Рейтинговые книги
Читем онлайн КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 - Галина Нифонтова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 78
в палате для больных и выписала им лечение. На кухне показала женщинам, что яйца можно не только варить, но еще и пожарить с томатом и зеленью. А на улице, напоследок, повторно обрабатывала с садовником Динго его зеленые мини-плантации.

Неожиданно, где-то совсем рядом с замком послышался какой-то шум. А потом сильный грохот. Я и садовник от испуга упали между грядками. Ворота замка были разрушены, с нескольких сторон валил дым. Все вокруг стали кричать. Мирные жители хватали детей и убегали, а воины брали оружие и бежали к выходу из замка.

Мы с дедом Динго первые минуты ошарашенно смотрели вокруг, не понимая, что происходит.

— Вставайте! Быстрее бегите в замок! Велите всем спрятаться в безопасном месте!

Динго настороженно огляделся и перебежками двинулся к замку, по пути поднимая испуганных жителей.

Воины клана Огненный шторм собрались на улице и разделились на магов, лучников и воинов близкой атаки. Последние двинулись в бой, остальные били магией и стрелами издали.

Внутрь замка прорвались вооруженные люди, орки, маги, вампиры, гоблитроли.

Прямо-таки разом показ всех рас!

На моих глазах их мечник пронзил нашего конюха, стрелы летели в разные стороны и втыкались в землю у моих ног. Орк-захватчик топором расправился с нашим мечником. Гоблитроли каким-то приспособлением, похожим на большую рогатку, метали во всех наших людей камни. А вампир с молниеносной скоростью подлетел к смотрящему орку Зиго, который помогал уводить мирных жителей и, внезапно появившись у него за спиной, свернул ему шею.

Я какое-то время стояла в ступоре. Крик, стоны, лязг металла, жар от огня, все это было будто не со мной. Я очнулась, когда недалеко от меня упал огненный шар, от которого я отлетела и упала на землю. Я быстро вскочила и осмотрелась. На улице больше не было мирных жителей, но враги продолжали прибывать и окружать наших воинов.

Пока меня никто не видел, я читала заклинание удержания и не давала нападающим двигаться на мирных жителей, попутно излечивая своих воинов от полученных ранений. У меня получалось это делать незаметно какое-то время. Враги бежали с боевым кличем, но их ступни опутывались лианами дикого фикуса, они падали на землю и не понимали, что произошло. А потом пытались разрубить ветви, торчащие из земли и распутать свои ноги. Когда это стало происходить массово, то враги меня обнаружили.

— Убить ее! — крикнул кто-то из врагов.

Мне пришлось быстро перемещаться из своего укрытия в сторону своих людей.

У всех членов клана, которые сейчас находились тут, место воскрешения было закреплено внутри замка. Кто мог продолжать драться, какое-то время приходили в себя, им помогали девушки-лекари, которые уже успели принарядиться в пышные платья для праздника, и вновь выбегали в бой.

Наши мечники звенели мечами, орки мощными кулаками били врага, маги метали огненные шары и осыпали скопление захватчиков огненным дождем, а несколько Лекарей, на испытательном сроке, пытались справиться со стрессом и лечить раненых.

Склоняясь к земле от пролетающего огня, темных сгустков, камней и металлических стрел, я добежала до своих ребят, встала в центр и в минуты затишья начала быстро поднимать свой подол и закреплять его на поясе, оставаясь в мужских штанах.

— Ты что за распутную девку нам привел, Фрикс? — недалеко от меня стоял крепкий гном, держа в руках длинную увесистую булаву.

— Посмотрим как вы запоете, когда я из-за запутавшегося подола отстану от вас, а вам в это время будет нужна моя помощь!

— Не переживай, у нас есть, чем подлечиться! — он достал флягу и сделал из нее большой глоток.

Мужчины ухмыльнулись. Там явно было не восстанавливающее зелье, а что-то покрепче. Всем было страшно, но мужчины не могли этого показывать.

Нас полностью окружили, и мы встали в круг. В центре была я и остольная поддержка, далее маги, а впереди воины в тяжелых доспехах. Они отбивались от тех, кто подбежал ближе и прикрывали себя и остальных щитами, а между ними атаковали маги.

Силы были неравны. Врагов было в три раза больше, чем нас. Клан-лидер начинал понимать, что мы обречены, но не переставал метать огненные молнии во врага. Кто-то из Лекарей умер, кто-то продолжал бороться, а мужчина-Лекарь и вовсе впал в истерику, от страха прижимаясь к земле.

Он напомнил ту меня, когда я испугалась пауков и всех подвела в пещере.

Нет… Такого больше не повторится!

— Мэрвин! — крикнула я своему лидеру.

Он подошел ближе, продолжая удерживать врага огнем.

— Каталея… Боюсь, я подвел вас… И не смогу защитить. А помощь не успеет к нам прийти. Беги! Мы откроем тебе безопасный коридор, прикроем тебя!

— Нет, Мэрвин! И это не обсуждается!

Мужчина удивился, он привык, что это он обычно разговаривает в такой манере.

— Я сказал тебе — спасайся! Мы не выстоим! Из Лекарей осталась ты одна! Мы сейчас тут все ляжем!

— Послушайте! Я видела, что вы можете пустить огненный дождь! А сможете объединиться с оставшимися магами и ударить по всей площади, от стены до замка? — я показала ему рукой в сторону врагов.

Орк прорвался вперед и когда он дрался с нашим мечником, я увидела на его предплечье знак, в виде темной молнии. Такой же я приметила и у того, кто руководил ими и кричал, чтобы меня убили. Орк захватчиков уже хотел нанести смертельный удар нашему воину. Мой посох лежал в замке, я же возилась в огороде и не таскала его с собой, а сейчас я колдовала и дралась, можно сказать, голыми руками. Но, чтобы отвлечь врага, я кинула в него увесистый камень и показала неприличный жест, который он все равно не понял, но замешкался. Этого хватило для того, чтобы наш мечник поднялся на ноги и поразил захватчика мечом насмерть. Мечник кивнул мне в благодарность, я ответила тем же, и мы вернулись в строй.

— Так что? — я снова крикнула Мэрвину.

— Да, если мы объединимся, то сила заклинания будет значительно выше и покроет большую площадь. Но тогда и мы попадем под удар!

— Нам все равно умирать, ведь так?

— Так.

— Но мы заберем с собой этих захватчиков! В замке еще остались женщины и дети! И если мы этого не сделаем, то пока мы воскреснем, они…

— Я понял тебя! Но ты уверена, что не хочешь бежать? Вокруг

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 - Галина Нифонтова бесплатно.
Похожие на КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 - Галина Нифонтова книги

Оставить комментарий