Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он нашел того, кого надеялся увидеть, в гостиной. К счастью, там находились еще несколько его знакомых. Он поднес лорнет к глазам, неторопливо оглядел присутствующих и прошел вперед.
– Риттсмэн? - дружелюбно кивнул он. - Хартли? Бедард? Куинси? Морис?
– Ба! Да это же Джек пришел развеселить нас, - сказал последний из джентльменов. - Бери стул, Джек, и присоединяйся к нам.
– Я просто проходил мимо, - равнодушно заметил маркиз. - Я обещал матери, что буду на ее званом вечере. Риттсмэн, дружище, у меня есть кое-что для вас.
Он наклонился- и положил на стол перед Элвудом Риттсмэном листок бумаги.
– Это чек на пятьсот гиней, как вы видите. Печальный факт, но мы часто, выпив, становимся хвастливыми. Прошлый месяц доказал, что вы были правы, как ни тяжело признаваться в этом. Не все женщины поддаются моим непревзойденным чарам. Оказалось, добродетель миссис Дианы Ингрэм совершенно непоколебима.
Риттсмэн взял чек.
– Будучи джентльменом, Кенвуд, - произнес он, - я не скажу: «Я вам так и говорил». Но должен заметить, я еще никогда так легко не выигрывал пари.
Маркиз поднял лорнет и смерил Риттсмэна высокомерным взглядом.
Несколько джентльменов недовольно зашумели.
– Джек! - сказал Морис. - После этого вам потребуются годы, чтобы восстановить вашу репутацию. Я не ожидал от вас этого, старина.
– Да плевать на его репутацию, - сказал Хартли. - Я потерял на вас двести гиней, Джек.
– А я - сотню, - добавил Куинси. Маркиз пожал плечами и опустил лорнет.
– Я должен идти.
Маркиз сделал несколько шагов к двери, затем обернулся и поднял руку.
– Между прочим, вы все получите официальное приглашение, но, поскольку я здесь, я сам могу пригласить вас. Надеюсь увидеть вас всех на моей свадьбе первого августа, в церкви Святого Георгия, конечно.
Все с изумлением смотрели на него.
– Вы, Джек? Женитесь? - за всех спросил Бедард.
Маркиз снова поднял к лицу лорнет.
– Да, - подтвердил он. - Я. Женюсь. Ожидаю увидеть вас всех в церкви. - Он направился к двери.
– Джек! - Наконец к Морису вернулся дар речи. - А на ком вы женитесь, старина?
Лорд Кенвуд, подняв бровь, обернулся к ним.
– Разве я не сказал? Какая рассеянность с моей стороны. На миссис Диане Ингрэм, как ни странно.
Он неторопливо вышел из комнаты, провожаемый гробовым молчанием.
– Ну и ну! - наконец вымолвил Хартли. - Старина Джек женится. Ну и ну!
– Остается только пожалеть невесту, - проворчал Риттсмэн. - Интересно, сколько пройдет недель или месяцев, прежде чем Кенвуд вернется к старому.
– Только не Джек, - убежденно заявил Морис. - Джек может покорить любую женщину, какую пожелает, ну, почти любую, но он будет верным мужем. Поверьте моему слову.
– Этого не может быть, - презрительно заметил Риттсмэн. - Кенвуд не мог бы хранить верность одной женщине, даже если бы от этого зависела его жизнь.
Морис покраснел от гнева.
– А я не верю, что он мог бы изменить жене, даже если бы от этого зависела его жизнь, - сказал он.
Риттсмэн презрительно усмехнулся. Морис с гневом посмотрел на него.
– Эй, послушайте, - радостно воскликнул кто-то, - уж не пахнет ли здесь пари?.
- Рано или поздно - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Настоящая любовь - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Рождественская невеста - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Луна над Теннесси - Нора Хесс - Исторические любовные романы
- Танцуя с Кларой - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Танцуя с Кларой - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Блистательный маркиз - Джулия Куин - Исторические любовные романы
- Наконец пришла любовь - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Наконец пришла любовь - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Тайные желания джентльмена - Лаура Гурк - Исторические любовные романы