Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так обзвони их всех, Тадс. Черт побери, они ведь все родственники.
— Я чувствую себя как идиот, — пробормотал Том.
— Ты и есть идиот, — припечатал его Джоуи. — Когда увидишь ее в следующий раз, попроси у нее телефончик.
Том сглотнул.
— Тогда она решит, что я хочу пригласить ее на свидание.
— И что? Ты ведь действительного хочешь!
— Просто я не готов, вот и все. Я не знаю, как это делается.
Вид у Тома был самый что ни на есть несчастный.
— Все очень просто. Ты звонишь ей, а когда она ответит, говоришь: «Привет, это Том. Не хочешь сходить куда-нибудь?»
— А вдруг она скажет «нет»?
Джоуи пожал плечами.
— Тогда мы обзвоним все пиццерии в округе и в каждой закажем доставку пиццы на ее адрес. С анчоусами Никто не может есть пиццу с анчоусами.
К наступлению мая Том выяснил, к какому семейству Каско принадлежит Барбара. Она как-то случайно обмолвилась о своих соседях, а он запомнил эти ее слова с той одержимостью, с какой запоминал все, что бы девушка ни говорила. Он пришел домой, выдрал из телефонной книги страницу и обвел ее номер ручкой. Он даже начинал его набирать — шесть или семь раз. Но так и не набрал до конца.
— Что еще? — устало осведомился Джоуи.
— Слишком поздно, — уныло ответил Том. — Ну, то есть, мы знакомы с сентября, а я до сих пор не пригласил ее на свидание; если я приглашу ее сейчас, она решит, что я последний трус.
— Ты и есть трус.
— И вообще, что толку? Мы пойдем в разные колледжи. Возможно, после июня мы никогда больше не увидимся.
Джоуи смял жестянку из-под пива в кулаке и произнес всего одно слово.
— Выпускной.
— Что ты имеешь в виду?
— Пригласи ее к себе на выпускной. Ты ведь пойдешь туда, правда?
— Не знаю, — признался Том. — Ну, я ведь не умею танцевать. И вообще, что ты ко мне пристал? Ты-то сам ни на какой выпускной не ходил!
— Вот еще баловаться, — фыркнул Джоуи. — Когда я встречаюсь с девчонкой, я предпочитаю отвезти ее куда-нибудь, где нет народу, и потискать хорошенечко, а не держать за ручку в каком-нибудь паршивом спортзале. Но ты — не я, Тадс. Ты хочешь пойти на этот вечер, и мы оба это знаем, а если ты придешь туда с первой красоткой всей округи, то будешь чувствовать себя на седьмом небе.
— Май на дворе, — хмуро сказал Том. — Барбара — самая классная девчонка в Байонне. Быть того не может, чтобы она до сих пор осталась без кавалера.
— Тадс, вы ходите в разные школы. Может быть, на ее собственный вечер у нее уже есть кавалер, но каковы шансы, что ее пригласили на вечер к вам? Девчонки просто обожают всю эту муру с вечеринками, нарядами и танцами. Не упусти такую возможность. Тебе нечего терять. — Он ухмыльнулся. — Если, конечно, не считать твоей девственности.
Всю следующую неделю Том не мог думать ни о чем другом, кроме этого разговора. Как только закончатся занятия в «Джуниор Эчивмент», он никогда больше не увидит Барбару, если только не придумает что-нибудь. Джоуи прав: он должен попытаться.
Во вторник вечером всю долгую поездку в автобусе он сидел как на иголках, раз за разом повторяя про себя предстоящий разговор. Слова казались ему какими-то дурацкими, как бы он их ни выстраивал, но он был исполнен решимости во что бы то ни стало сказать ей хоть что-нибудь. Ее возможный отказ пугал его до безумия, но возможное согласие — еще больше. Однако он просто не может расстаться с девушкой, даже не открыв, как сильно она ему нравится.
Самой большой проблемой оказалось отозвать ее в сторону так, чтобы никто не заметил. Том ни за что на свете не сможет пригласить ее на глазах у всех. От этой мысли у него даже мурашки по коже забегали. Другие девчонки и без того вечно хихикают над ним, так что если они услышат, как он приглашает Барбару Каско на выпускной, то точно умрут со смеху.
Это было последнее занятие, и преподаватели проводили собеседования с президентами всех групп, чтобы выбрать президента года и вручить премию. Барбара была президентом их группы в первом полугодии, Том — во втором; поэтому они вдвоем очутились в вестибюле в ожидании решения.
— Надеюсь, что ты победишь, — сказал Том.
Барбара улыбнулась ему. На ней был голубой свитер и плиссированная юбочка чуть ниже колен, а на шее на тонкой золотой цепочке висел медальон в виде сердечка. Ее русые волосы на вид казались такими мягкими, что Тому очень захотелось коснуться их, но он, разумеется, не посмел. Она стояла довольно близко от него, и он ощущал ее чистый и свежий запах.
— Ты очень красивая, — выпалил он неуклюже. Том почувствовал себя идиотом, но Барбара, похоже, ничего не заметила. Она лишь взглянула на него своими голубыми-голубыми глазами.
— Спасибо, — сказала она. — И что они там так копаются? — И тут она сделала нечто, что поразило его в самое сердце: она протянула руку и коснулась пальчиками его локтя. — Томми, можно задать тебе один вопрос?
— Вопрос? — переспросил он. — Ну конечно.
— Это насчет выпускного вечера в вашей школе, — продолжала Барбара.
Он застыл, как громом пораженный, в единый миг обостренно ощутив и прохладу вестибюля, и приглушенный смех из-за дверей класса, и голоса преподавателей, пробивающиеся сквозь матовую стеклянную дверь, и легкое прикосновение руки Барбары. Но сильнее всего Том чувствовал ее близость — взгляд этих глубоких голубых глаз, устремленный на него, медальон, висящий меж маленьких круглых холмиков ее грудей, чистый запах. Впервые за все время их знакомства Барбара не улыбалась. Выражение ее лица можно даже было бы назвать нервозным, но оно лишь делало девушку еще прекрасней. Ему хотелось обнять и поцеловать Барбару. Но он отчаянно боялся.
— Да, выпускной вечер, — выдавил он наконец едва слышно. И вдруг очень некстати ощутил сильнейшую эрекцию. Оставалось лишь надеяться, что его собеседница ничего не заметила.
— Ты знаешь Стива Брудера? — спросила она.
Том знал Стива Брудера со второго класса. Он был старостой класса и нападающим в баскетбольной команде. В начальной школе Стив и его дружки не раз колотили Тома. Теперь они стали старше, умнее и использовали для тех же целей не кулаки, а слова.
Барбара не стала дожидаться ответа.
— Мы с ним встречались, — продолжала она. — Я думала, он пригласит меня на выпускной, но он так и не пригласил.
«Ты могла бы пойти со мной!» — пронеслась в голове Тома отчаянная мысль, но вслух он выдавил лишь:
— Не пригласил?
— Нет. — Девушка покачала головой. — Ты, случайно, не знаешь, он… он уже пригласил кого-нибудь? Как думаешь, он еще пригласит меня?
— Не знаю, — промямлил Том. — Мы почти не общаемся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Тузы за границей - Гейл Герстнер-Миллер - Научная Фантастика
- Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика / Юмористическая фантастика
- Башня из пепла (сборник) - Джордж Мартин - Научная Фантастика
- Колыбель для кошки - Курт Воннегут - Научная Фантастика
- Румбы фантастики. 1989 год - Иван Ефремов - Научная Фантастика
- Лучший экипаж Солнечной. Саботажник. У Билли есть хреновина - Олег Дивов - Научная Фантастика
- Элизиум. Невидимая угроза - Зореслав Степанов - Научная Фантастика
- Мир-Кольцо - Ларри Нивен - Научная Фантастика
- Путешествия Тафа (сборник) - Джордж Мартин - Научная Фантастика
- Бегство охотника - Джордж Р. Р. Мартин - Научная Фантастика