Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда у меня все! Как чувствует себя Орех и все наши друзья?
— Все хорошо! Все говорят, вы — дьявольски храбрый молодец!
Лохмач хотел еще что-то сказать, но заметил, что к нему во весь опор мчится Кервель. Лохмач быстро отскочил от Кихара и деловито занялся пучком клевера. Кихар поднялся в воздух и исчез за деревьями. Подскакав к Лохмачу, Кервель посмотрел чайке вслед и спросил:
— Разве ты не боишься этих птиц?
— Не очень-то я их боюсь!
— Они нападают на мышей и на крольчат. Завтракать по соседству с ней было рискованно. Зачем такая неосторожность?
Вместо ответа Лохмач встал и отвесил Кервелю дружескую оплеуху, от которой тот упал и перевернулся через голову.
— Вот зачем! — захохотал Лохмач.
— Ладно, я уже понял, что ты сильней и тяжелее меня. Но да будет тебе известно, что для эфрафанского офицера одного веса мало! Однако дело не в этом! Ты обязан знать, что эти птицы бывают опасными. Странно, что она летает поблизости: их сезон в наших местах кончился. Придется о ней доложить в Сенат.
— Зачем это?
— Это подозрительно. Все подозрительное интересует Сенат. Мы будем выглядеть порядочными дураками, если кто-нибудь другой об этом заявит, а ведь все кролики нашей метки видели на поле эту птицу. Ну, я пошел докладывать!
Как только Кервель ускакал, Лохмач отправился на поиски Хайзентли. Он нашел ее и Сесусиннан в уже знакомой ему яме. Обе были сильно встревожены. Лохмач доложил о своих переговорах с Кихаром.
— Неужели эта птица в самом деле нападет на часовых? — спросила Сесусиннан. — В жизни никогда такого не слыхивала!
— Обещаю вам, что она на них бросится. Соберите крольчих к вечернему сильфлею!
— А куда нам бежать? — спросила Сесусиннан.
Лохмач вывел крольчих в поле, откуда была хорошо видна находившаяся не более чем в четырехстах метрах железнодорожная насыпь и арка в ней.
— Нас наверняка нагонит Горицвет! — заметила Сесусиннан.
— Ну и пусть! Ему уже однажды досталось от Блэкавара, — сказал Лохмач. — А теперь — уходите; вон Гравилат уже ведет на поле часовых. Обещайте мне не волноваться по-пустому! Жуйте жвачку и ложитесь отдыхать! Кто не заснет, пусть точит когти, они нам пригодятся!
Кролики метки спустились по одному в норы, а Блэкавара увели охранники. Лохмач вернулся в свою нору. Он старался не думать о том, что должно было произойти вечером.
В конце концов он решил, что лучше провести этот день в веселой компании. Он обошел нижние норы, поиграл с другими кроликами в камушки, прослушал две сказки и рассказал одну сам, а затем попросил у Кервеля разрешения навестить кроликов соседней метки. Получив его, он перешел Криксу, попасся вместе с «Меткой на левом боку» во время вечернего сильфлея и отправился с офицерами этой метки в их нору.
По сигналу на вечерний сильфлей Лохмач поднялся на поле, дрожа от волнения. Вместе с Кервелем Лохмач проверил, как кролики их метки выходят на сильфлей. Хайзентли и Сесусиннан прошли мимо Лохмача, не повернув в его сторону головы. Обе казались спокойными, но он знал, что они волнуются ничуть не меньше его самого. Кервель проводил последнего кролика и поднялся наверх.
Удостоверившись, что Кервель отошел уже далеко, Лохмач поднялся вслед за ним. В первую минуту солнце ослепило его, и он присел на задние лапы, моргая и потирая морду, пока глаза не притерпелись к яркому свету. В небе он увидел пролетающего над полем Кихара.
«Час настал! — подумал он. — Теперь за дело!»
Внезапно он услышал за своей спиной ледяной голос:
— Я хочу с тобой поговорить, Тлейли! Ступай за мной под деревья.
Лохмач обернулся, и у него опустились лапы. Перед ним стоял генерал Зверобой.
Первым побуждением Лохмача было немедленно вступить с генералом в бой, но он решил, что это вызовет нежелательные последствия. Поэтому Лохмач безмолвно последовал за генералом в тень возле дороги. Солнце уже садилось. Небо заволокло тучами, и под деревьями стояла душная мгла. Лохмач выжидательно взглянул на Зверобоя.
— Тебя сегодня не было на месте, в норах твоей метки! — начал Зверобой.
— Никак нет, сэр. — Как ни претило Лохмачу почтительное обращение к генералу, приходилось угодничать, раз он занял пост эфрафанского офицера. Лохмач, однако, не прибавил, что он был в чужой норе с разрешения Кервеля.
— Где же ты был?
Подавляя вспыхнувшее раздражение, Лохмач подумал, что Зверобой отлично знает, где он был.
— Я пошел в «Метку левого бока», сэр.
— Зачем?
— Чтобы получше провести время и поучиться у ваших офицеров, слушая их рассказы.
— Виделся ли ты с солдатом Ауслы из «Метки на левом боку» по имени Крестовник?
— Весьма возможно, я не запомнил всех имен.
— Встречался ли ты с ним когда-нибудь раньше?
— Нет, сэр! Как я мог с ним когда-нибудь встречаться?
Наступила пауза.
— Разрешите спросить, в чем дело? — спросил Лохмач.
— Здесь вопросы задаю я! Твое дело — отвечать! — оборвал его Зверобой. — Крестовник говорит, что он тебя уже видел однажды. Он узнал тебя по хохолку на темени. Ты не догадываешься, где вы с ним встречались?
— Не имею об этом ни малейшего представления!
— Припомни: не гналась ли за тобой на днях лиса?
— Да, сэр, так точно, гналась пару дней назад, по пути сюда.
— Ты ее натравил на отряд наших кроликов, и она растерзала одного из них!
— Я не собирался ее ни на кого натравливать! Я не знал, что в лесу ваши кролики!
— Однако ты утаил это от меня!
— Мне не пришло в голову, что это так важно. Ведь нет преступления в том, чтобы кролик спасался от лисы!
— По твоей вине погиб эфрафанский офицер!
— Это была несчастная случайность! Что, лиса не могла схватить его без моей помощи, сама по себе?
— Нет, не могла! Мальва был опытным офицером! Такой не побежит навстречу лисе! Лисы не страшны тем кроликам, которые знают, как себя вести!
Зверобой в упор смотрел на Лохмача своими большими блеклыми глазами.
— У меня есть еще один вопрос, Тлейли! Патруль Мальвы шел по следу таинственного отряда неизвестных кроликов. Что ты об этом знаешь?
— Я тоже заметил следы кроликов, и примерно в то же время.
— А тебя с ними не было?
— Если
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Ричард Лаймон. Рассказы. - Ричард Карл Лаймон - Искусство и Дизайн / Прочее / Триллер / Ужасы и Мистика
- Латышские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Мифы. Легенды. Эпос / Прочее
- Кролики и удавы - Искандер Фазиль - Прочее
- Подсказки от доброй сказки - Анна Воробьёва - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее
- Девочки. Семь сказок - Аннет Схап - Детская проза / Детская фантастика / Фэнтези
- Все сказки Гауфа - Вильгельм Гауф - Прочее
- Львиная пещера - Жозеф Рони-старший - Природа и животные
- Голос монстра - Патрик Несс - Детская фантастика
- Невеста обезьяны - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Прочее