Рейтинговые книги
Читем онлайн А отличники сдохли первыми – 3: снова в школу (ч.3) - Рик Рентон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Шнайдер пинками расчищала им путь от гильз и пустых коробок, которые теперь швырнуло обратно на нос корабля.

Оглянувшись на пацанов, лохматая девчонка заметила и меня:

— А где Вракс⁈ Он там наверху ещё⁈

— Выше, чем ты думаешь… — Я подскочил к ней и помог сдвинуть с пути целую кучу пустых магазинов для зенитки. — Просил не ждать.

— Что… — Барабанщица растерянно замерла на месте, хлопая на меня глазами. — Как…

— Шнайдер, ходу!!! — Паук тут же толкнул её в спину. — Огонь догоняет!!!

Растекающееся вдоль бортов пламя и вправду было от нас уже в нескольких метрах. И мы едва успели запрыгнуть на сходни вместе с последними бойцами, прежде чем огненная лужа потекла мимо нас к носу крейсера.

— Буксир!!! — Кто-то из толпы, оказавшейся на причале вперёд всех, указал на воду перед горящим судном.

Когда «Аврора» задирала нос, «Питонию», похоже, слегка приподняло за соединяющий два корабля трос. И когда крейсер вновь ухнул передней частью вниз, буксир не только как следует тряхнуло об воду. Но и поднятая волна окатила судёнышко с головой. И пулемётчики, нёсшие вахту на крыше рулевой рубки, похоже, в тот момент оказались перед выбором — либо бросить оружие, либо быть смытыми за борт вместе с ним.

И теперь на крыше белой кабины прижимался спиной к спине весь небольшой экипаж судёнышка. Кучка обезоруженных пацанов и Белла цеплялись за мачту. А Кира носилась по краю, размахивая своими клинками во все стороны словно юла. И в результате этого отчаянного танца карабкающиеся наверх крабы пока не могли даже уцепиться за край кабины. Но то количество тварей, которые уже залезло на палубу и продолжало хвататься за бортики из воды, явно начинало превышать грузоподъёмность небольшого судна. Ватерлиния скрылась под тёмными волнами как раз в тот момент, когда я протиснулся к краю причала.

Кто-то попытался дотянуться до низких бортиков крюками музейного оружия. Други наоборот — принялись тыкать остриями в спины карабкающихся крабов. И тем самым отталкивать судёнышко ещё дальше от причала.

И только одна белобрысая тень вдруг выскочила из толпы, словно пробка из бутылки.

Разбежавшись, Хард со всей мочи сиганул над расширяющимся прогалом, задрав своё верное оружие вверх. И, пролетев над водной пропастью, приземлился прямо в толпу прижавшихся к мачте пацанов.

Тут же развернувшись среди поймавших его рук, он вытянул крюк Фенрира в сторону причала:

— Ху-у-ук!!! — Когда парень вытянулся всем телом следом за оружием, Белла и пулемётчики тут же не сговариваясь схватили его за одежду. — Хук ит!!!

Выхватив пару алебард, мы с Шутником вытянули их навстречу. И почти одновременно клацнули крюками музейных экспонатов о серп Харда. Древко моего оружия тут же начало выскальзывать из мокрых от пота ладоней.

— Не тяни, дави! — Справа я еле расслышал крик напарника. И он оглянулся на толпу пацанов за нашими спинами. — А вы тяните!

За наши стёганки тут же вцепились десятки рук. И мы наклонились над бурлящей от крабов водой, вытянувшись вперёд так же, как и Хард.

Нажимая на древки, Шутник и я медленно складывали получившийся зацеп. И также медленно, но верно пододвигали тонущее судно к себе. В то время как тёмная вода уже хлынула через низкие борта на палубу.

— Руби! Коли!!! — Пацаны по бокам от нас тут же принялись очищать борт буксира от лезущих на него тварей, размахивая своими средневековыми чудищами. В то время как Кира без перерыва протыкала глаза и шеи тех уродцев, которые пытались ухватить норвежца за ноги.

Ухватившись за стальную оковку противоположного края своего оружия, юный викинг зарычал от напряжения. Но выпустил древко лишь тогда, когда множество крюков по сторонам от нас уже впилось в борта Буксира. И тонущая «Питония», подтянутая ими, мягко ударилась о причал. А все свободные руки тут же потянулись к её пассажирам. Хватаясь за запястья товарищей, они спрыгивали с крыши и, лишь немного промочив ноги, быстро оказывались наверху.

Последней крышу рулевой рубки покинула Кира. Ткнув напоследок своими клинками в пару плешивых рож, забирающихся на корабль с противоположной стороны, она бросила мечи нам под ноги. И пока Шутник вытягивал Беллу, брюнетка схватила мою руку:

— И чё теперь⁈ — Едва взобравшись на причал, она вновь подхватила своё оружие и попыталась оглядеться. Как и все остальные.

Палуба «Авроры» уже вовсю пылала. Огонь начал быстро поедать спасательные шлюпки и мачтовые канаты, стремительно заползая наверх. Кроме того вспыхнули и те генераторы, которые ещё оставались под капитанским мостиком.

— Гитара… — Услышал я рядом с собой трагичный выдох Рикардо.

— Не стоим! — Шутник, похоже, решил взять командование на себя. — К заводу!!!

Похватав все алебарды и выхватив тот немногий огнестрел, что ещё оставался на руках, жители Камчатки побежали в указанную сторону.

А со стороны осаждённого здания к нам уже приближались те, кто только что спустился по его разрушенным стенам первыми. И когда мы встретились, нахимовцы тут же заняли круговую оборону — приземистые бледные твари всё ещё пытались преодолеть завалы, образовавшиеся после удара артиллерии.

— Старшина первой статьи Железняк!— Молодой матрос, обратившийся к нам с Шутником, выглядел заметно старше остальных ребят. Хотя многие из окружавших его «питонов» были на голову, а то и полторы выше. — Вы из Москвы?

Покосившись на меня, Шутник не стал вдаваться в подробности:

— Так точно…

— Павел Шутов? — Старшина Железняк глянул на Беллу, которая держала отца за руку. И, не дожидаясь очевидного ответа, он растерянно поднял взгляд на пылающую «Аврору». — А это… Это был ваш единственный транспорт?

— Пока да. — Шутник, в свою очередь, глянул на то место, где ещё недавно тонул буксир. — Но у вас же лодка на ходу есть. Можем к ней пройти? Где она?

— Да… Там… — Подводник глянул куда-то вдаль от причала. Но во тьме той части гавани, куда показывал матрос, сейчас угадывалось лишь движение ползущих по берегу тварей. — Там ещё часть экипажа осталась… Но пока маяки не погасим, не пробьёмся. Уже пробовали…

— Они где-то на заводе, точно говорю! Раз они все туда лезут! — Самый высокий паренёк в моряцком гюйсе не выдержал и горячо затараторил, вмешавшись во взрослый разговор. — Которые сбросили — мы же все видели! Они там вон! — Нахимовец махнул куда-то в другую сторону от лодки. — А эти кто-то заранее тут заныкал и активировал!

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу А отличники сдохли первыми – 3: снова в школу (ч.3) - Рик Рентон бесплатно.
Похожие на А отличники сдохли первыми – 3: снова в школу (ч.3) - Рик Рентон книги

Оставить комментарий