наполовину погрузившийся в расплавившийся и вновь застывший камень. Деформированные стены и потолок поросли изморозью и лохмами бурого мха. Пол тоже не избежал этой участи. А у самой двери стояла Ильсера. Глядя на этот каменный саркофаг для мятежного принца, я словно воочию увидел, с каким трудом мы поднимали этот тяжелый артефакт вверх по крутой лестнице зиккурата. Как багровело лицо Триниса Молота, что есть сил уцепившегося за одну из цепей… видел свои руки, покрытые коркой запекшейся крови врагов, упирающиеся в бок Ильсеры, слышал свой надсадный хрип, когда мы пытались преодолеть еще одну ступень в этой бесконечной лестнице… как давно это было…

Вырезанная из багрового пористого камня Ильсера казалась чужеродной среди этой затхлости и плесени. На ее боках не было ни единой трещины, камень словно пару минут назад вышел из-под резца мастера-скульптора. Плотно пригнанная крышка надежно закрыта, нет даже намека на замочную скважину или крепящие петли. В торцевые концы саркофага врезаны четыре мощные цепи — я смутно помнил, что два века назад мы использовали их для переноски Ильсеры. Сейчас цепи лежали поверх саркофага. За прошедшие столетия металл нисколько не изменился — ведь они являлись частью артефакта.

Легко переключившись на магическое зрение, я увидел исходящее от Ильсеры золотистое сияние с редкими пурпурными включениями. Аура наложенных заклинаний, должных удержать могущественного некроманта внутри саркофага.

Рывком вернувшись в реальность, я оторвался от воспоминаний и сделал еще один шаг вперед. Под моими сапогами захрустели кости тех, кто дерзнул приблизиться к Ильсере. Лишь сейчас я увидел, насколько много здесь скелетов. Человеческих останков было немного, а вот шурдскими костяками пол был завален в несколько слоев. За шаг от Ильсеры пол был абсолютно чистым. Ни мха, ни костей. Убийственная магия словно указывала границу дозволенного. Шагни за черту — и тебя ничто не спасет.

Горькая насмешка судьбы. Некогда жестоко искалеченные шурды пытались освободить своего мучителя из клетки и погибали от равнодушной магии Ильсеры. Впрочем, не исключено, что наложенное на меня заклинание печати Арзалиса утратило свою целостность и суть. Если это так, то совсем скоро я присоединюсь к усыпавшим пол мертвецам.

Обернувшись к стоящему за спиной охраннику, я указал на саркофаг и сухо произнес:

— Там для тебя смерть. Мгновенная. Не приближайся к этому ящику ближе, чем на три шага. Если я умру — ты свободен, равно как и твои собратья, что остались на берегу.

Подняв ногу, я медленно переступил через вал костей и шагнул вперед, к Ильсере. По моему телу пробежал легкий порыв воздуха, что-то холодное проникло в мой мозг и начало пристально изучать его, беззастенчиво открывая потайные уголки души и копаясь в их содержимом. Еще через мгновение чужеродное присутствие исчезло из моей головы, обдувающий меня ветер утих, а я остался жив и невредим, в одном-единственном шаге от Ильсеры.

Получилось…

Наложенному на меня заклинанию удалось обмануть древнюю магию.

Осознав, что проверка позади, я почувствовал, как мои потрескавшиеся губы расползаются в усмешке. С того места, где я стол, можно было легко дотянуться до крышки саркофага, но я не собирался этого делать.

Буквально за час до этого я долго думал о том, что хочу поведать исковеркавшему мою жизнь некроманту. Тщательно и с любовью подбирал крепкие ругательства, оскорбления и насмешки.

Но вместо подготовленной речи я будничным тоном произнес:

— Привет, Тарис. Надеюсь, ты готов к небольшому путешествию?

Как и следовало ожидать, мне никто не ответил. Но ответа я и не ждал.

Наклонившись над крышкой, я осторожно подцепил одну из цепей и начал разворачивать глухо звякающие звенья. Обмотал ее вокруг пояса и, покрепче ухватившись руками, глухо пробормотал, обращаясь к саркофагу:

— Надеюсь, что ты легче, чем кажешься, и мне удастся сдвинуть тебя с места.

Упираясь ногами в пол, я сделал первый рывок и сквозь хруст сухожилий услышал каменный скрежет. Ильсера сдвинулась с места. Пусть совсем на чуть-чуть, но сдвинулась. Ободренный этим успехом, я вновь рванулся всем телом, продвигаясь еще на пару сантиметров к дверному проему. Стоящий там ниргал молча наблюдал за мной, не делая попыток двинуться с места.

Третьего рывка мне сделать не удалось. Едва я напряг свои дырявые мышцы, за моей спиной раздался приглушенный камнем голос:

— Смертный, что ты делаешь?

— О… — Искренне удивился я и вновь налег на цепь, протаскивая саркофаг еще несколько сантиметров. — Проснулась спящая красавица? Не надейся, целовать не буду.

— Смертный! Открой Ильсеру! Ведь ты пришел именно для этого! Открой! — вновь зазвучал голос, не обращая внимания на мои полусумасшедшие слова. — Открой! Заклинаю!

Почувствовав, что небольшая передышка не помешает, я выпрямил напряженную спину и потянулся утереть пот, слишком поздно сообразив, что я больше не могу потеть. Если только растаять.

— Смертный! Откро…

— Меня зовут Корис! — раздраженно перебил я.

— Заклинаю тебя, Корис, заклинаю всем, что тебе дорого в этой жизни, — отвори гробницу!

— Не, — покачал я головой, словно собеседник мог меня видеть. — Не пройдет. Я, может, и не благочестивый отец Флатис, но все же знаю, что могилы открывать не следует. Мертвякам не место на земле. Тем более таким, как ты. — С этими словами я вновь напрягся и протащил проклятый ящик еще немного.

До дверного проема осталось не больше шага, и я махнул рукой ниргалу, чтобы он отступил.

— Но я не мертвый! — В голосе принца послышалась мольба, смешанная с отчаянием. — Я не мертвый!

— Ну да, — покладисто согласился я, натягивая цепь. — Всего-то пару веков в могиле полежал. Какой из тебя покойник? Так… смех один… Тарис, ты не мог бы помолчать пару минут? А то ты меня отвлекаешь от работы, а сегодня у меня очень напряженный график. Могу не успеть.

Пока Тарис переваривал мои более чем непонятные слова, я умудрился проволочь Ильсеру сразу на полшага, едва не переломившись в спине. Почувствовав, что выдохся, я привалился к дверному косяку и уставился на водную гладь.

— Корис, что ты сейчас делаешь? — уже более спокойно спросил принц. — Я чувствую, что ты волочешь Ильсеру по полу. Зачем? Это ты можешь сказать?

— Могу, — не оборачиваясь, отозвался я. — Это, кстати, очень интересная тема. Знаешь, когда я добирался до твоей милой пирамиды, то постоянно думал, что случится, когда я окажусь у цели и открою Ильсеру. Я был в ярости, был готов порвать тебя голыми руками, испепелить на самом жарком костре… да много чего еще напредставлял себе. Воображение у меня богатое. И вот ведь какая закавыка — я понял, что не смогу ничего поделать. Понимаешь? Вообще ничего. Это же просто смешно, сравнивать наши с тобой возможности. Я, никому не известный чужак, попавший в тело провинциального баронишки, лишенного титула, земель и всех прочих радостей жизни.

— Освободи меня и поверь, у тебя будет все, о чем ты сможешь пожелать, смерти… Корис! Любой титул! Богатство! Любое тело на твой выбор! Все, что только можешь пожелать!

— Да подожди ты! — отмахнулся я. — Я еще не закончил. Смотри дальше. Я толком не умею пользоваться мечом, не обладаю боевым магическим даром, мое тело получило смертельную рану, и сейчас я едва держусь на ногах. А скоро вообще дух испущу и превращусь в еще одну достопримечательность Диких Земель — в качестве плохонькой ледяной статуи. До лета…

— Открой Ильсеру и будешь исцелен! Я, Тарис Ван Санти, клянусь тебе в этом! Мое слово нерушимо!

— Угу, — буркнул я, с кряхтением поднимая с пола цепь. — Но мы сейчас говорим не об этом. Про себя я рассказал. Теперь вкратце вспомним о твоей славной истории. Самый могущественный некромант за последние пятьсот лет, можешь превратить меня в прах одним движением пальца, неуязвим для простого оружия, вооружен артефактом «Старший близнец», что засел в твоей груди. Я ничего не забыл перечислить? Нет? Хорошо. Вот я и призадумался о возможном исходе нашей с тобой встречи лицом к лицу. А думать-то и нечего! Стоит тебе подняться из этого милого гробика, я тотчас в него лягу. Я бессилен перед твоей силой.

— Я не трону тебя! Открой саркофаг, и ты познаешь всю глубину моей милости и щедрости!

— Нет. Я не прикоснусь к Ильсере. Только не я.

— Тогда зачем ты пришел?! Зачем явился?! — яростно прогремел Тарис, и я понял, что вот он — настоящий голос некроманта. Полный ненависти и клокочущей ярости.

— Вот! — надсадно прохрипел я, подтаскивая гробницу вплотную к двери, за которой начинались крутые ступеньки, на которых стоял отошедший ниргал. — Если я не смогу уничтожить тебя, то хотя бы постараюсь отсрочить твое освобождение на долгий срок. А если очень повезет, то удастся тебя убить — не сейчас, но довольно скоро. Я отправлю тебя прямиком на дно сотворенного тобой же озера. Ильсере это не повредит, а вот тебе для роли следующего «живого ключа» придется искать какую-нибудь тварь с жабрами. Глубина здесь приличная, на дне глубокий слой вязкого ила — за двести лет его мно-о-ого накопилось. В общем, до Ильсеры будет гораздо трудней добраться, чем сейчас.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследие некроманта - Дем Михайлов бесплатно.

Оставить комментарий