Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-то знакомое, босс? — спросил пораженный Гэннинг.
— Сегодня утром мы получили партию товара из Германии, — проговорил Хейн почти шепотом. — Когда Брэддон открыл ящик, наверху лежал точно такой же рисунок. Мы все никак не могли взять в толк, откуда он там взялся.
— Вы уже проверили товар? — тут же насторожился Змей.
Хейн покачал головой, все еще глядя на листок, как загипнотизированный.
— Нам даже в голову не пришло. До сих пор все шло как по маслу. Брэддон решил, что те, кто отправлял товар, просто пошутили. Мы убрали помеченные сосуды в обычное место, вот и все.
— К ним пока не притрагивались?
Хейн ответил отрицательным жестом и протянул дрожащую руку к телефону. Гэннинг сидел, молча переваривая информацию и пугающие возможности, которые она открывала.
— Алло… Риджент девять два ноля четыре семь, пожалуйста… — Дожидаясь соединения, которое, казалось, устанавливалось целую вечность, Хейн нервно ерзал. — Алло… Это ты, Брэддон? Проверь помеченные сосуды, которые пришли сегодня с той бумажкой — помнишь? Не важно зачем!
Прошла минута. Хейн не отрывал трубку от уха, нетерпеливо постукивая пальцами по столешнице.
— Да?.. Что там?.. Откуда знаешь?.. Понятно. Сейчас буду!
Повесив трубку, он повернулся в своем вращающемся кресле к Гэннингу.
— Что он сказал? — спросил тот.
— Внутри каждого по жестянке порошка от насекомых, — ответил Хейн. — Я спросил, как он понял, — он ответил, что они там прямо целиком, с этикеткой и прочим, только обложены ватой. В партии было снежка на три тысячи фунтов, и этот парень весь его увел!
IV
— Давай-ка плесни нам пива, сынок, — проговорил Саймон Темплар, растянувшись в кресле. — И можешь начинать рассказывать мне историю своей жизни. Я готов уделить тебе пару минут.
Джерри Стеннерд послушно шагнул к приставному столику, где уже стояли бутылки и стаканы, привычным движением разлил пиво и вернулся.
— Твое здоровье, — провозгласил Святой, и два пенящихся стакана наполовину опустели в благодарном молчании.
Затем Стеннерду был дан знак продолжать.
— Все еще не могу понять, для чего я вам понадобился, — проговорил тот.
— Это мое дело, — отрезал Святой. — И кстати, сынок, чтобы ты знал, — я действую не из филантропических побуждений. Так вышло, что мне нужен помощник, и я предполагаю использовать тебя. Не то чтобы ты ничего не получишь взамен — я достаточно заинтересован в тебе и готов платить, но придется работать.
Стеннерд кивнул.
— Очень славно с вашей стороны считать, что я вам пригожусь.
Он не забыл — за пару дней такое из памяти не выкинешь, — как они впервые встретились. Ему тогда доверили отнести маленький пакетик по одному адресу на Пикадилли, и хотя не сказали, что там, догадаться было несложно. Поэтому когда буквально через несколько минут после выхода от мистера Хейна на плечо Стеннерда опустилась тяжелая рука, он понял, что обречен…
Однако затем случилось чудо, хотя он осознал это не сразу. Детектив подзывал такси, когда Стеннерда случайно задел и обернулся с извинениями какой-то мужчина, проходящий мимо. В кризисной ситуации все чувства Стеннерда были напряжены до крайнего предела, и их аномальная острота в сочетании со странно пронзительным взглядом незнакомца, сопровождавшим слова, неизгладимо впечатала его лицо в память.
Святой вынул из кармана пакетик и, задумчиво взвесив на руке, проговорил вполголоса:
— Сорок восемь часов назад ты с полным на то основанием думал, что тебе гарантированы пять лет каторжных работ. Вместо этого ты совершенно свободен. При тебе ничего не нашли, и торжествовавшим ищейкам с Вайн-стрит пришлось отпустить тебя с извинениями. Наверняка они сейчас клянутся расквитаться за этот промах и в следующий раз уж наверняка взять тебя с поличным, но пока тебе ничего не грозит. Полагаю, ты не перестаешь размышлять, какова будет моя цена за то, что я в мгновение ока облегчил твой карман?
— С той самой секунды.
— Сейчас узнаешь. Только сперва избавимся от этого.
Святой вышел из комнаты с пакетиком — послышался шум льющейся воды — и через несколько мгновений вернулся, отряхивая руки.
— Итак, от улики мы избавились. Теперь я хотел бы кое-что от тебя услышать. Как ты влип в дело с наркотиками?
Стеннерд пожал плечами.
— Почему бы и не сказать… Не из геройства и не от большого ума. Просто я неудачник. В Кембридже попал не в ту компанию, знал большинство плохих парней в городке. Потом умер отец и оставил меня без гроша. Я пытался найти работу, но ни к чему полезному не был приспособлен. И разумеется, все это время продолжал якшаться с прежними дружками. Постепенно они втянули меня в свои дела. Наверное, нужно было бороться, но у меня просто не хватало духу. Клюнул на легкие деньги. Вот и все.
Повисла короткая пауза, во время которой Святой равномерно пускал колечки дыма в потолок.
— А теперь послушай, что я скажу. Я навел справки. История твоей семьи на протяжении двух поколений, твое детство, школьные годы — мне известно все. И этого достаточно, чтобы судить о том, что в криминальной среде тебе не место. Прежде всего, я знаю, что ты помолвлен с очень хорошей девушкой, и она волнуется за тебя. Нет, она не в курсе твоих похождений, хотя кое-что подозревает. И тебе самому тоже не по себе. Во всех преступных махинациях ты чувствуешь себя далеко не как рыба в воде. Ты не создан для такой жизни, верно?
— Чистая правда, — от всей души согласился Стеннерд. — Что угодно бы дал, чтобы соскочить с крючка.
— И твои чувства к этой девушке — Гвен Чендлер — искренни?
— Совершенно. Честное слово, Темплар! Но что я могу сделать? Если я уйду от Хейна, то останусь без гроша. Да и не знаю, позволят ли мне. Я ведь должен кучу денег. Когда я учился в Кембридже, то спустил целое состояние — для меня, во всяком случае, — в игорных притонах Хейна. У него моих расписок почти на тысячу! Я жил на широкую ногу и везде делал долги. Вы даже не представляете, в каком я положении!
— Напротив, сынок, — спокойно откликнулся Святой, — отлично представляю. И именно поэтому ты здесь. Мне нужен был свой человек в банде Хейна, и я перетасовал всю колоду, прежде чем остановиться на тебе.
Он встал с кресла и прошелся по комнате взад-вперед. Стеннерд ждал.
- Человек из Скотланд-Ярда - Фрэнсис Фрем - Классический детектив
- Испытание невиновностью - Агата Кристи - Классический детектив
- Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой - Софи Ханна - Классический детектив
- Убийство Роджера Экройда - Кристи Агата - Классический детектив
- Происшествие в Вистерия-Лодж - Артур Дойл - Классический детектив
- Пончики с джемом - В.БакS - Детектив / Классический детектив
- Возвращение Крестного отца - Марк Вайнгартнер - Классический детектив
- Большая-пребольшая сказочка для Мих, Вась, Петь, Генрихов… - Михаил Лезинский. - Классический детектив
- Мюзик-холл на Гроув-Лейн - Шарлотта Брандиш - Детектив / Классический детектив
- Каникулы палача - Дороти Сэйерс - Классический детектив