Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У грозы нет сознания. А человек осознает, что он – это он. Разница между ними огромная, и это очень важно.
«По-моему, я объяснил, что осознание себя – это иллюзия, продукт эволюционного развития».
– Но погода лишена изобретательности. Она не может делать выбор, не умеет мыслить. Метеорологические условия – всего лишь механистическое проявление неких сил.
«Может, и ты – механистическое проявление каких-либо сил? Метеорологические условия, подобно мозгу, характеризуются комплексными химическими, электрическими и механическими свойствами. Природа изобретательна. И умеет думать. Просто ее мысли отличны от ваших. Человек пишет роман на бумаге, а природа создает волны на поверхности океана. В чем разница между информацией, содержащейся в слове, и той, которую несет в себе волна? Прислушайтесь, и вы услышите говор моря. А однажды, обещаю, вы станете записывать свои размышления прямо на воде».
– Что же такое универсальный операционный центр? – злобно спросил Иннс. – И что он пытается вычислить?
«Это самая великая и самая прекрасная загадка на свете».
– Сигнал тревоги! – воскликнул Уордлоу. – Опять незваные гости!
Хазелиус повернул голову:
– Неужели опять проповедник?
– Нет-нет… Черт! Доктор Хазелиус, взгляните…
Ученые проследовали за руководителем на охранный пункт и уставились на мониторы.
– Что за ерунда? – воскликнул Хазелиус.
Уордлоу нажал на несколько клавиш.
– Не следовало мне отвлекаться на бредни этой штуковины! Взгляните, я перемотал запись назад. Вот, с самого начала. Вертолет… военный «блэк хок UH-60А» приземляется на нашей ВПП.
Все в полном ошеломлении смотрели на экраны, не веря своим глазам: люди в черных комбинезонах выгружали из вертолета оружие.
– Они вломились в ангары, вывели наши «хаммеры», сложили в них оружие… и ворвались на охраняемую территорию, – комментировал Уордлоу. – В эту минуту и сработала сигнализация. Я переключаюсь в режим реального времени.
На экране солдаты выпрыгивали из «хаммеров» и разбегались в разные стороны с оружием наготове.
– Что происходит? Какого хрена они тут делают? – исполненным тревоги голосом воскликнул Хазелиус.
– Готовятся к штурму, – ответил Уордлоу.
– Штурму? Кого они собираются штурмовать?
– Нас.
Глава 55
Расс Эдди, согнувшись в три погибели, выглядывал из-за можжевелового куста. Люди в черном выгружали оружие из «хаммеров» и устанавливали фонари вдоль укрепленной ограды. Эдди не сомневался, что их прислали для защиты «Изабеллы» в ответ на его послание. Все прочие предположения, которые являлись ему на ум, не походили на правду. Эдди знал, что его письмо попало в руки властям.
Он осторожно записал в блокноте, сколько явилось человек и какое оружие и снаряжение они с собой привезли.
Расставили переносные фонари, и вся территория осветилась ярким белым светом. Эдди пригнулся к земле, нырнул в густую тень и поспешил в обратный путь. Он собрал достаточно сведений. Вот-вот появится армия Господня, и ее следовало организовать.
Пастор направился к дальнему концу горы, туда, где пролегала дорога Дагвей. Он разрабатывал план. Перво-наперво надлежало разбить лагерь, где-нибудь подальше от «Изабеллы», чтобы незаметно для ученых и вооруженной охраны собраться и обсудить последовательность действий. Самым подходящим для лагеря показалось место милях в трех от «Изабеллы», там, где дорога поднималась на самый верх горы. Чуть в стороне от Дагвей раскидывалось открытое поле, усеянное гладкими круглыми валунами.
Эдди взглянул на часы: без четверти двенадцать. С тех пор как он отправил письмо, прошло два часа. С минуты на минуту станут съезжаться братья-христиане. Чтобы никто не проехал мимо, он продолжил путь посередине дороги.
В полумиле от Дагвей до него донесся шум мотоциклетного двигателя, в темноте блеснул свет быстро приближающейся фары. Пыльный мотоцикл затормозил прямо перед Эдди. За рулем сидел мускулистый парень с длинными светлыми, стянутыми в хвост волосами, в расстегнутой джинсовой куртке с оторванными рукавами и без рубашки. У него было поразительно красивое, как у кинозвезды, лицо с крупными чертами и божественное телосложение. На волосатой груди сверкал висевший на цепи тяжелый металлический крест.
Незнакомец опустил на землю ноги в кожаных сапогах и улыбнулся:
– Пастор Эдди?
Эдди с неистово бьющимся сердцем сделал шаг вперед.
– Приветствую во имя Иисуса Христа!
Парень выдвинул опорную подставку, поднялся с мотоцикла – он был сущим великаном! – распростер руки, заключил Эдди в пыльные объятия, отстранился и с чувством вцепился ему в плечи.
– Рэнди Доук. – Он снова обнял Эдди. – Послушайте, я что, самый первый?
– Да.
– Надо же! Я, как только прочел ваше письмо, запрыгнул на свой «кавасаки» и быстрее сюда. Я из Холбрука. Мчал на всех парусах, прямиком через пустыню, сбивал ограды. Я приехал бы раньше, но в районе горы Секонд-Меса застрял в песке и кувыркнулся через руль. Даже не верится, что я здесь. Представляете?
Эдди почувствовал, что верует сильнее прежнего, и ощутил прилив сил.
Доук осмотрелся по сторонам.
– И… что теперь?
– Давайте помолимся. – Эдди взял грубые руки брата-христианина, и они оба склонили головы. – Всемогущий Боже, просим Тебя, окружи нас ангелами – Твоими верными слугами. Пусть летят над нами крыло к крылу, защищают нас и приведут к победе над Антихристом. Во имя Твое, Иисус Христос, наш Господь. Аминь.
– Аминь, брат.
Густой звучный голос Доука действовал на Эдди утешительно. Казалось, этот человек знает наверняка, что должен делать.
Вернувшись к мотоциклу, Доук достал из прикрепленного к сиденью кожаного чехла винтовку, повесил ее на плечо, перекинул через другое плечо патронташ и стал походить на партизана давно минувших времен. Улыбнувшись Эдди, он отсалютовал по-военному:
– Брат Рэнди к службе в Господней армии готов!
На дороге вновь показался свет фар. К Доуку и Эдди медленно, будто несмело, подъехал пыльный джип. Из него вышли мужчина и женщина лет тридцати с небольшим. Эдди распростер руки и обнял сначала мужчину, потом женщину. Оба заплакали, и на их пыльных щеках заблестели дорожки слез.
– Приветствую во Христе.
На мужчине был запыленный деловой костюм. В руке он держал Библию. На поясе его брюк висел большой кухонный нож. На блузке женщины белели бумажные полоски. Когда она двигалась, листки трепетали, словно бабочки. Эдди рассмотрел написанные на них призывы и строки из Библии: «Веруй и повинуйся», «…идите по всему миру», «от конца земли до конца земли…».
– Поснимала их с холодильника, – объяснила незнакомка, доставая из машины бейсбольную биту.
– Мы молились, молились и еще раз молились, – сказал мужчина. – Но так и не поняли: Господь желает, чтобы мы боролись Словом Божьим или же настоящим оружием?
Они смотрели на Эдди, ожидая распоряжений.
– Вне всякого сомнения, – произнес он, – придется драться по-настоящему.
– Тогда хорошо, что мы взяли нож и биту.
– Сюда съедется множество христиан, – сказал Эдди. – Быть может, несколько тысяч. Надо наметить план. Предлагаю расположиться вот здесь. – Он указал на песчаное поле справа, усеянное гладкими валунами. В свете всходящей над краем горы кособокой луны площадка казалась почти белой. – Рэнди, неспроста Господь привел тебя ко мне самым первым. Будешь моим главным помощником. Генералом. Давай вместе подготовим войско и поведем… в атаку. – Последнее слово далось Эдди с трудом.
Рэнди, не говоря ни слова, уверенно кивнул. Эдди заметил влагу и в его глазах. Парень очень растрогался.
– А вы поставьте свой джип поперек дороги, чтобы никто не проскочил к «Изабелле». Надо устроить все так, чтобы нагрянуть как снег на голову. Отправляйте всех на ту площадку. Это будет наша автостоянка. А мы с Рэнди пойдем на холм и будем ждать. Надо явиться к «Изабелле» в полной боевой готовности.
На дороге опять показался свет фар.
– До «Изабеллы» около трех миль. Пока не соберем достаточно сил, нельзя поднимать шум. Следите за тем, чтобы никто раньше времени не открыл пальбу и не отправился в бой без должной подготовки. Антихрист не должен знать, что мы здесь, пока не будет уверенности в том, что у нас достаточно людей и оружия.
– Аминь, – сказали первые Божьи воины.
Эдди улыбнулся:
– Аминь.
Глава 56
В два часа ночи преподобный Дон Т. Спейтс сидел за письменным столом в своем кабинете в здании, расположенном позади собора. Несколько часов назад пришлось вызвать на работу Чарлза и секретаря – от звонков и электронных писем не было отбоя. Перед преподобным высилась кипа распечаток, сделанных Чарлзом, перед тем как отказал сервер. Рядом лежал блокнот с записями о телефонных звонках. В приемной разрывался телефон.
Спейтс пытался взять в толк, что происходит. В дверь негромко постучали, и вошла секретарша со свежим кофе. Рядом с чашкой на подносе белела фарфоровая тарелка с шоколадным печеньем.
- Гора Дракона - Дуглас Престон - Триллер
- Zero. Обнуление - Энтони МакКартен - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Триллер / Разная фантастика
- Високосный убийца - Изабелла Мальдонадо - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Святые грешники. Некоторые тайны лучше не знать… - Александр Чернец - Триллер
- Сестры в вечности - Кеннет Дун - Детектив / Исторический детектив / Триллер
- Убийство в Вене - Дэниел Силва - Триллер
- Молчание - Чарльз Маклин - Триллер
- Молчание мертвых - Бренда Новак - Триллер
- Молчание ягнят - Томас Харрис - Триллер
- Ябеда - Сэм Хайес - Триллер