Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Каталина… — Бэлтрен бесшумно вошел в мою комнату, миновав тайный проход.
Я отнеслась к этому достаточно спокойно, что несколько удивило меня саму. И когда успела привыкнуть к виду дракона, расхаживающего по моей спальне в одном домашнем халате? Еще и босой — кажется, за время нашей вынужденной бедности он успел привыкнуть не носить обувь.
— Я тут вот о чем подумал, — проговорил Бэлтрен, забирая из моих рук щетку для волос. — А что, если нам обратить этот момент себе во благо?
Я сидела перед трюмо в достаточно скромном пеньюаре, наброшенном поверх ночной сорочки. Мои распущенные волосы отвали золотом в свете камина и высоких восковых свечей, расставленных во множестве по комнате. Ну чем не романтическая обстановка? Еще и Бэлтрен вздумал меня причесать. Его движения были плавными, ласковыми, какими-то убаюкивающими. Я могла бы подумать, что он нарочно убаюкивает мое сознание. Возможно, это так и было, но я слишком устала, чтобы противиться.
— Что именно ты намерен обратить во благо? — спросила я и, прикрыв рот ладонью, зевнула.
— Нашу свадьбу, — последовал ответ.
Сонливость как рукой сняло. Я вскочила с места и, развернувшись к Бэлтрену, уперла руки в бока:
— О каком это благе идет речь? И для кого оно, позволь узнать?! Если ты забыл, то я напомню: наш брак фиктивен, на большее я не соглашалась.
Бэлтрен улыбнулся, но в его графитовых глазах не было лукавства. Наоборот, он смотрел с восхищением, но без обычного самодовольства.
— Присядь, Каталина, я еще не закончил с твоими волосами.
Вопреки здравому смыслу, я уселась на место и позволила Бэлтрену причесать себя. После он заплел мои волосы в тугую косу и, перекинув ее мне на плечо, стал мягко массировать плечи.
— Это уже лишнее, — засопротивлялась я. — Говори, что ты там задумал?
Тепло его пальцев проникало не только в тело, но и в душу, усмиряло мой разум. Усыпляло его. И все же я была полна решимости сопротивляться непрошенным чувствам и жару браслета, настойчиво приказывавшему расслабиться и получать удовольствие.
— Пойдем в храм или нет — одно дело, — рассудил Бэлтрен. — Но подготовкой к свадьбе можем заняться.
— И как нам это поможет в расследовании? — не могла не поинтересоваться я.
— Каждой невесте нужна подружка, которая будет помогать с приготовлениями, — продолжил Бэлтрен. И мне это очень не понравилось, я заранее чувствовала подвох. Напряглась, и в следующее мгновение услышала продолжение его мыслей: — Как насчет Лусии Ортис?
Я резко обернулась, чтобы посмотреть ему в глаза:
— Шутишь? Или издеваешься?
Было похоже и на то, и на другое сразу. Однако, судя по взгляду, Бэлтрен Драко предлагал вполне серьезно.
— Лусию Ортис — в подружки невесты? Да лучше сразу запустить мне за декольте крокодила, от него вреда будет меньше!
Бэлтрен смерил таким продолжительным взглядом мою грудь, что я неудержимо покраснела. Вот же… Дракон! Сложила руки на груди, чтобы хоть немного прикрыть ее от обжигающего взгляда.
— Нельзя так жестоко обращаться с такой прелестью, — разулыбался Бэлтрен. — В твое декольте, дорогая Каталина, я бы с удовольствием запустил лапу, но точно не крокодила. Что до Лусии Ортис — уверен, она не упустит шанса показать себя во всей красе. И проявить магию.
Он поиграл густыми бровями, но я и без того поняла его намек. Лусия была одной из тех, кто отказался сдать магический отпечаток. А, значит, главной подозреваемой. Чтобы исключить из подозрений, стоило увидеть ее магию в действии.
— Ты серьезно думаешь, что она согласится стать подружкой невесты? После того приема, что мы устроили ей в прошлый раз?
Я скептически поморщилась. Но Бэлтрен поспешил меня переубедить:
— Поверь, она не упустит шанса блеснуть на торжестве и поселиться на некоторое время в замке наместника. Пусть она лишилась моего внимания, где, как не здесь ей искать нового спутника? К тому же, для ее семьи это большая честь, сделать Лусию подружкой невесты наместника.
Я все еще сомневалась, хотя, возможно, в душе надеялась, что Лусия проявит благоразумие и откажется. Несмотря на расследование, мне бы не хотелось видеть эту нахальную особу каждый день. Но древняя мудрость гласит: держи друзей близко, а врагов еще ближе. Так что, возможно, Бэлтрен прав. И я таки написала Лусии Ортис приглашение.
И она откликнулась.
Буквально на следующий день во двор замка въехала карета, запряженная пятью белыми котами. На крыше было столько чемоданов, что в них мог бы вполне поместиться целый складной замок.
— Похоже, она к нам надолго, — шепнула я Бэлтрену.
— Лишь бы не навсегда, — согласился он и ободряюще пожал мою руку.
Как и подобает гостеприимным хозяевам, мы встречали почетную гостью на крыльце. А она прибыла в сопровождении троюродной тетушки, пухлой и объемной, как пудинг, и пяти личных слуг. А еще на Лусии было платье черного цвета, не то в знак траура, не то особого почета к гостям.
— Добро пожаловать, Лусия, — поприветствовала я.
Хотела добавить, что рада встрече, но язык не повернулся. Лусия Ортис последняя, кого я хотела бы видеть в качестве подружки невесты на собственной свадьбе.
— Как я рада твоему приглашению, подружка! — Лусия бросилась обниматься и даже поцеловала меня в щеку. — О, обещаю, нас ждут незабываемые дни, посвящённые подготовке к свадьбе. Я помогу тебе стать идеальной невестой!
«Да неужели?» — чуть не воскликнула я.
Но вовремя сдержалась. Если уж терпеть присутствие Лусии Ортис несколько дней, то хотя бы с пользой. Потому хочу или нет, но нужно следовать ее примеру — сделать вид, что у нас никогда не было ссор и размолвок. И вообще, мы лучшие подружки с детства.
Глава 31
На этот раз Лусия Ортис заняла комнату подальше от хозяйских апартаментов. Но это не мешало ей всюду совать свой нос и раздавать непрошеные советы.
— Ванильный торт для свадьбы — это прошлый век! — утверждала она, сводя с ума приглашенного кондитера. — Мята горчит! А цельная клубника для украшения — это совершенная безвкусица.
По ее мнению, торт должен был быть фисташковым и непременно зеленым. А еще для украшения она
- Минни (СИ) - Соловьева Екатерина - Любовно-фантастические романы
- Зов Лиры [Руки Лира] - Андрэ Нортон - Фэнтези
- Попаданка для Наместника Смерти (СИ) - Юраш Кристина - Любовно-фантастические романы
- Нянька из другого мира 2 - Елена Валерьевна Соловьева - Любовно-фантастические романы
- Драко Малфой и его поразительные открытия - Tomok0 - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Фанфик / Эротика
- Леди и рыжая сеньорита - Яна Тройнич - Фэнтези
- Замок последней розы. Книга 2 (СИ) - Снегова Анна - Любовно-фантастические романы
- Сладкая булочка и одно желание (СИ) - Рогозина Виктория - Любовно-фантастические романы
- Оксфорд Лиры: Лира и птицы - Филип Пулман - Фэнтези
- Обещана дракону, или Счастье по договору - Анна Батлук - Фэнтези / Юмористическое фэнтези