Рейтинговые книги
Читем онлайн Не лучшее время для любви - Шеннон Маккена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 79

– Да чушь собачья…

– Я не смогу сидеть на острове и трястись от страха в ожидании новостей, пока ты расхлебываешь мои проблемы!

– Ты что, не слышала, что сказал Гомес? Теперь это и мои проблемы тоже.

– Да, но началось все с меня. Так что говори что хочешь, но я еду в Сан-Катальдо.

Дейв перекатился и подмял ее под себя.

– Нет, Марго. Будет так, как я сказал. И смирись с этим.

– Не указывай мне, Дейв Маклауд, тем более таким тоном.

– Да чем тебе не нравится мой тон? – рявкнул он.

– Ты говоришь со мной словно с призывником. Я не стану отдавать тебе честь и говорить «есть, сэр». Так что даже не пытайся.

– Такой уж у меня голос, другого не имею. Еще один повод для женщин обижаться по пустякам.

Она оттолкнула его.

– Добро пожаловать на планету женщин, – сказала она приторно. – Хорошего отдыха. Остановка первая – «повод обидеться». Откройте путеводитель на странице триста семнадцать.

Дейв хлопнул себя по лбу:

– Боже, за что это мне?

– Что, сидишь и думаешь, стоила ли ночь сумасшедшего секса таких нервов?

На его щеках появились ямочки.

– Как ты догадалась?

– Я знаю, как у вас в голове все устроено, – сказала она. – Мужчины предсказуемы.

Дейв бросил на нее недовольный взгляд:

– Меня сложно предугадать.

– Не так уж сложно, ведь ты мужчина. Женщины гораздо тщательнее изучают мужчин, чем мужчины женщин. Как ни печально, но это так.

– Я не собираюсь обсуждать это с тобой, попахивает западней. – Дейв перевернулся и прижал ее к кровати. Его намерения были ясны как день. – И тем не менее, если меня ждет сумасшедший утренний секс, я готов терпеть что угодно.

– Думаешь, ты такой соблазнительный, что перед тобой не устоять? Напрасно…

– Обсудим это позже, – сказал он стальным тоном и нежно куснул ее за мочку уха.

– Ну вот, опять то же самое, – пожаловалась Марго. – Снова ты говоришь со мной командным тоном. Я не потерплю этого. – Она принялась щекотать его. – Ты заплатишь за это.

– Да, Марго, прямо сейчас и расплачусь… Спустя какое-то время Марго открыла глаза. Он навис над ней.

– Ты едешь на Стоун-Айленд.

– Нет, не еду, – возразила она. – То, что ты хорош в постели, не дает тебе права командовать мной. Я не отдам свою судьбу в чьи-то руки.

– Черт возьми. Марго…

– Прошу, Дейв, не сейчас, – взмолилась она и погладила его по лицу. – Я не хочу портить это мгновение. Давай отложим прения на потом.

– Хорошо, одевайся.

* * *

Готовить, когда у тебя плохое настроение, – неблагодарное занятие. Бекон подгорел, а блинчики не удались. Дейв думал лишь о том, как убедить ее поехать на Стоун-Айленд, а потому не уследил за едой.

Марго спустилась на кухню, благоухая после ванны, и посмотрела на стол.

– Ты блещешь талантами!

– Какое варенье предпочитаешь с блинчиками: черничное или малиновое?

– М-м-м… пожалуй, малиновое.

Они ели в тишине, запивая блинчики кофе с молоком, которое Дейв нашел в буфете. Она косилась на него, словно искала повод поговорить, но он каждый раз отводил глаза в сторону. Он сам боялся своего дурного характера.

С улицы послышался шум подъезжающей машины, и уровень адреналина в крови Дейва подскочил. Он подошел к окну с пистолетом в руке и осторожно выглянул наружу. К дому подъехали черный «шевроле-аваланш» и белый «форд-таурус». Он облегченно выдохнул.

– Кто там? – спросила Марго.

– Сет, а на второй машине Майлз.

Дейв засунул пистолет за ремень и пошел к двери. Марго отправилась следом босиком.

Он знал, что ей нечего надеть, кроме туфель на каблуках, но его раздражал ее вид. Она выглядела так, как будто ее трахали всю ночь. Припухшие губы, растрепанные волосы, торчащие сквозь ткань халатика соски. Боже! Надо бы дать ей свою рубашку, да Сет уже постучал в дверь.

Сет посмотрел на Дейва, на Марго и саркастически хмыкнул.

– Горячая была ночька?

Дейв усмехнулся:

– Бывало и жарче. Кстати, вчера я узнал, что меня подозревают в убийстве. Наш преследователь забил до смерти одного парня пару дней назад и подкинул ему бутылку с бокалами, на которых четкие отпечатки моих пальцев.

– Твою мать, – выругался Сет. – Плохо дело.

– Да уж, – согласился Дейв. – Досадно. Как у вас все прошло вчера?

– Долго и скучно. Мы с Шоном могли куда лучше провести время с нашими дамами, ну да ладно. Мы же тебя любим, дружище. – Он передал Марго пакет: – Вот твои вещи. Шон забрал их утром. Он остался развлекаться с подружками невесты и, думаю, задержится там надолго. Он и за Майки приглядывает.

Марго взяла пакет.

– Спасибо, мне очень не хватало нормальной одежды. Дейв поприветствовал Майлза, который шел по гравийной дороге, понурив голову.

– Привет, Майлз. Я и не знал, что у тебя новая тачка.

– А это не его, это твоя новая тачка, – сказал Сет. – Точнее, эта машина принадлежит Майклу Эвану. Я выправил тебе новые документы. А ты попрекал меня тем, что я пользуюсь служебным положением!

– Помню, помню. Признаю, что был не прав.

– Я так и знал, что ты передумаешь, – сказал Сет. – Снейки может выследить твою машину. Я бы на его месте так и сделал. А если у тебя на хвосте еще и полиция… – Он достал из кармана бумажник и бросил. Дейв поймал его на лету. – Водительские права, кредитные карточки, дисконтные карты, карточки членства видеоклуба, ИНН. Полный пакет документов. Майкл Эван – смазливый тип. Тебе он понравится. Машина взята напрокат, документы в бардачке. Выметайся, приятель.

Дейв глянул на содержимое бумажника.

– Спасибо, – сказал он. – Ты спас мою задницу. Заходи, выпей кофе. Завтракать будете?

– Нет, – сказал Сет и прошел на кухню. – Я наелся за «шведским столом», а Майлз на любовной диете.

Майлз вошел следом и бросил ключи от машины на стол.

– Ни на какой я не на диете, – проворчал он. – Просто есть не хочется.

– Не надо было Майлза впутывать в это, – сказал Дейв Сету. – Дело становится опасным.

– Я уже взрослый, черт побери, и сам решаю, во что мне впутываться, а во что нет.

Дейв удивился тону Майлза.

– Ну ладно, как знаешь.

– Майлз, я хотела попросить тебя об одолжении, – сказала Марго. – Это касается Майки. Мне предстоят длительные разъезды, и я не смогу взять его…

– Ты не поедешь со мной в Сан-Катальдо, – отрезал Дейв.

Марго упрямо вздернула подбородок и продолжила, не удостоив Дейва и взглядом:

– …взять с собой. Не мог бы ты еще подержать его у себя? Ты ему понравился.

Майлз скрестил руки на груди и бросил холодный взгляд на Дейва.

– С тебя год бесплатных занятий кунг-фу, – сказал он. – И я буду пользоваться твоим спортзалом, когда сочту нужным.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не лучшее время для любви - Шеннон Маккена бесплатно.
Похожие на Не лучшее время для любви - Шеннон Маккена книги

Оставить комментарий