Рейтинговые книги
Читем онлайн Шёпот безумия (СИ) - Уиллоу Мартин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 120

     – Нет, мы нашли рядом с трупом орудие убийства, – пожал плечами Стэн.

     – И что?

     – Никаких отпечатков. Все эти детективные сериалы по ТВ служат отличным учебным пособием для тех, кто хочет грамотно замести следы, – в голосе эксперта прозвучала горькая усмешка.

     – Что-нибудь ещё?

     – Все подробности я передам тебе в отчёте. Кстати, ногти у мальчика на месте.

     – О, да ты делаешь успехи! – мрачно пошутил Роберт. – Я тут немного осмотрюсь.

     – Пожалуйста!

     Роберт Аттвуд приступил к изучению местности. Убийца спрятал тело в куче листьев. Со стороны площади участок закрывали насаждения кустарника, а со стороны дорожки его могли увидеть, но это не помешало преступнику совершить своё чёрное дело.

     Мерзавец уверен в себе, но он допустил серьёзную ошибку – отнял жизнь у ребёнка.

     * * *

     Убитого звали Мэтти Ковердейл. После беседы с его родителями Роберт Аттвуд пришёл к выводу, что в семье не всё было ладно. Вероятнее всего, отец и мать мальчика нередко прикладывались к бутылке, из-за чего в доме часто происходили скандалы. Даже перед лицом невосполнимой потери они сцепились друг с другом прямо в кабинете детектива.

     – Это ты во всём виноват! – крикнула на мужа бледная женщина с выкрашенными в непонятный цвет волосами. – Ты совсем им не занимался!

     – Кто бы говорил! – тут же парировал мужчина. – По-твоему, это я выставил его за дверь, когда ты начала выяснять отношения?!

     – А кто опять спустил все наши деньги?!

     – Послушайте… – попытался вмешаться детектив, но искра уже попала на порох, и между супругами разразился новый спор.

     – Закрой рот! Не выводи меня из себя! – яростно воскликнул муж.

     – Да ты же всегда не в себе! И зачем я только терпела тебя столько лет?!

     – Между прочим, Мэтти никогда тебя не любил!

     – Да прекратите же вы, наконец! – не выдержал Роберт и стукнул кулаком по крышке стола.

     Оба разом замолчали.

     – Разбираться, кто виноват, а кто нет, будете за дверью моего кабинета. К тому же, это уже ничего не изменит. А сейчас давайте закончим нашу беседу. Ответьте мне на несколько важных вопросов.

     * * *

     Нашлись свидетели, которые видели Мэтти незадолго до убийства на Центральной площади. Мальчик кормил хлебом голубей. Но на вопрос, подходил ли к нему кто-нибудь из взрослых людей, никто не сказал ничего определённого.

     К сожалению, человеческая память устроена таким образом, что она не может достоверно зафиксировать то или иное событие, если оно находится на периферии внимания. Здесь, как правило, в работу включаются механизмы "достройки".

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

     – Видели ли вы кого-нибудь подозрительного?

     – Кажется, да… Вроде бы это была высокая женщина (пожилой мужчина/прыщавый подросток/полицейский с суровым взглядом), – ответы отличались таким разнообразием, что их вряд ли можно было бы считать надёжными свидетельскими показаниями.

     У Роберта сложилось ощущение, что убийца находился у всех на виду, но обладал настолько непримечательной внешностью, что ни один из опрошенных его не запомнил.

     А что, если отсутствие единого почерка при совершении преступлений – это и есть почерк убийцы? Детектив зацепился за странную идею, хотя она не выдерживала никакой критики. Даже если предположить, что за двумя убийствами стоит один и тот же человек, то трудно представить себе такое перевоплощение.

     Роберт Аттвуд разложил на столе перед собой две группы снимков: первая включала в себя фотографии с места убийства Кэролайн Джойс, а вторая – с места убийства Мэтти Ковердейла. На первый взгляд, ничего общего. Девушка и мальчик. Удушение и использование шила.

     "Я пытаюсь систематизировать разнородные вещи", – устало подумал детектив.

     В одном случае убийца срезал ногти на руках жертвы, лишив экспертов возможности получить биологический материал, но оставил хорошо различимые следы, в другом – не тронул ногти, но тщательно избавился от следов, за исключением портняжного шила.

     В чём смысл?

     Роберту понадобилась очередная сигарета, чтобы собраться с мыслями.

     * * *

     – Эй, Уолтер! – обратился к коллеге по внутреннему номеру детектив.

     – Да, Роберт? – ответил ему в трубке простуженный голос.

     – Мне нужна архивная информация за несколько лет. В частности, меня интересуют убийства, совершённые в ноябре.

     – Так, ноябрь… Сейчас посмотрю… – коллега на другом конце линии завозился с компьютером.

     – Есть что-нибудь?

     – Да, подожди… Два нераскрытых дела в прошлом году. Их вёл старина Трембли. Ещё одно в позапрошлом.

     – Я могу на них взглянуть?

     – Ты же знаешь процедуру. Необходимо подать запрос по установленной форме.

     – Уолтер, – на полтона тише произнёс Роберт Аттвуд, – давай отбросим ненужные формальности? Возможно, у нас по городу бродит серийный убийца.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 120
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шёпот безумия (СИ) - Уиллоу Мартин бесплатно.

Оставить комментарий