Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваше высочество, это важное государственное дело. Поскольку наши государства скоро будут друзьями, а вы — второе лицо Империи, какие от вас могут быть секреты? — Вождь слащаво улыбнулся. — Давайте пройдем в глайдер, отправимся в мою резиденцию, подождем там гостей, и вы сами все услышите из первых уст!
Аггин очень надеялся, что Турины расскажут все о наследнице, — а может, и привезут ее! Для принцессы их слова будут звучать куда достоверней, чем его. Вот только и впрямь знать она будет слишком много… А не все ли равно, если найдется истинная наследница престола? Об этом и так все скоро узнают! От него самого.
Но никуда улететь Вождь с принцессой не успели. Только они сели в глайдер, как небо прочертила яркая звездочка, ставшая при ближайшем рассмотрении шлюпкой анамадянского крейсера. Стреловидное судно опустилось рядом с глайдером Аггина. При желании можно было даже перепрыгнуть из люка в люк. Впрочем, делать это не пришлось: люк крейсерской шлюпки раскрылся и из него вышли Евгения Турина и… Генка!
Марина ахнула и выпрыгнула из глайдера. Бросившись на шею любимого, она, не обращая внимания на Еггенодарру и спустившегося на землю Аггина, принялась целовать его, приговаривая:
— Миленький мой, родной! Жив, жив!
Аггин деликатно, но достаточно громко кашлянул. Принцесса опомнилась, оторвалась от Генки, не выпуская его руки из своей, и обратилась не к анамадянскому Вождю, а к стоявшей возле катера худенькой темноволосой джерроноррке.
— Здравствуйте! — сказала она по-русски. — Гена так много рассказывал о вас!
— Здравствуйте, ваше высочество, — по этикету церемонно поклонилась Ева. Затем, улыбнувшись, сказала, также по-русски: — Мне тоже рассказывал о вас сын. И весьма немало.
— Постойте! — подался вперед Аггин. — Прекратите переговариваться на этом языке! В конце концов, это просто неприлично!
— Простите… — Еггенодарра поклонилась и ему, хоть и не так почтительно, как принцессе, и перешла на джер, которым анамадянский Вождь владел превосходно. — Мы просто поздоровались. И перестаньте разговаривать в приказном тоне, пожалуйста. Это я собираюсь предъявить вам претензии!
— Претензии? Мне? — скрипуче рассмеялся Аггин.
— Да, вам! Отдайте мою дочь! Аггин совершенно искренне удивился:
— Вашу… дочь? О чем вы, уважаемая Ева? И кто этот молодой джерронорр рядом с вами, которого так страстно лобзала моя будущая невестка? Может, он ваш сын? — Аггин заскрипел-засмеялся вполголоса.
— Да, это мой сын. Мой и Зукконодорра. Его зовут Геннадий. А еще у нас есть дочь Юлия, и мы знаем, что она находится сейчас у вас!
— Стоп-стоп-стоп… — до Аггина стало что-то доходить. — Такая рыженькая, в кудряшках?
— Да, — сдвинула брови Ева. — Верните ее немедленно! Иначе Зукконодорр уничтожит вашу резиденцию, дворец вашего сына и всех нас с нею вместе!
И тут Аггин расхохотался. Окружающим показалось, что с неба посыпался старый железный лом: Вождь грохотал, скрежетал, скрипел металлом о металл, дребезжал и звенел. При этом он сгибался в три погибели и вновь распрямлялся, приседал, хлопал себя по лысине, стучал в грудь…
Когда неожиданный приступ веселья прошел, он, со стоном вытерев слезы с лица, скрежетнул:
— Ну, я и дурак! — затем торжественно-дурашливо объявил: — Ваша дочь Юлия сбежала!
— Куда?! — выдохнули Ева и Генка.
— Вероятно, в театр. Она у вас такая артистка!
— Перестаньте паясничать, Аггин! — рассердилась Еггенодарра. — Вы можете сказать, где моя дочь?
— Не могу, — развел руками Вождь. — Мы и побеседовать с ней толком не успели, как она — фьють! — и улетела.
— Принцесса?.. — умоляюще глянула на Марину Ева. Марина кивнула:
— Это правда. Юля была здесь, но воспользовалась Силой и улетела.
— Куда?
Марина неуверенно пожала плечами. Как бы сказать так, чтобы не понял Аггин?
— Наверное, домой, — нашлась она. Вождь не мог знать наверняка, где Юлькин дом. Впрочем, никто не мог знать наверняка и где сейчас сама Юля.
— Неужели вы до сих пор сомневаетесь в моей правдивости и честности? — обиженно хрюкнул Аггин, делано поджимая губы. — А я вам доверился… Рассказал вам такое… — Он заговорщицки подмигнул Еве. — Кстати, вы исполнили мое маленькое поручение? Хотя нет, не отвечайте, я хочу подняться с вами на крейсер, чтобы и Зукконодорр не целился в нас попусту, а тоже участвовал в разговоре. Вы ведь не против?
Ева пожала плечами:
— Конечно нет.
— Вот и прекрасно! Только завезем сначала принцессу ко мне в резиденцию, а то мой сын немного приболел. Нервы, знаете ли… Такая ответственность!
— Мы заберем ее с собой! — замахал руками Генка, вырываясь вперед.
Ева испуганно посмотрела на сына. Марина опустила голову.
— Как это — с собой? Куда? — заскрежетал Аггин. — Принцесса направлялась именно сюда, когда ее пытались похитить! Она должна была познакомиться с моим сыном, начать подготовку к свадебной церемонии с ним! Ее высочество, прекрасно справившись с возникшими обстоятельствами, самостоятельно добралась к нам… Или " же Император передумал заключать мир? Мне ничего об этом не известно.
Марина подняла на Генку влажные глаза:
— Да, Геночка, это так! Прости, но я должна… Я обязана стать женой Миссина! — И, перейдя вновь на русский, шепнула: — Но я клянусь тебе, что никогда не стану его женщиной, поверь!
Генка вздрогнул. Его плечи поникли, голова почти упала на грудь. Мать увидела это и прижала сына к себе:
— Гена, родной, успокойся, это необходимо! Генка бережно отстранил мать. Поднял голову, блеснув глазами.
— Простите меня все. Я… погорячился, — сказал он и повернулся к Марине: — Прошу извинить меня, ваше высочество! Счастья вам и мира Галактике… — Он быстро отвернулся и запрыгнул в катер.
ГЛАВА 46
Увидев один из лучших своих крейсеров, гордо парящий на фоне немигающих звезд, Аггин невольно им залюбовался. Но, вспомнив, что корабль, по сути, захвачен, нахмурился. Даже лысина Вождя стала блестеть как-то тусклее обычного. И все же Аггин промолчал. Пока…
Вообще, за время перелета с Анамады на «Ярость» между пассажирами катера не было произнесено ни слова. Управляла шлюпкой Ева. Генка и Аггин «любовались» космическими пейзажами, глядя каждый в свою сторону. Наверное, в такие мгновения лучше всего проявляется истинное отношение людей друг к другу. Временное безделье, тишина, покой, величественная красота вокруг… Друзья или испытывающие между собой симпатию, приязнь люди — да и ничего не испытывающие, но поддерживающие нормальные отношения в принципе — обязательно перекинулись бы хоть парой слов, обменялись бы взглядами. Холод же, подобный космическому, явно ощущался в чувствах друг к другу пассажиров катера и говорил лучше всяких слов. Разумеется, это не относилось к отношениям между Генкой и его мамой.
Зукконодорр встретил прибывших сдержанно. Кивнул Еве, подмигнул Генке, поклонился с подчеркнутым достоинством Аггину.
Беседовать решили в кают-компании — как раз для этого и предназначенной. Уселись в кресла вокруг одного из круглых столов. Турины невольно сдвинулись поближе друг к другу — так что анамадянский Вождь оказался по другую сторону в одиночестве.
Киберустройства быстро и качественно сервировали стол, но на еду и напитки никто даже не взглянул.
Первым заговорил Аггин. Казалось, голос его еще более «проржавел» и скрипел сильнее обычного:
— Что скажете, уважаемые союзники? Удалось вам выполнить мое маленькое поручение?
Еггенодарра и Зукконодорр быстро переглянулись. Зукконодорр глазами показал жене, что будет говорить он, и ответил:
— Я понимаю, что разведчику — и вообще человеку военному — не пристало так отвечать, но тем не менее докладываю: поручение выполнить удалось. Но конечный результат предъявить мы возможности не имеем.
— Как так? — чуть подпрыгнул в кресле Аггин. Казалось, услышанное его не огорчило, а, напротив, развеселило. — Вы решили сыграть со мной втемную? Как там говорят на вашей любимой Земле: «Подарить в мешке зверя»?
— Кота, — поправила Ева.
— Что? — вновь подпрыгнул Аггин, поворачиваясь к ней.
— «Кота в мешке» — так говорят на Земле, — уточнила Еггенодарра.
— К сожалению, мы не можем подарить вам даже этого, — снова перехватил нить разговора Зукконодорр.
— Почему? — Голова Аггина мотнулась к Евгению.
— Потому что у нас нет ни кота, ни любого другого животного, ни даже наследницы джерроноррского престола.
— Почему же вы сказали, что вам удалось выполнить поручение?
— Потому что мы его действительно выполнили. Мы узнали, кто наследница, мы видели ее, держали, так сказать, в руках.
— И что, она от вас сбежала? — Брови Аггина поднялись до середины лба.
— Буду с вами предельно откровенен, — вздохнул Турин. — То, что я скажу сейчас, не делает нам чести. Более того, разведчик, допустивший такое, должен быть немедленно признан непрофпригодным и списан подчистую! Тем не менее случившееся — факт. Мы… потеряли наследницу.
- Полковнику нигде… - Вад Капустин - Юмористическая фантастика
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар - Юмористическая фантастика
- Замок Зачарованный - Джон Де Ченси - Юмористическая фантастика
- Казак в Раю - Андрей Белянин - Юмористическая фантастика
- Олаф Торкланд в Стране Туманов - Андрей Льгов - Юмористическая фантастика
- Мой огненный и снежный зверь - Ева Никольская - Юмористическая фантастика
- Вопреки будущему - Джон Голд - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Демон плюс - Г. Зотов - Юмористическая фантастика
- Демон плюс - Г. Зотов - Юмористическая фантастика
- Мой Сводный Лёд - Наталья Ринатовна Мамлеева - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика