Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все ради дела, – пробормотала она, оборачиваясь. – Мой багаж собран?
Китти боролась со слезами.
– О, мисс, что вы делаете? Разве нельзя и мне поехать с вами? Это неправильно. Вы уезжаете одна с каким-то мужчиной!
– Да, это так. Но подумай сама, если бы я уезжала, чтобы заниматься непотребными вещами, стала бы я так одеваться? Не глупи. И держи язык за зубами!
Белла заметила, что уже почти десять, и спустилась к Пег. Проще было бы ускользнуть без разговоров, но это обидело бы Пег, которая и так уже злобно била кулаками тесто.
– Вы снова ведете себя безрассудно, не так ли?
– Я никогда раньше не вела себя так, – ответила Белла.
– Было дело. И много раз. Беда настигла вас лишь однажды, и я согласна, что не по вашей вине, но если бы вы не отправились гулять…
Белла пропускала мимо ушей все причитания, пока они не закончились; затем она отправила Энни с поручением и спокойно рассказала Пег о том, что узнала и что планирует делать дальше.
– Сэр Огастус! – воскликнула Пег и потом добавила: – Не то чтобы я сильно удивляюсь этому. Он всегда был хитрым ребенком, а потом начали ходить всякие слухи о нем…
– О чем именно? – спросила Белла, внезапно очень заинтересовавшись.
Пег посмотрела на нее, прищурив глаза, и Белла добавила:
– Да, вероятно, это будет опасное путешествие. Но если вы сможете подсказать мне, куда Огастус ходит играть, это будет менее рискованно.
Пег еще несколько раз ударила по тесту.
– В Апстоне есть одно местечко – гостиница, называется «Старый дуб». Ее посещают в основном мужчины. Но там творятся дела, о которых они умалчивают. Уверена, вы не захотите туда наведаться.
– Захочу. Но не волнуйтесь. У меня будет сопровождающий, – весело сказала Белла и получила ожидаемый ответ. Почти ожидаемый. Пег ухмыльнулась, но затем сжала губы и выплеснула свои чувства на тесто.
– Вы очень грубы с тестом, – сказала Белла.
– Ваши слова говорят о полном незнании процесса приготовления выпечки. Вы все равно сделаете то, что решили. Я это знаю.
– Со мной все будет хорошо, – мягко сказала Белла. – Я буду с джентльменом, который спас меня несколько лет назад.
– С капитаном Роузом? Но вы же говорили, что он пират!
В этот момент вернулась Энни и взвизгнула от тревоги.
– Ничего подобного, – сказала Белла. – Он даже не контрабандист. – «Большую часть времени», – добавила она про себя. – Капитан Роуз чувствует себя оскорбленным, так как тоже был втянут в эту ситуацию, поэтому готов мне помочь. – Пег нужно было чем-то отвлечь, иначе она могла попытаться помешать планам Беллы. – А после возвращения я намерена кое-что изменить в своей жизни.
– Что именно? – подозрительно спросила Пег.
– Изменить ее к лучшему: я намерена покинуть общество леди Фаулер.
– Спасибо богу за это! Куда же мы отправимся?
– Я пока не решила. Возможно, тебе стоит подумать над этим в мое отсутствие? О, а вот и дверь!
Прежде, чем Пег успела возразить, Белла убежала. Она открыла дверь и увидела, что капитан Роуз уже ждет снаружи с экипажем.
Его брови приподнялись, и он улыбнулся.
– Маскировка удалась даже лучше, чем я ожидал. Сомневаюсь, что смог бы вас узнать.
– Надеюсь, не потому, что я выгляжу просто ужасно?
Он усмехнулся.
– Не настолько, чтобы напугать малышей. Вы готовы?
Торн отнес ее чемодан к экипажу и положил на место для перевозки багажа. А Белла занесла свой маленький саквояж внутрь. Она села на свое место и с любопытством посмотрела на корзину, лежавшую на полу. «Он собрал еду в дорогу?»
Торн занял свое место, и кучеры привели в движение четырех лошадей. Если в корзине и была еда, то явно еще живая.
– Я слышала писк? – настороженно спросила она.
– Возможно. Я придумал план, который объяснит наше пребывание в той местности, а также долгое блуждание в поисках мрачного беззакония. Мы будем искать гессенских кошек-кроликов.
Белла нахмурила брови.
– Вы говорите серьезно?
– Совершенно серьезно, – сказал он, глаза его светились весельем. – Недавно стало известно о существе, которое, возможно, представляет собой нечто среднее между кошкой и кроликом. Научное сообщество в замешательстве из-за этого, и особенно по поводу того, возможно ли это в принципе. Один очень известный джентльмен, чье имя я не буду разглашать, разослал агентов по всей стране, чтобы найти других подобных животных.
– Наполовину кошка, наполовину кролик? И какая половина от кого?
Торн задорно рассмеялся, и Белле показалось, что в этот момент он стал выглядеть очень молодо.
– Какой восхитительный вопрос! Никто еще не задавал его. Как правило, передняя часть – кошачья, а задняя – кроличья. Массивные задние лапы и маленький хвост или полное отсутствие его.
– Вы серьезно? – спросила она.
– Абсолютно.
– А почему гессенские? – спросила Белла, все еще подозревая, что он водит ее за нос.
– Говорят, что впервые она появилась на свет там. И стала наводить ужас на печально известного гессенского клыкастого кролика.
– Капитан Роуз, не стоит заниматься ерундой в таких обстоятельствах.
– Мисс Барстоу, я без преувеличения рассказываю историю, которую мне поведали. Клянусь честью. А в качестве доказательства – вот кошка. – Он поднял корзину и поставил ее на колено.
– Вы принесли кошку?
– Точнее, трех кошек. – Когда он поднял крышку, Белла увидела пышную обивку, а на ней – кошку с темной шерстью. А рядом – два крошечных свернувшихся комочка.
– О-о-о, – сказала она, автоматически протягивая руку.
Кошка зашипела, и Белла передумала ее гладить.
– Где твои манеры, Табита? – укорительно сказал Торн.
Кошка сказала: «И-а!» И это явно не походило на извинения.
– Вы увидите, – сказал он, – что гессенская кошка-кролик еще и разговаривает. Со временем вы научитесь прекрасно ее понимать.
– Неужели? И что же означает «и-а!»?
– Это не для женских ушей. Не для человеческих женских ушей, я хотел сказать.
– Я не удивлена, что она расстроена. Кошки с маленькими котятами не любят, когда их беспокоят.
– Но она сама на этом настаивала.
– Кошка настаивала? – спросила Белла, пристально глядя на него. – Если вы собираетесь дразнить меня до конца путешествия, это будет очень утомительная поездка.
– Я говорю правду, – запротестовал он. – То ли она невзлюбила парня, назначенного ухаживать за ней, то ли ей просто захотелось в путешествие, но она очень настойчиво предлагала поехать с нами.
– Это ваша кошка? – спросила Белла, совершенно сбитая с толку.
– О нет. Вовсе нет. Она принадлежит моим родственникам.
– В Лондоне.
– Да, – согласился он. Слишком много вопросов, об ответах на которые она могла лишь догадываться.
Она не думала, что
- Грешная и святая - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Искра соблазна - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Тайная свадьба - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Тайная свадьба - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Черный маркиз - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Счастье под запретом - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Рождественский ангел - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Невеста с бурным прошлым - Беверли Лонг - Остросюжетные любовные романы
- Пират в любви - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Разбитые маски - Анна Малышева - Остросюжетные любовные романы